question |
réponse |
eine Art von Pflanzen in Unterarten unterteilen commencer à apprendre
|
|
podzielić rodzaj rośliny na podgatunki ein Ganzes in mehrere Teile (ein)teilen ≈ etwas (in etwas) gliedern n kleinere Einheiten aufteilen, gliedern
|
|
|
einen Text in mehrere Abschnitte unterteilen etwas in bestimmte Teile gliedern commencer à apprendre
|
|
podzielić tekst na kilka części
|
|
|
Die Strecke ist in drei Etappen unterteilt ein Ganzes in mehrere Teile (ein)teilen ≈ etwas (in etwas) gliedern: commencer à apprendre
|
|
Trasa podzielona jest na trzy etapy
|
|
|
das Erbe untereinander aufteilen commencer à apprendre
|
|
podzielą między siebie spadek mehrere Personen/etwas in Gruppen od. Einheiten teilen ≈ einteilen: in einzelne Teile zerlegen
|
|
|
einen Kuchen, ein Land aufteilen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Teilnehmer des Sprachkurses wurden in drei Gruppen aufgeteilt commencer à apprendre
|
|
Uczestnicy kursu językowego zostali podzieleni na trzy grupy
|
|
|
Sein Vermögen wurde unter den Erben aufgeteilt. commencer à apprendre
|
|
Jego majątek został podzielony pomiędzy spadkobierców.
|
|
|
Er teilte die Arbeit gleichmäßig auf uns / auf den Tag auf. commencer à apprendre
|
|
Pracę podzielił rowno na caly dzień/między nas.
|
|
|
Teilt die Bonbons unter euch auf commencer à apprendre
|
|
Podzielcie się między sobą słodyczami
|
|
|
Wir teilten uns auf, um ein möglichst großes Gebiet absuchen zu können. commencer à apprendre
|
|
Rozdzieliliśmy się, żeby przeszukać jak największy obszar.
|
|
|
Das Bauprojekt gliedert sich in vier Phasen. commencer à apprendre
|
|
Projekt budowlany podzielony jest na cztery etapy.
|
|
|
Der Bericht ist in fünf Kapitel gegliedert; commencer à apprendre
|
|
Raport podzielony jest na pięć rozdziałów;
|
|
|
Die Universität ist in verschiedene Fakultäten gegliedert. commencer à apprendre
|
|
Uniwersytet jest podzielony na różne wydziały.
|
|
|
Das Projekt gliedert sich in mehrere Phasen. Besteht aus commencer à apprendre
|
|
Projekt podzielony jest na kilka etapów.(składa się)
|
|
|
Sie verteilt den Kuchen an die Kinder. ) Dinge gleicher oder ähnlicher Art an mehrere Personen/an etwas geben oder austeilen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wir verteilten Prospekte in der Fußgängerzone (an die Passanten). commencer à apprendre
|
|
Rozdawaliśmy broszury w strefie dla pieszych (przechodniom).
|
|
|
Die Studenten verteilten sich bei der Examensarbeit über den ganzen Hörsaal. jmd. oder etwas breitet sich in einer Umgebung aus commencer à apprendre
|
|
Podczas egzaminów studenci rozproszeni byli po całej sali wykładowej.
|
|
|
Der Brandgeruch verteilt sich im ganzen Haus. commencer à apprendre
|
|
Zapach spalenizny roznosi się po całym domu.
|
|
|
Wir sollten die Ladung gleichmäßig auf dem Anhänger verteilen. commencer à apprendre
|
|
Ładunek powinniśmy rozłożyć równomiernie na przyczepie.
|
|
|
Die Flüsse verteilen das Wasser über das ganze Land. md. verteilt etwas auf etwas Dat. aufteilen und ausgewogen an verschiedene Stellen bringen commencer à apprendre
|
|
Rzeki rozprowadzają wodę po całym kraju.
|
|
|
Die Gäste verteilten sich im ganzen Haus sich (Kollekt oder Pl) (irgendwo(hin)) verteilen einzeln od. in kleinen Gruppen an verschiedene Stellen, commencer à apprendre
|
|
Goście byli rozproszeni po całym domu
|
|
|
Das Wasser verteilte sich auf dem ganzen Boden etwas kommt (von einem bestimmten Punkt aus in ungefähr gleicher Menge od. Zahl) an verschiedene Stellen einer Fläche od. eines Raumes: commencer à apprendre
|
|
Woda rozlała się po całej podłodze
|
|
|
Die Glasperlen hatten sich im ganzen Zimmer verteilt. commencer à apprendre
|
|
Szklane koraliki były rozrzucone po całym pomieszczeniu.
|
|
|
Die Helfer verteilten sich über das gesamte Gebiet. commencer à apprendre
|
|
Pomocnicy byli rozproszeni po całym terenie.
|
|
|
die Sonnencreme auf Gesicht und Armen verteilen commencer à apprendre
|
|
Rozprowadź krem przeciwsłoneczny na twarzy i ramionach
|
|
|
Blumen im Zimmer/auf verschiedene Vasen verteilen auf Akk commencer à apprendre
|
|
Rozłóż kwiaty po całym pokoju/w różnych wazonach
|
|
|
übers ganze Land verteilt commencer à apprendre
|
|
|
|
|
auf dem ganzen Platz verteilt commencer à apprendre
|
|
rozprowadzane po całym miejscu
|
|
|
Ich teile den Kuchen in acht Stücke commencer à apprendre
|
|
Ciasto dzielę na osiem części
|
|
|
Deutschland war über 40 Jahre lang geteilt commencer à apprendre
|
|
Niemcy były podzielone przez ponad 40 lat
|
|
|
Max teilt sein Mittagessen immer mit seinem Hund commencer à apprendre
|
|
Max zawsze dzieli się lunchem ze swoim psem
|
|
|
Ich teile mein Büro mit einem netten Kollegen commencer à apprendre
|
|
Dzielę biuro z kimś miłym
|
|
|
Andrea und Markus teilen sich ein Auto commencer à apprendre
|
|
Andrea i Markus dzielą samochód
|
|
|
Die zwei Kinder haben sich den Kuchen geteilt commencer à apprendre
|
|
Dwoje dzieci podzieliło się ciastem
|
|
|
sollen wir uns die Rechnung teilen? commencer à apprendre
|
|
Czy powinniśmy podzielić rachunek?
|
|
|
Frank und Julia haben sich den Lottogewinn geteilt commencer à apprendre
|
|
Frank i Julia podzielili się wygraną na loterii
|
|
|
Ich habe das Bild bei Instagram geteilt commencer à apprendre
|
|
Udostępniłam zdjęcie na Instagramie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich teile deine Sorgen nicht commencer à apprendre
|
|
Nie podzielam Twoich obaw
|
|
|
Erik teilt den Kuchen unter den zehn Gästen auf commencer à apprendre
|
|
Erik dzieli tort pomiędzy dziesięciu gości
|
|
|
Zehn kann man durch fünf teilen und das Ergebnis ist zwei commencer à apprendre
|
|
Możesz podzielić dziesięć przez pięć, a wynikiem będzie dwa
|
|
|
Zehn kann man durch fünf dividieren commencer à apprendre
|
|
Dziesięć można podzielić przez pięć
|
|
|
Ich habe die Süßigkeit aufgeteilt Dzielimy coś i rozdajemy commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das Vermögen der verstorbenen Frau wurde unter den Erben aufgeteilt commencer à apprendre
|
|
Majątek zmarłej kobiety został podzielony pomiędzy spadkobierców
|
|
|
wie teilt man die Arbeit an dem Projekt auf? commencer à apprendre
|
|
Jak dzielisz pracę nad projektem?
|
|
|
Ich übernehme die Planung commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Brüder haben den Lottogewinn unter sich aufgeteilt commencer à apprendre
|
|
Bracia podzielili między siebie wygraną na loterii
|
|
|
Die Lehrerin hat die Schüler in zwei Gruppen aufgeteilt commencer à apprendre
|
|
Nauczyciel podzielił uczniów na dwie grupy
|
|
|
Wir haben heute sehr viele Anmeldungen für die Museumsführung commencer à apprendre
|
|
Mamy dziś dużo zapisów na zwiedzanie muzeum
|
|
|
Am besten teilen wir die Leute in drei Gruppen auf commencer à apprendre
|
|
Najlepiej podzielić ludzi na trzy grupy
|
|
|
Wir haben den Garten aufgeteilt commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Vorne ist die Spielwiese für die Kinder und hinten ist der Gemüsegarten commencer à apprendre
|
|
Z przodu znajduje się plac zabaw dla dzieci, a z tyłu ogród warzywny
|
|
|
Die Lehrerin hat die Schüler in zwei Gruppen eingeteilt Personen Dinge nun nach bestimmten Kriterien ordnen und in Gruppen sortieren commencer à apprendre
|
|
Nauczyciel podzielił uczniów na dwie grupy
|
|
|
Die Patienten wurden nach der Schwere ihrer Erkrankung in Gruppen eingeteilt commencer à apprendre
|
|
Pacjentów podzielono na grupy w zależności od ciężkości choroby
|
|
|
Tim hat sein Geld so eingeteilt dass es bis zum Ende des Monats reicht Etwas klug in einzelne Portionen teilen so dass es für eine bestimmte Zeit reicht commencer à apprendre
|
|
Tim podzielił swoje pieniądze tak, aby starczyło im do końca miesiąca
|
|
|
Bei einer sehr langen Wanderung muss man seine Vorräte einteilen commencer à apprendre
|
|
Jeśli wybierasz się na bardzo długą wędrówkę, musisz zorganizować swoje zapasy
|
|
|
Eine Wanderung die zwei Wochen lang dauert und bei der wir nie an einem Supermarkt vorbeikommen commencer à apprendre
|
|
Wycieczka trwająca dwa tygodnie, podczas której ani razu nie mijamy supermarketu
|
|
|
Man muss sich seine Vorräte gut einteilen commencer à apprendre
|
|
Musisz dobrze zorganizować swoje zapasy
|
|
|
Tim hat sich sein Geld gut eingeteilt commencer à apprendre
|
|
Tim dobrze zarządzał swoimi pieniędzmi
|
|
|
Lars wurde für die Organisation der Musik eingeteilt commencer à apprendre
|
|
Larsowi przydzielono organizację muzyki
|
|
|
Man hat Tom für den Küchendienst eingeteilt commencer à apprendre
|
|
Tomowi przydzielono obowiązki w kuchni
|
|
|
Der Chef hat mich schon wieder für die Nachtschicht eingeteilt commencer à apprendre
|
|
Szef znowu przydzielił mnie na nocną zmianę
|
|
|
Zuerst einmal in erster Linie vor allem commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Laura verteilt den Kuchen an die Kinder commencer à apprendre
|
|
Laura rozdaje ciasto dzieciom
|
|
|
Markus steht vor dem Rathaus und verteilt Flyer commencer à apprendre
|
|
Markus stoi przed ratuszem i rozdaje ulotki
|
|
|
Die Lehrerin verteilt die Arbeitsblätter an die Schüler commencer à apprendre
|
|
Nauczyciel rozdaje uczniom karty pracy
|
|
|
Der Briefträger verteilt die Post Dinge an verschiedene Orte bringen stellen legen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tanja verteilt den veganen Käse auf der Pizza commencer à apprendre
|
|
Tanja smaruje pizzę wegańskim serem
|
|
|
Dinge die man anfassen kann commencer à apprendre
|
|
Rzeczy, których możesz dotknąć
|
|
|
Unser Projektleiter hat heute die Aufgaben der nächsten Woche verteilt commencer à apprendre
|
|
Nasz kierownik projektu rozdzielił dziś zadania na przyszły tydzień
|
|
|
Der Nebel verteilte sich über den ganzen Stadt Der Nebel hat sich über den ganzen Stadt ausgebreitet commencer à apprendre
|
|
Mgła rozprzestrzeniła się na całe miasto
|
|
|
Die Spieler verteilten sich auf dem Fußballplatz commencer à apprendre
|
|
Gracze rozproszeni po boisku piłkarskim
|
|
|
Der Lehrer teilt Arbeitsblätter aus Verteilen Gegenstände an andere Personen geben commencer à apprendre
|
|
Nauczyciel rozdaje karty pracy
|
|
|
Anna kann ganz schön austeilen Andere Menschen kritisieren und dabei deren Gefühle verletzen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wer austeilt muss auch einstecken können Man muss auch Kritik vertragen können und darf sich nicht beschweren wenn er selbst kritisiert wird commencer à apprendre
|
|
Ktokolwiek daje, musi także umieć to wziąć
|
|
|
Schläge austeilen Ohrfeigen austeilen Prügel austeilen commencer à apprendre
|
|
Zadawaj ciosy, policzki, bicie
|
|
|
Der Professor hat jedem Studierenden ein Referatsthema zugeteilt Gehoben Bestimmen dass jemand etwas bekommt commencer à apprendre
|
|
Profesor przydzielił każdemu studentowi temat prezentacji
|
|
|
Wie bereits angekündigt werden dem Landkreis oder grau in den kommenden Tagen und Wochen bis zu 270 ukrainische geflüchtete zugeteilt zuteilen NUR Autorität mein Chef ein Lehrer commencer à apprendre
|
|
Jak już zapowiedziano, w nadchodzących dniach i tygodniach do okręgu szarego zostanie przydzielonych aż 270 ukraińskich uchodźców
|
|
|
Eine erste Zuweisung ist für Dienstag geplant commencer à apprendre
|
|
Pierwsza alokacja planowana jest na wtorek
|
|
|
Der Schrank ist in mehrere Fächer unterteilt in kleinere Einheiten aufteilen, gliedern commencer à apprendre
|
|
Szafka podzielona jest na kilka przegródek
|
|
|
Achtzehn teilt sich durch zwei commencer à apprendre
|
|
Osiemnaście dzieli przez dwa
|
|
|
Sie erteilt ihm Klavierunterricht commencer à apprendre
|
|
Daje mu lekcje gry na pianinie
|
|
|
Ich erteile Ihnen die Erlaubnis, früher zu gehen. commencer à apprendre
|
|
Daję ci pozwolenie na wcześniejsze wyjście.
|
|
|
; jemandem eine Rüge erteilen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Auftrag (Anweisung commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie erteilt an einer Musikschule Flötenunterricht commencer à apprendre
|
|
Prowadzi lekcje gry na flecie w szkole muzycznej
|
|
|
Er erteilt anderen gerne Aufträge. commencer à apprendre
|
|
Lubi wydawać innym polecenia.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich in Dativ commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er musste viele Kränkungen/Niederlagen einstecken. commencer à apprendre
|
|
Musiał znosić wiele obelg/porażek.
|
|
|
Hast du dein Feuerzeug eingesteckt? commencer à apprendre
|
|
Włożyłeś zapalniczkę do kieszeni?
|
|
|