question |
réponse |
vastmaken / losmaken (borden vastmaken aan het straatmeubilair) Plastic dopjes vastgemaakt aan drankflesjes; zijn fiets aan de ketting vastmaken; commencer à apprendre
|
|
przymocować, zapiąć, przytwierdzić / odpiąć (przytwierdzić tablice) Korki przytwierdzone do butelek; rower przypiąć do łańcucha.
|
|
|
mossels en oesters zich in groten getale vastmaken aan de betonen blokken. commencer à apprendre
|
|
przyczepić się, przytwierdzić się Małże i ostrygi przyczepiają się do betonowych bloków.
|
|
|
een ladder eerst goed vastzetten voordat je erop klimt` commencer à apprendre
|
|
umocować, stabilnie ustawić Ustaw najpierw pewnie drabinę zanim wejdziesz
|
|
|
gearresteerd, vastgezet en verhoord commencer à apprendre
|
|
aresztowany i osadzony i przesłuchany
|
|
|
geld vastzetten op een spaarrekening commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
vastgrijpen (ook aangrijpen) ze konden zich hier nergens aan vastgrijpen met hun handen commencer à apprendre
|
|
Nie mieli się czego tu chwycić
|
|
|
vasthouden (iets met een hand vasthouden). commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
kamienie zatrzymują ciepło
|
|
|
vasthouden, goede vorm vasthouden, de macht vasthouden Laten we dat gevoel / deze sfeer vasthouden commencer à apprendre
|
|
podtrzymać, utrzymać (np. formę, władzę) Utrzymajmy to uczucie / tę atmosferę
|
|
|
vasthouden aan; aan de regel; aan afspraken met iemand commencer à apprendre
|
|
trzymać się (np. reguły ustaleń z kimś)
|
|
|
de aandacht (van iemand) willen vasthouden commencer à apprendre
|
|
chcieć przyciągnąć (czyjąś) uwagi
|
|
|
vastzitten (bijvoorbeeld in een lift) commencer à apprendre
|
|
tkwić uktkwić, utknąć (np. w windzie), teżbyć w tarapatach,
|
|
|
vastzitten aan (vastzitten aan een contract) Daar zitten verplichtingen aan vast. commencer à apprendre
|
|
być związanym czymś np. umową To się wiąże ze zobowiązaniami.
|
|
|
vaststellen (de prijs vaststellen) vastgesteld - dodental vastgesteld op 62 commencer à apprendre
|
|
określać, ustalić np. cenę
|
|
|
vaststellen - er is vastgesteld dat hij al is vertrokken Een lijkschouwing moet nog de definitieve doodsoorzaak vaststellen. commencer à apprendre
|
|
ustalić, że... - ustalono, że już wyjechał. Sekcja pozwoli ustalić przyczynę śmierci
|
|
|
Mijn besluit staat vast (het is besloten). commencer à apprendre
|
|
Moja decyzja jest nieodwołalna / pewna
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
vastleggen (op papier, op schrift, op film etc), bij wet vastleggen vogelaars kunnen vastleggen welke dieren ze hebben gespot commencer à apprendre
|
|
utrwalić, zanotować, zarejestrować (np. pisemnie itd.), zapisać w prawie Miłośnicy ptaków mogą zapisać, zanotować które zwierzęta zaobserwowali
|
|
|
vasthoudend (volhardend, koppig) Hij is vasthoudend in zijn verzet tegen commencer à apprendre
|
|
Jest nieprzejednany w swym sprzeciwie...
|
|
|
vastzitten (in gevangenis) Ze blijven tot zondag vastzitten. commencer à apprendre
|
|
Pozostaną w więzieniu do niedzieli
|
|
|
Het slachtoffer werd meer dan een etmaal vastgehouden en mishandeld commencer à apprendre
|
|
przetrzymywać kogoś gdzieś, więzić Ofiara była przetrzymywana i maltretowana w przez ponad 24 godziny.
|
|
|
losmaken (je schoenveters losmaken) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
losmaken (je spieren losmaken) commencer à apprendre
|
|
poluzować, rozluźnić np. mięśnie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
losmaken (emoties oproepen); ook veel emoties losmaken De kwestie heeft binnen en buiten het land veel losgemaakt. Elke nieuwe film over de Tweede Wereldoorlog maakt een hoop los.` commencer à apprendre
|
|
wywołać emocje porusyć, wyzwalać wiele emocji Kwestia wywołała wiele emocji w kraju i za granicą. Każdy nowy film o wojnie wywołuje mnóstwo emocji.
|
|
|
Na ruim 50 kilometer strijd hebben 4 renners zich losgemaakt van de rest van het peloton. commencer à apprendre
|
|
odłączyć sie, wyswobodzić się Po około 50 km wyścigu 4 kolarzy odłączyło się od peletonu.
|
|
|
zich van de kudde losmaken De stier heeft zich al een paar maanden geleden losgemaakt van zijn kudde en leefde sindsdien solitair. commencer à apprendre
|
|
Baran odłączył się kilka miesięcy od stada i odtąd żyje samotnie.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mensen die zich 'autonoom' verklaren, denken zich te kunnen loskoppelen van de overheid commencer à apprendre
|
|
Ludzie określający się jako autonomiczni sądzą że mogą się odłączyć od rządu.
|
|
|