Test 2

 0    100 fiche    kacperbula
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question język polski réponse język polski
1. Na który kanał należy przestawić przełącznik kanałów w radiotelefonach przewoźnych po odebraniu sygnału "ALARM" nadanego automatycznie:
commencer à apprendre
a) kanał nr 8
2. Mikrofon radiotelefonu w czasie prowadzenia rozmów należy trzymać w odległości:
commencer à apprendre
a) 10 do 15 cm od ust
3. W przypadku przejechania miejsca oznaczonego wskaźnikiem W28 (obowiązujący numer kanału radiowego na danym odcinku linii) maszynista pojazdu trakcyjnego powinien sprawdzić łączność radiową z:
commencer à apprendre
b) dyżurnym ruchu posterunku, do którego się zbliża
4. Sygnał S 5, (Jedno światło pomarańczowe ciągłe) oznacza:
commencer à apprendre
a) następny semafor nadaje sygnał "Stój"
5. Nocny sygnał M2 "Jazda manewrowa dozwolona" na kształtowej tarczy manewrowej ma wygląd:
commencer à apprendre
a) matowobiałe światło na tarczy
6. Sygnał Z2 "Jazda dozwolona" na tarczy zaporowej zezwala na:
commencer à apprendre
c) przejazd manewrującego taboru kolejowego poza tę tarczę, a nadany łącznie z sygnałem zezwalającym na semaforze w ramach utwierdzonej drogi przebiegu, zezwala na przejazd pociągu
7. Sygnał S 11, (Dolne światło pomarańczowe ciągłe, górne zielone migające) oznacza:
commencer à apprendre
c) jazda z prędkością nieprzekraczającą 40 km/h, a przy następnym semaforze z prędkością nieprzekraczającą 100 km/h
8. Sygnał S 13, (Dwa światła pomarańczowe ciągłe na semaforze) oznacza:
commencer à apprendre
c) jazda z prędkością nieprzekraczającą 40 km/h, a przy następnym semaforze - "Stój"
9. Sygnał Sz, (jedno światło białe migające na semaforze) zezwala na:
commencer à apprendre
b) przejazd obok semafora wskazującego sygnał S 1 lub Sr 1 "Stój" z prędkością nie przekraczającą 20 lub 40 km/h
10. Sygnał Ms2 (jedno białe światło na semaforze) oznacza:
commencer à apprendre
c) jazda manewrowa dozwolona
11. Sygnał Sp 4, (Dwa światła - dolne białe, górne pomarańczowe migające) oznacza:
commencer à apprendre
a) że semafor wskazuje sygnał zezwalający na jazdę z prędkością zmniejszoną do 40 lub 60 km/h
12. Dzienny sygnał M1 "Jazda manewrowa zabroniona" na kształtowej tarczy manewrowej ma wygląd:
commencer à apprendre
a) kwadratowa tarcza koloru niebieskiego z białą obwódką ustawiona jedną przekątną pionowo
13. Sygnał S 7, (Górne światło zielone migające, dolne światło pomarańczowe ciągłe, a pod nim świetlny pas zielony poziomy) oznacza:
commencer à apprendre
b) jazda z prędkością nieprzekraczającą 100 km/h, przy tym i następnym semaforze
14. Czy polecenie zatrzymania lub zmniejszenia prędkości jazdy w czasie wykonywania manewrów powinno być niezwłocznie wykonane?
commencer à apprendre
a) tak - bez względu na to, kto je wydał
15. Czy kierownik manewrów może przekazać sygnały maszyniście lokomotywy manewrowej przez radiotelefon?
commencer à apprendre
b) może przekazywać
16. Przy manewrach przez przejazdy i przejścia niezabezpieczone rogatkami prędkość nie może przekraczać:
commencer à apprendre
a) 20 km/h
17. Przy dojeżdżaniu lokomotywy lub pchanego składu manewrowego do stojącego taboru prędkość nie może przekraczać:
commencer à apprendre
a) 3 km/h
18. Jazda dwóch kolejnych pojazdów kolejowych z napędem niesprzęgniętych ze sobą, na jeden sygnał "Jazda manewrowa dozwolona" jest:
commencer à apprendre
c) zabronione
19. Manewry przez przejazdy i przejścia, jeżeli nie są chronione rogatkami należy:
commencer à apprendre
b) wykonywać z prędkością do 20 km/h, a zbliżając się do przejazdu lub przejścia podawać dźwiękowy sygnał ostrzegawczy
20. Do zabezpieczenia pojazdów kolejowych przed zbiegnięciem można używać:
commencer à apprendre
b) klinów drewnianych lub kompozytowych
21. Przyjęcie pociągu na tor częściowo zajęty lub na tor, który może być wykorzystany tylko na części jego długości może nastąpić po zatrzymaniu przed semaforem wjazdowym (drogowskazowym) i otrzymaniu:
commencer à apprendre
c) treści rozkazu pisemnego "O" przekazanego przez radiotelefon o wjeździe na tor częściowo zajęty i konieczności ostrożnej jazdy z prędkością do 20 km/h i następnie podaniu sygnału "Sz" na semaforze wjazdowym (drogowskazowym)
22. Prędkość jazdy pociągu na zamkniętym i zajętym torze szlakowym lub, na którym znajduje się przeszkoda do jazdy, nie może przekraczać:
commencer à apprendre
a) 30 km/h
23. Jakiej prędkości nie może przekroczyć pociąg przyjmowany lub wyprawiany na sygnał "Sz" lub rozkaz pisemny (oprócz wyjazdu na szlak sbl)?
commencer à apprendre
b) 40 km/h
24. Dalsza jazda pociągu, w jednoosobowej obsadzie, gdy pojazd trakcyjny znajduje się poza semaforem wskazującym sygnał zezwalający może się odbyć po:
commencer à apprendre
a) otrzymaniu odpowiedniego rozkazu na kontynuowanie jazdy
25. Prędkość jazdy pociągów przez rozjazdy w okręgu zwrotnicowym, dla którego nie ma semafora nie może przekraczać:
commencer à apprendre
a) 40 km/h
26. Szybkość jazdy po torze zamkniętym i zajętym może wynosić:
commencer à apprendre
a) do 30 km/h
27. W przypadku, gdy nie ma możliwości przydzielenia pracownika znającego obsługiwane odcinki, prowadzący pojazd kolejowy lub pociąg powinien jechać ostrożnie, nie przekraczając prędkości:
commencer à apprendre
c) do 40 km/h
28. Jazda na widoczność oznacza, że:
commencer à apprendre
c) na szlaku lub odstępie może znajdować się więcej pociągów
29. Jaką prędkość maszynista powinien stosować od ostatniego semafora ze wskaźnikiem W18 w przypadku otrzymania rozkazu o unieważnieniu wskazań semaforów samoczynnej blokady liniowej?
commencer à apprendre
c) taką, aby zatrzymać pociąg przed semaforem wskazującym sygnał "Stój" lub zmniejszyć prędkość stosownie do wskazań semafora wjazdowego
30. Za pomocą rozkazu pisemnego "S" wydaje się drużynie pociągowej:
commencer à apprendre
a) polecenie nieprzewidzianego rozkładem jazdy zatrzymania pociągu na szlaku
31. Przy niesprawnym działaniu urządzeń radiołączności na pojeździe kolejowym prowadzący pociąg pasażerski z jednoosobową obsadą powinien:
commencer à apprendre
a) zatrzymać pociąg, powiadomić dyżurnego ruchu najbliższego posterunku, wezwać kierownika pociągu do kabiny i kontynuować jazdę
32. Zezwoleniem na wyjazd pociągu ze stacji z semaforami wyjazdowymi z toru, przy którym nie ma semafora wyjazdowego jest:
commencer à apprendre
c) doręczenie odpowiedniego rozkazu pisemnego
33. Po zauważeniu nadawanego w kierunku prowadzącego pojazd kolejowy z napędem sygnału Pc 6, prędkość jazdy pociągu tak, aby zatrzymać ten pojazd w miejscu znajdowania się prowadzącego pojazd kolejowy unieruchomionego pociągu nie może przekraczać:
commencer à apprendre
a) 20 km/h
34. W przypadku zatrzymania pociągu pod semaforem wieloodstępowej blokady samoczynnej wskazującym sygnał "Stój" i po stwierdzeniu, że nie ma przeszkód do jazdy, maszynista może kontynuować jazdę z prędkością do 20 km/h do momentu:
commencer à apprendre
a) do najbliższego semafora (następnego), zauważenia przeszkody lub innego pociągu stojącego na tym samym torze
35. Wjazd pociągu z toru przeciwnego do zasadniczego na posterunek odgałęźny, gdy nie można podać sygnału zezwalającego może nastąpić na:
commencer à apprendre
a) rozkaz pisemny "N"
36. Jeżeli semaforów nie obsługuje się, wyjazd pociągu roboczego na tor zamknięty może odbyć się na:
commencer à apprendre
a) rozkaz pisemny "S"
37. Na który kanał należy przestawić przełącznik kanałów w radiotelefonach przewoźnych po odebraniu sygnału "ALARM" nadanego automatycznie:
commencer à apprendre
a) kanał nr 8
38. Świetlne semafory i tarcze ostrzegawcze posterunku stale zamkniętego unieważnia się:
commencer à apprendre
c) przez wygaszenie i umieszczenie wskaźnika W31 (ukośny krzyż)
39. Gdy syrena lokomotywy przestanie działać w czasie mgły lub zamieci śnieżnej należy:
commencer à apprendre
c) dojechać do najbliższej stacji i zażądać lokomotywy pomocniczej
40. Jeżeli na posterunku odgałęźnym bez semaforów wyjazdowych i na posterunku bocznicowym nie może być podany sygnał zezwalający na semaforze wjazdowym, to zezwoleniem na przejazd pociągu jest wydanie drużynie pociągowej:
commencer à apprendre
a) rozkazu pisemnego lub podanie sygnału zastępczego
41. Pociągi jadące po torze lewym, przeciwnym do zasadniczego na blokadzie typu SS lub PP powinny mieć osygnalizowane czoło pociągu w następujący sposób:
commencer à apprendre
b) dwa lub trzy światła białe
42. Sygnał wątpliwy jest wtedy, gdy:
commencer à apprendre
a) nie odpowiada ściśle obrazowi sygnałowemu ustalonemu w instrukcji sygnalizacji
43. Wskaźnik W6b: dwie trójkątne białe tablice (trójkąty równoboczne) z czarnym i białym obramowaniem i wyobrażeniem pojazdu drogowego, zwrócone wierzchołkami ku górze, umieszczone bezpośrednio jeden pod drugim oznacza że:
commencer à apprendre
a) za wskaźnikiem jest się przejazd kolejowo - drogowy lub przejście wyposażony w półsamoczynny lub samoczynny system przejazdowy, bez związku w urządzeniach stacyjnych albo nie wyposażony w urządzenia zabezpieczenia ruchu i należy podać sygnał "Baczność"
44. Dwa białe światła migające na czole lokomotywy to sygnał:
commencer à apprendre
c) A1 "Alarm"
45. Sygnał Pc6 "jedno górne światło białe i dwa dolne światła czerwone na czole pociągu":
commencer à apprendre
a) podaje maszynista pociągu bez drużyny konduktorskiej z jednoosobową obsadą pojazdu trakcyjnego w przypadku zatrzymania się pociągu z niewiadomej przyczyny na torze szlaku dwu - lub wielotorowego
46. Wskaźnik W2 (wskaźnik świetlny z matowobiałą literą na czarnym tle) oznacza:
commencer à apprendre
a) skrót nazwy stacji końcowej lub najbliższej węzłowej danej linii kolejowej, bądź innego wyróżnionego punktu docelowego dla wyjazdy pociągu
47. Wskaźnik W1 (prostokątna, biała tablica z czarnym obramowaniem, a na niej dwa czarne kąty stykające się wierzchołkami w środku tablicy) na szlakach z samoczynną blokadą liniową czterostawną oznacza:
commencer à apprendre
a) miejsce ustawienia przedostatniego semafora blokady samoczynnej
48. Wskaźnik W24 "wskaźnik kierunku przeciwnego" oznacza:
commencer à apprendre
a) wyjazd na tor szlaku dwu lub wielotorowego w kierunku przeciwnym do zasadniczego
49. Wskaźnik W ETCS 3 (biała kwadratowa tablica z czarnym obramowaniem i czarnym oznaczeniem literowo - cyfrowym "ETCS L1 LS" przekreślona czerwonym pasem wznoszącym się ukośnie od dolnego lewego wierzchołka do prawego górnego wierzchołka) oznacza:
commencer à apprendre
a) miejsce wyjazdu z obszaru wyposażonego w system ERTMS/ETCS poziomu 1 LS
50. Sygnał Rp14 "Odjazd pociągu pasażerskiego" w nocy, to sygnał podawany przez kierownika pociągu w kierunku maszynisty poprzez:
commencer à apprendre
a) podniesienie do góry i poruszanie pionowo ręcznej latarki sygnałowej z białym światłem zwróconym w stronę maszynisty oraz wypowiedziane głośno słowo "odjazd"
51. Sprzęganie i rozprzęganie dwóch lokomotyw należy do:
commencer à apprendre
a) pracownika wchodzącego w skład drużyny trakcyjnej z pierwszej lokomotywy
52. Jeżeli nastąpi uszkodzenie prędkościomierza to maszynista powinien:
commencer à apprendre
c) zgłosić dyżurnemu ruchu i dyspozytorowi sekcji macierzystej i pojazd trakcyjny doprowadzić do stacji, gdzie będzie możliwość udzielenia pomocy
53. Których pracowników ma obowiązek szkolić praktycznie (prowadzenie pociągu) maszynista?
commencer à apprendre
b) kandydata na maszynistę lub innego pracownika wyznaczonego do szkolenia
54. Za prawidłowość połączenia EZT z lokomotywą odpowiedzialny jest:
commencer à apprendre
c) maszynista z EZT
55. Odbiór taśmy od maszynisty potwierdza po zaistniałym wypadku:
commencer à apprendre
a) członek komisji powypadkowej w książce pojazdu z napędem
56. Po ilu jazdach na danym szlaku (odcinku linii) maszynista nabywa jego znajomość?
commencer à apprendre
c) po 4 jazdach, w tym 2 w porze ciemnej
57. Przygotowanie gorących posiłków i napojów w kabinie maszynisty w czasie ruchu pojazdu trakcyjnego jest:
commencer à apprendre
b) zabronione
58. Przekaźnik różnicowy, to urządzenie ochrony:
commencer à apprendre
c) przeciwzwarciowej
59. Pierwszy stopień odsprężynowania ma za zadanie:
commencer à apprendre
a) odsprężynować wózek od zestawów kołowych
60. W lokomotywach z rozruchem oporowym, prędkość obrotowa silników trakcyjnych:
commencer à apprendre
c) jest wprost proporcjonalna do napięcia prądu zasilającego silniki
61. Sprzęg międzywózkowy służy między innymi do:
commencer à apprendre
a) ułatwienia wpisywania się pojazdu w łuk
62. Olej w silniku spalinowym, między innymi:
commencer à apprendre
c) chłodzi współpracujące części
63. Zbyt niskie ciśnienie sprężonego powietrza w układzie pneumatycznym pantografu spowoduje:
commencer à apprendre
a) wyłączenie wyłącznika szybkiego
64. W lokomotywach z rozruchem oporowym, przekaźnik zanikowo - napięciowy PZN jest zabezpieczony:
commencer à apprendre
b) wkładką topikową
65. Ważenie lokomotywy, to:
commencer à apprendre
c) regulacja nacisków kół na szynę
66. Ciśnienie sprężonego powietrza w układzie pneumatycznym pantografu:
commencer à apprendre
c) powinno być większe niż 4,5 bara
67. W pojazdach trakcyjnych posiadających przetwornice trakcyjne (falowniki) stosuje się silniki trakcyjne:
commencer à apprendre
a) asynchroniczne trójfazowe prądu przemiennego
68. Do czego służą na lokomotywie (np. EU/EP07, EP09) przekaźniki nadmiarowe?
commencer à apprendre
a) do zabezpieczenia silników trakcyjnych przed nadmiernym prądem
69. Zwarcie na dachu pojazdu trakcyjnego spowoduje:
commencer à apprendre
a) wyłączenie podstacji
70. Olej w silniku spalinowym, między innymi:
commencer à apprendre
c) uszczelnia
71. SIFA w pojazdach trakcyjnych, to system:
commencer à apprendre
a) kontrolujący czujność maszynisty
72. Czuwak aktywny to urządzenie:
commencer à apprendre
a) kontrolujące czujność maszynisty
73. Zadziałanie przekaźnika różnicowego spowoduje:
commencer à apprendre
c) wyłączenie wyłącznika szybkiego
74. Położenie zasadnicze odbieraków prądu, to położenie:
commencer à apprendre
c) opuszczony
75. Olej w silniku spalinowym, między innymi:
commencer à apprendre
c) zapobiega korozji
76. Przed odczepieniem lokomotywy od pociągu, który ukończył jazdę maszynista powinien:
commencer à apprendre
a) zahamować skład hamulcem zespolonym
77. Co to jest masa hamująca?
commencer à apprendre
a) umowna wielkość, wyrażana w tonach, określająca skuteczność hamulca zespolonego(lub ręcznego)
78. Hamowanie kontrolne przy zbliżaniu się pociągu pasażerskiego do miejsca planowego zatrzymania, gdy od ostatniego hamowania upłynął czas dłuższy niż 1 godz. należy rozpocząć w odległości:
commencer à apprendre
c) nie mniejszej niż 3,5 km
79. Na którym manometrze w kabinie lokomotywy sprawdza się spadek ciśnienia podczas próby szczelności cylindrów hamulcowych?
commencer à apprendre
b) na manometrze zbiornika głównego
80. Hamowanie kontrolne z prędkości rozkładowej wykonuje się w pociągu pasażerskim, w którym nie były używane hamulce przez co najmniej 60 min. przy zbliżaniu się do:
commencer à apprendre
a) miejsca planowego zatrzymania
81. Próbę szczegółową hamulca należy bezwzględnie wykonać w przypadku:
commencer à apprendre
c) po przeładowaniu głównego przewodu hamulcowego pociągu i opróżnieniu komór i zbiorników sterujących za pomocą odluźniaczy
82. Próbę szczegółową hamulca należy bezwzględnie wykonać w przypadku:
commencer à apprendre
a) po zmianie składu pociągu, jeżeli doczepione pojazdy kolejowe stanowią więcej niż 50%składu pociągu, nie jest wymagana szczegółowa próba hamulca
83. Hamulec wolno działający, to hamulec z oznaczeniem:
commencer à apprendre
a) G
84. Próba uproszczona hamulców polega między innymi na:
commencer à apprendre
a) sprawdzeniu, czy sprężone powietrze dochodzi do ostatniego wagonu pociągu
85. Co to jest napełnianie uderzeniowe?
commencer à apprendre
a) czasowe zwiększenie ciśnienia sprężonego powietrza w przewodzie głównym ponad wartość 0,6 MPa
86. Gdy dojdzie do uszkodzenia sprężarki jazda pociągu może się odbywać do czasu, kiedy minimalne ciśnienie w zbiorniku głównym będzie nie niższe niż:
commencer à apprendre
c) 0,55 MPa
87. Hamulec magnetyczny (szynowy) zadziała w przypadku:
commencer à apprendre
b) hamowania nagłego
88. Próbę szczegółową hamulca należy bezwzględnie wykonać w przypadku:
commencer à apprendre
a) jeżeli podczas próby uproszczonej stwierdzono, że hamulec ostatniego wagonu nie hamuje lub nie odhamowuje
89. Szczelność przewodu głównego w pociągu pasażerskim należy uznać za dostateczną jeżeli spadek ciśnienia powietrza na manometrze lokomotywy wyniesie w ciągu 5 min:
commencer à apprendre
a) nie więcej niż 0,05 MPa
90. Co to jest ciśnienie robocze?
commencer à apprendre
a) ciśnienie w przewodzie głównym w stanie odhamowania, normalnie wynoszące 0,5 MPa
91. Próbę uproszczoną hamulca należy bezwzględnie wykonać w przypadku, gdy:
commencer à apprendre
b) nastąpiło zamknięcie lub otwarcie przewodu głównego hamulca, w którymkolwiek miejscu pociągu, z wyjątkiem zaworu maszynisty w czynnej kabinie sterującej i innych urządzeń na pojeździe trakcyjnym powodujących samoczynne hamowanie
92. Położenie hamowania uzupełniającego w zaworze FV4a lub FV4aM służy do:
commencer à apprendre
a) ponowne zahamowanie uprzednio wyluzowanej lokomotywy
93. Szczelność przewodu zasilającego w pociągu należy uznać za prawidłową, jeżeli spadek ciśnienia powietrza na manometrze zbiornika głównego wyniesie w ciągu 5 minut nie więcej niż:
commencer à apprendre
c) 0,07 MPa
94. Działanie prądu na organizm ludzki zależy od:
commencer à apprendre
c) wartości prądu oraz czasu przepływu prądu
95. Uziemienie to:
commencer à apprendre
c) połączenie chronionej części z zakopanym w ziemi uziomem metalowym
96. Napięcie bezpieczne dla człowieka przy prądzie przemiennym w warunkach niekorzystnych (przy R ciała < od 1000?), wynosi:
commencer à apprendre
a) 25 V
97. Napięcie bezpieczne dla człowieka przy prądzie przemiennym w warunkach korzystnych (przy R ciała > od 1000?), wynosi:
commencer à apprendre
b) 50 V
98. Udzielanie pierwszej pomocy porażonemu prądem można przerwać gdy:
commencer à apprendre
a) przybędzie fachowa pomoc
99. Łączenie sprzęgu ogrzewania elektrycznego lokomotywy ze składem pociągu dozwolone jest:
commencer à apprendre
b) po opuszczeniu pantografów i uszynieniu obwodu głównego
100. Gwarancją, że sieć trakcyjna znajduje się w stanie beznapięciowym jest:
commencer à apprendre
a) założenie tyczek uszyniających

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.