question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pokazałem mój arcydzieło dorosłym i zapytałem ich, czy mój rysunek ich przestraszył. commencer à apprendre
|
|
I showed my masterpiece to the grown-ups and asked them if my drawing frightened them.
|
|
|
Wytłumaczył to prosto, aby umożliwić dorosłym zrozumienie. commencer à apprendre
|
|
He explained it simply, to enable the grown-ups to understand.
|
|
|
Postanowiłem poświęcić się sztuce. commencer à apprendre
|
|
I decided to devote myself to art.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Potrafię od razu odróżnić Chiny od Arizony. commencer à apprendre
|
|
I am able to distinguish between China and Arizona at a glance.
|
|
|
W rezultacie miałem w swoim życiu kontakt z wszelkiego rodzaju poważnymi ludźmi. commencer à apprendre
|
|
As a result, I have been in touch throughout my life with all kinds of serious people.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Miałem ledwo wystarczająco wody na tydzień. commencer à apprendre
|
|
I had scarcely enough drinking water for a week
|
|
|
Pierwszej nocy zasnąłem na piasku, tysiąc mil od jakiegokolwiek ludzkiego siedliska. commencer à apprendre
|
|
On the first night, I fell asleep on the sand, a thousand miles from any human habitation.
|
|
|
Podskoczyłem, całkowicie oszołomiony. commencer à apprendre
|
|
I jumped up, completely thunderstruck.
|
|
|
I odkryłem niezwykłego małego chłopca, który przyglądał mi się poważnie. commencer à apprendre
|
|
And I discovered an extraordinary little boy watching me gravely.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dlatego też wpatrywałem się w całkowitym zdumieniu w to nagłe zjawisko. commencer à apprendre
|
|
I therefore stared in total astonishment at this sudden apparition.
|
|
|
Ale mój mały chłopiec nie wydawał się być ani zagubiony, ani śmiertelnie zmęczony, ani umierający z głodu, pragnienia czy strachu. commencer à apprendre
|
|
But my little chap did not seem to be either lost or dead tired or dying of hunger, thirst or fear.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Powiedziałem do małego chłopca (trochę ze złością). commencer à apprendre
|
|
I told the little chap (a little crossly)
|
|
|
Byłem oszołomiony / zdumiony / w szoku. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Słoń jest bardzo nieporęczny / ociężały commencer à apprendre
|
|
An elephant is very cumbersome
|
|
|
Mój mały przyjaciel powiedział łagodnie i pobłażliwie: commencer à apprendre
|
|
My little friend said gently and indulgently:
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Więc nabazgrałem ten rysunek. commencer à apprendre
|
|
So I scribbled this drawing.
|
|
|
Pochylił głowę nad rysunkiem. commencer à apprendre
|
|
He bent his head over the drawing
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Skinął delikatnie głową, wpatrując się w mój samolot. commencer à apprendre
|
|
He nodded gently while gazing at my aeroplane.
|
|
|
Możesz sobie wyobrazić, jak moja ciekawość została pobudzona przez to półwyznanie o „innych planetach”. commencer à apprendre
|
|
You can imagine how my curiosity was aroused by this half-confidence about “the other planets.”
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli idziesz tylko prosto przed siebie, nie zajdziesz daleko. commencer à apprendre
|
|
If you just go straight ahead, you can’t get very far.
|
|
|
Spojrzała przez okno z tęsknotą / melancholijnie. commencer à apprendre
|
|
She looked out the window wistfully.
|
|
|
W tamtym czasie zorganizował wielką prezentację swojego odkrycia na międzynarodowym kongresie astronomicznym. commencer à apprendre
|
|
At the time, he organised a great demonstration of his discovery at an international astronomical congress.
|
|
|