umgangsprache

 0    84 fiche    monibernatek
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
ukradł w restauracji solniczkę
commencer à apprendre
er hat im Restaurant einen Salzstreuer mitgehen lassen(kleine Gegenstände)
Palenie szkodzi zdrowiu
commencer à apprendre
Rauchen schadet Ihrer Gesundheit
być z kimś kwita
commencer à apprendre
mit jdm quitt sein
niewypał
commencer à apprendre
Fehlenzeige
przepuszczać pieniądze
commencer à apprendre
Geld auf den Kopf hauen
całkowicie przepuścił swoją pierwszą pensję
commencer à apprendre
er hat sein erstes Gehalt komplett auf den Kopf gehauen
urodziłem się w 1970 roku
commencer à apprendre
ich bin Baujahr 1970
Nasz urlop w górach zakończył się pełnym sukcesem
commencer à apprendre
unser Urlaub in den Bergen war eine runde Sache
dziwny
commencer à apprendre
merkwürdig
przełknij, przełknij gorzką pigułkę
commencer à apprendre
schlucken, die bittere Pille schlucken
wątpliwy
commencer à apprendre
fragwürdig
proces, przebieg zdarzenia
commencer à apprendre
der Vorgang
coś nie jest w porządku
commencer à apprendre
etw hat ein Geschmäckle
użycie
commencer à apprendre
die Anwendung
baw się dobrze, zafunduj sobie
commencer à apprendre
gönn dir
czy powinienem kupić sobie lody?
commencer à apprendre
soll ich uns Eis holen?
nie mogę nic zrobić z czymś D
commencer à apprendre
nichts mit etw. D anfangen können
Używać przemocy, potrzebować
commencer à apprendre
Gewalt gebrauchen, gebrauchen
nie mieć pożytku
commencer à apprendre
Mit klassischer Musik kann ich nichts anfangen
pożytek, korzyść gospodarcza
commencer à apprendre
der Nutzen, wirtschaftlicher Nutzen
będziesz miał z tego pożytek?
commencer à apprendre
Kannst du damit etwas anfangen?
nie mam pożytku z instrukcji
commencer à apprendre
Mit der Anleitung kann ich nichts anfangen
umieć coś robić, radzić sobie z czymś
commencer à apprendre
den Dreh raushaben
Moja babcia na początku miała z tym problem, ale teraz już sobie z tym poradziła
commencer à apprendre
Meine Oma hatte zuerst probleme damit, aber mitterweile hat sie den Dreh raus
coś idzie jak w zegarku
commencer à apprendre
etw läuft wie am Schnürchen
przeprowadzka idzie jak z płatka
commencer à apprendre
Der Umzug lief wie am Schnürchen
doprowadzić do porządku, naprawić, posprzątać
commencer à apprendre
etw, auf Vordermann bringen
poprzednik
commencer à apprendre
der Vordermann
Zanim mama przyjedzie z wizytą, musimy doprowadzić mieszkanie do porządku
commencer à apprendre
Bevor meine Mutter zu Besucht kommt, müssen wir die Wohnung auf Vordermann bringen
Muszę pilnie doprowadzić do porządku/zaktualizować moją stronę internetową
commencer à apprendre
Ich muss dringend meine Website auf Vordermann bringen
zrobić zamieszanie wokół czegoś
commencer à apprendre
ein Tamtam um etw. A machen
kierować, kierować wzrok na kogoś
commencer à apprendre
richten, den Blick auf jdn/etw richten
przesadzić z czystością
commencer à apprendre
es mit der Sauberkeit übertreiben
to duża przesada
commencer à apprendre
das ist stark übertrieben
z tego
commencer à apprendre
daraus
Nie rób z tego powodu takiego zamieszania
commencer à apprendre
Mach nicht so ein Tamtam daraus
coś jest wzięte z sufitu
commencer à apprendre
etw ist aus der Luft gegriffen
twierdzić, że
commencer à apprendre
behaupten, dass
C. wymyślić wymówkę
commencer à apprendre
sich C. eine Ausrede ausdenken
Ale ta liczba jest zupełnie wzięta z sufitu
commencer à apprendre
Aber diese Zahl ist völlig aus der Luft gegriffen
oznaka
commencer à apprendre
das Anzeichen
rozpowszechnianie plotek
commencer à apprendre
Gerüchte verbreiten
Po kłótni nadal panuje między nimi napięta atmosfera
commencer à apprendre
Nach dem Streit herrscht zwischen den beiden immer noch dicke Luft
wariować
commencer à apprendre
am Rad drehen
Powoli wariuję
commencer à apprendre
Ich drehe hier langsam am Rad
do późnej nocy, bardzo długo
commencer à apprendre
bis in die Puppen
całkiem stary
commencer à apprendre
recht alt
Często pracuje do szpiku kości, aby wykonać wszystkie swoje zadania
commencer à apprendre
Er arbeitet oft bis in die Puppen, um all seine Aufgaben zu erledigen
Chciałbym tam być muchą na ścianie
commencer à apprendre
Da würde ich gerne Mäuschen spielen
nie mam na to ochoty
commencer à apprendre
die Luft ist raus=ich habe kein Bock fur etw
Oboje byli w sobie całkowicie zakochani przez dwa miesiące, a potem miłość minęłą
commencer à apprendre
Die beiden waren zwei Monate total verliebt, dann war die Luft raus
Przez pierwsze kilka tygodni na siłowni byłem naprawdę zmotywowany, ale teraz trochę zabrakło mi energii
commencer à apprendre
Die ersten Wochen im Fitnesstudio war ich total motiviert, aber jetzt ist irgendwie die Luft raus
To naprawdę koniec/ Mam naprawdę dość
commencer à apprendre
Das ist das Letzte
To naprawdę ostatni raz, kiedy czytasz moje prywatne wiadomości
commencer à apprendre
Das ist echt das Letzte, dass du einfach meine privaten Nachrichten liest
złożyć wypowiedzenie /wniosek o urlop
commencer à apprendre
die Kündigung/den Urlaub einreichen
Zgłoszenie wysłał w ostatniej chwili
commencer à apprendre
Er hat die Bewerbung auf den letzen Drücker abgeschickt
nagłówek
commencer à apprendre
die Schlagzeile
w Google
commencer à apprendre
bei Google
Trenuje tak ciężko, jak tylko może
commencer à apprendre
Er trainiert, was das Zeug hält
Przytulność
commencer à apprendre
die Gemütlichkeit
owinąć się (np. kocem)
commencer à apprendre
sich A. einmümmeln
W chłodne dni lubię zakopać się pod grubym kocem i poczytać książkę
commencer à apprendre
An kalten Tagen mümmele ich mich gerne in eine dicke Decke und lese ein Buch
czar prysł
commencer à apprendre
Der Lack ist ab
Czar prysł, nie mogę znaleźć nowej pracy
commencer à apprendre
Der Lack ist ab, Ich finde keinen neuen Job mehr
Może być lepiej
commencer à apprendre
Da ist noch Luft nach oben
Gram na pianinie całkiem nieźle, ale jest jeszcze wiele do poprawy
commencer à apprendre
Ich ganz gut Klavier spielen, aber da ist noch Luft nach oben
nie doceniać
commencer à apprendre
unterschätzen
Ostatnie pytanie rzeczywiście nie było łatwe
commencer à apprendre
die letzte Frage war echt nicht ohne
Trasa jest wymagająca
commencer à apprendre
Die Strecke ist nicht ohne
Mój syn naprawdę był wymagającym dzieckiem
commencer à apprendre
Mein Sohn war als Jugendlicher echt nicht ohne
Mieć szczęście
commencer à apprendre
Schwein haben, Schwein gehabt
Najpierw musiałem to przełknąć
commencer à apprendre
Da musste ich erst mal schlucken
Kiedy żona powiedziała mi, że będziemy mieć bliźnięta, musiałem to przełknąć
commencer à apprendre
Als meine Frau mir sagte, dass wir Zwilinge bekommen, musste ich erst mal schlucken
odpokutować za coś
commencer à apprendre
etw ausbaden müssen
Popełniła błąd i teraz ja muszę za niego zapłacić
commencer à apprendre
Sie hat einen Fehler gemacht und jetzt muss ich ihn ausbaden
nie powieść się
commencer à apprendre
scheitern
bezsensowna sprzeczka
commencer à apprendre
das Hickhack
Julia ma talent do radzenia sobie z trudnymi klientami
commencer à apprendre
Julia hat ein Händchen für den Umgang mit schwierigen Kunden
radzenie sobie
commencer à apprendre
der Umgang
być z kimś w kontakcie
commencer à apprendre
mit jdm Umgang haben
mieć talent do czegoś
commencer à apprendre
ein Händchen für etw haben
To biurko jest wykonane własnoręcznie
commencer à apprendre
Dieser Schreibtisch ist Marke Eigenbau
być wykończonym
commencer à apprendre
fertig mit der Welt sein
Po tym stresującym okresie egzaminacyjnym na uniwersytecie mam dość świata.
commencer à apprendre
Nach dieser stressigen Prüfungsphase an der Uni bin ich fertig mit der Welt.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.