tlumaczenia 1

 0    6 fiche    biszon251
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
I’m writing in connection with the negative attitude of a member of your staff.
commencer à apprendre
Piszę w związku z negatywnym nastawieniem pracownika.
I hope that you will deal with this matter promptly as it is causing me considerable inconvenience.
commencer à apprendre
Mam nadzieję, że szybko zajmiecie się tą sprawą, ponieważ powoduje ona dla mnie znaczne niedogodności.
The equipment I ordered has still not been delivered, despite my phone call to you last week to say that it is needed urgently.
commencer à apprendre
Zamówiony przeze mnie sprzęt nadal nie został dostarczony, pomimo mojego telefonu w zeszłym tygodniu, aby powiedzieć, że jest pilnie potrzebny.
Although you advertise yourself as a top brand, the product I purchased was well below the standard I expected.
commencer à apprendre
Chociaż reklamują się Państwo jako marka najwyższej jakości, zakupiony przeze mnie produkt był znacznie poniżej oczekiwanego przeze mnie standardu.
I am writing to draw your attention to a problem in your customer service section.
commencer à apprendre
Piszę, aby zwrócić uwagę na problem w dziale obsługi klienta.
I would appreciate it if the faulty goods could be replaced as soon as possible.
commencer à apprendre
Byłbym wdzięczny za jak najszybszą wymianę wadliwego towaru.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.