question |
réponse |
Ich kann gut mit dir mitfühlen, weil ich das auch erlebt habe. commencer à apprendre
|
|
Mogę ci dobrze współczuć, bo też to przeżyłem.
|
|
|
Sie hatte Mitleid mit ihm, weil er seinen Job verloren hatte. commencer à apprendre
|
|
Miała dla niego współczucie, bo stracił pracę.
|
|
|
in schlechter Stimmung sein Heute bin ich in schlechter Stimmung, weil es den ganzen Tag regnet. commencer à apprendre
|
|
Dziś jestem w złym nastroju, bo cały dzień pada deszcz.
|
|
|
Er wird schnell wütend, wenn er im Stau steht. commencer à apprendre
|
|
On szybko wpada w złość, gdy stoi w korku.
|
|
|
Sie platzte vor Wut, als sie die schlechten Nachrichten hörte. commencer à apprendre
|
|
Pękała ze złości, gdy usłyszała złe wiadomości.
|
|
|
Er regt sich immer über die schlechten Nachrichten auf. commencer à apprendre
|
|
On zawsze irytuje się z powodu złych wiadomości.
|
|
|
Seine Bemerkungen ärgern mich ständig. commencer à apprendre
|
|
złościć / denerwować kogoś Jego uwagi ciągle mnie denerwują.
|
|
|
jdm. auf die Nerven gehen Der Lärm geht mir auf die Nerven. commencer à apprendre
|
|
Ten hałas gra mi na nerwach.
|
|
|
Er hat sie ohne Grund beleidigt. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Fahrer beschimpfte den Fußgänger. commencer à apprendre
|
|
Kierowca wyzwał pieszego.
|
|
|
Sie hat schwache Nerven und wird schnell nervös. commencer à apprendre
|
|
Ma słabe nerwy i szybko się denerwuje.
|
|
|
Ich habe die Nerven verloren, als ich das sah. commencer à apprendre
|
|
Straciłem nerwy, gdy to zobaczyłem.
|
|
|
Sie ist eifersüchtig auf ihre Schwester. commencer à apprendre
|
|
Ona jest zazdrosna o swoją siostrę.
|
|
|
Er ist neidisch auf den Erfolg seines Kollegen. commencer à apprendre
|
|
On jest zawistny o sukces swojego kolegi.
|
|
|
Er war hasserfüllt und wollte sich rächen. commencer à apprendre
|
|
Był pełen nienawiści i chciał się zemścić.
|
|
|
Er hasst seinen alten Feind. commencer à apprendre
|
|
On nienawidzi swojego dawnego wroga.
|
|
|
Ich habe von ihm genug und will ihn nicht mehr sehen. commencer à apprendre
|
|
Mam go dosyć i nie chcę go więcej widzieć.
|
|
|
Sie kümmert sich liebevoll um ihre kranke Mutter. commencer à apprendre
|
|
Troszczy się z miłością o swoją chorą matkę.
|
|
|
sich um jdn. Sorgen machen Er macht sich große Sorgen um seinen Bruder. commencer à apprendre
|
|
Bardzo martwi się o swojego brata.
|
|
|
Ich war angenehm überrascht, als ich das Geschenk erhielt. commencer à apprendre
|
|
być przyjemnie zaskoczonym Byłem przyjemnie zaskoczony, gdy otrzymałem prezent.
|
|
|
Sie wunderte sich über seine plötzliche Entscheidung. commencer à apprendre
|
|
Zdziwiła się jego nagłą decyzją.
|
|
|
Er schämt sich wegen seines Fehlers. commencer à apprendre
|
|
Wstydzi się z powodu swojego błędu.
|
|
|
Nach der Prüfung atmete sie erleichtert auf. commencer à apprendre
|
|
Po egzaminie odetchnęła z ulgą.
|
|
|
Ich liebe dich von ganzem Herzen. commencer à apprendre
|
|
Kocham cię z całego serca.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
kochać kogoś ponad wszystko On kocha ją ponad wszystko.
|
|
|
Sie hat sich in ihn verliebt. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er sehnt sich nach den alten Zeiten. commencer à apprendre
|
|
Tęskni za dawnymi czasami.
|
|
|