question |
réponse |
Stojący pacjent, u którego wypełnione są żylaki kończyn dolnych, ma zakładaną opaskę uciskową powyżej kolana. Następnie poleca się mu kilkakrotnie szybko wspiąć na palce. O drożności żył gł. i perforatorów świadczy zapadnięcie się żylaków. To próba: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bolesność łydki po uciśnięciu mankietem sfigmomanometru w przebiegu zakrzepicy żył głębokich znana jest pod nazwą objawu: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
W zależności od tego, który z nich został usunięty, commencer à apprendre
|
|
objaw polegający na powstaniu wybroczyn na skórze ręki poniżej miejsca założenia opaski (skaza krwotoczna)
|
|
|
Bolesność podeszwy stopy przy uciśnięciu jej środkowej części w przebiegu zakrzepicy żył głębokich to objaw commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Lekarz opukuje żylakowato zmieniony pień żylny kończyny dolnej - w przypadku niewydolności zastawek żylnych wyczuwalna jest fala wstrząsowa. Opis ten dotyczy próby: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Próba Schwarza służy do oceny: commencer à apprendre
|
|
wydolności zastawek żyły odpiszczelowej
|
|
|
Miejscowe objawy zakrzepicy żył głębokich polegające na nasileniu się bólu podczas kaszlu wzdłuż przebiegu żyły to objaw: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Próba Adsona jest wykorzystywana w diagnostyce: commencer à apprendre
|
|
zespołu górnego otworu klatki piersiowej
|
|
|
Do czynników ryzyka rozwoju nefropatii wywołanej podaniem środka cieniującego należą commencer à apprendre
|
|
szpiczak mnogi, występująca wcześniej choroba nerek, cukrzyca, odwodnienie, nadciśnienie tętnicze
|
|
|
Powikłaniami konwencjonalnej angiografii są commencer à apprendre
|
|
tętniak rzekomy, rozwarstwienie ściany naczynia, zakrzep
|
|
|
Do badań mikrokrążenia wykorzystuje się następujące techniki commencer à apprendre
|
|
kapiloskopie, fluksometrię Dopplerem laserowym (laser Doppler), przezskórny pomiar prężności tlenu (pulsoksymetrię), mikrolimfografię fluoroscencyjną, pomiar ciśnienia śródtkankowego
|
|
|
ystępowanie refleksu osiowego w badaniu ultrasonograficznym z podwójnym obrazowaniem ma znaczenie w ocenie przepływu w: commencer à apprendre
|
|
przewlekłej niewydolności żylnej
|
|
|
Angiografia rezonansu magnetycznego nie znalazła stałego miejsca w diagnostyce: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Prawidłowa krzywa przepływu tętniczego w kończynach dolnych to przepływ: commencer à apprendre
|
|
trójfazowy, wysokooporowy, dwufazowy niskooporowy widoczny po wysiłku fizycznym
|
|
|
Przezczaszkowe badanie dopplerowskie wykorzystuje jako okna akustyczne: commencer à apprendre
|
|
okno skroniowe, okno podpotyliczne, okno oczodołowe
|
|
|
Przeciwwskazaniem bezwzględnym do wykonania angiografii konwencjonalnej jest: commencer à apprendre
|
|
nadwrażliwość na środek cieniujący
|
|
|
Wybierz, która z wymienionych poniżej przetok tętniczo-żylnych uważana jest za najbardziej optymalny, pierwotny dostęp naczyniowy do przewlekłych hemodializ: commencer à apprendre
|
|
przetoka tętniczo-żylna z zespoleniem tętnicy promieniowej z żyłą odpromieniową
|
|
|
Aktualne rekomendacje DOQI (The Kidney Dialysis Outcome Quality Initiative) dotyczące wytwarzania dostępu naczyniowego do hemodializy zalecają: commencer à apprendre
|
|
planowe wytworzenie natywnego, tętniczo-żylnego dostępu naczyniowego, z wyprzedzeniem umożliwiającym jego dojrzewanie przed wdrożeniem hemodializy
|
|
|
U pacjentów wymagających ostrej hemodializy i następowo kwalifikowanych do wytworzenia stałego dostępu naczyniowego do hemodializy, czasowe wkłucie należy starać się założyć w pierwszej kolejności do żyły: commencer à apprendre
|
|
szyjnej wewnętrznej prawej
|
|
|
Ostatnią po wyczerpaniu wszelkich innych, standardowo stosowanych możliwości, opcją wytworzenia natywnego dostępu do hemodializy na kończynie górnej jest wytworzenie przetoki: commencer à apprendre
|
|
tętnica ramienna - anterotranspozycjonowana żyła ramienna (metoda ABBA)
|
|
|
W celu oceny wydolności łuku dłoniowego przed wytworzeniem przetoki tętniczo-żylnej do hemodializ na przedramieniu powinno się wykonać: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Optymalnym rodzajem dostępu naczyniowego do celów hemodializy u 70-letniego mężczyzny, z zaawansowaną angiopatią cukrzycową i niewydolności krążenia, będzie: commencer à apprendre
|
|
połączenie żyły przeszywającej i tętnicy ramiennej
|
|
|
Redukcję światła przetoki tętniczo-żylnej do dializ należy wykonać, gdy przepływ w obrębie przetoki przekracza: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Złotym standardem obrazowania przetok dializacyjnych jest: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Chory ze współistniejącą niewydolnością nerek musi mieć wykonaną hemodializę przed operacją w przypadku gdy: commencer à apprendre
|
|
stężenie kreatyniny przewyższa 5 mg/dl
|
|
|
Przetoka tętniczo-żylna typu Brescia powinna być używana do dializ po: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Najbardziej czułą metodą monitorowania funkcji dostępu naczyniowego do hemodializ jest: commencer à apprendre
|
|
pomiar objętości krwi przepływającej przez przetokę w jednostce czasu
|
|
|
Rezydent w chir nacz został poproszony o konsultację chorego z oddz nefrologii w celu wytw przetoki do hemodializy. Chory l 75, z nefr. cukrzycową, klirens kreat (GFR) wynosi 40 ml/min. Informacje jakich udzielił lekarzowi prowadzącemu są następujące: commencer à apprendre
|
|
1. jest zbyt wcześnie na wytwarzanie przetoki, rozważyć w stadium 4 schyłk niewyd nerek, przy GFR<20-25ml/min 2. zaleca się wytw przetoki z nacz własnych na ok 6 mies, natomiast z użyciem protezy na 3-6 tyg przed plan hemodializą
|
|
|
Prawidłowa wielkość przepływu krwi przez przetokę tętniczo-żylną do dializ powinna wynosić: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Podczas wytwarzania przetoki tętniczo-żylnej na ramieniu z użyciem żyły odłokciowej, przemieszcza się tę żyłę na przednią powierzchnię ramienia z powodu: commencer à apprendre
|
|
głębokiego, podpowięziowego naturalnego przebiegu żyły, który znacznie utrudniałby nakłuwanie jej do hemodializ, oraz powodowałby ryzyko trudnego do opanowania krwawienia podpowięziowego
|
|
|
U 52-letniej chorej 6 mies po wytworzeniu przetoki tętniczo-żylnej do hemodializ na lewym ramieniu z użyciem ż. odprom, od miesiąca masywny obrzęk lewej KG. Przetoka jest czynna. W TK stwierdzono niedrożność lewej ż. podob. Należy rozważyć: commencer à apprendre
|
|
wewnątrznaczyniowe udrożnienie i stentowanie lewej ż. podobojczykowej, przeszczep od przetoki do lewej ż. szyjnej wewnętrznej
|
|
|
Do wtórnego dostępu naczyniowego do dializ zalicza się: commencer à apprendre
|
|
podskórne przemieszczenie żyły odłokciowej na ramieniu, przetoki z użyciem konserwowanej żyły allogenicznej, przetoki z użyciem protezy z PTFE
|
|
|
Oryginalna pierwotna przetoka tętniczo-żylna do hemodializ na przedramieniu zaproponowana przez Cimino i Brescia polegała na zespoleniu: commencer à apprendre
|
|
żyły odpromieniowej z tętnicą promieniową sposobem bok do boku
|
|
|
Wytworzenie przetoki tętniczo-żylnej do hemodializ sposobem Gracza polega na zespoleniu: commencer à apprendre
|
|
żyły pośrodkowej dołu łokciowego z tętnicą ramienną
|
|
|
Kryterium laboratoryjnym rozpoznania małopłytkowości wywołanej przez heparynę jest zmniejszenie liczby płytek krwi: commencer à apprendre
|
|
o ≥ 50% w porównaniu z wartością przed leczeniem
|
|
|
Międzynarodowy wskaźnik znormalizowany (lNR): commencer à apprendre
|
|
ocenia czynniki należące do drogi zewnątrzpochodnej, ocenia aktywność czynnika VII, stosuje się do monitorowania leczenia doustnymi antykoagulantami
|
|
|
Czas trombinowy (TT) wykorzystuje się w celu czynnościowej oceny fibrynogenu, ponieważ na jego wynik ma wpływ nawet bardzo mała domieszka heparyny. commencer à apprendre
|
|
zarówno stwierdzenie, jak i uzasadnienie są prawdziwe, ale nie ma między nimi logicznego związku
|
|
|