str. 26,27,28,29,30,31 SMCP

 0    146 fiche    maxang
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Dozór awaryjny jest wystawiony (w ...)
commencer à apprendre
Damage control watch is posted (in ...)
Ile wody nabrał statek?
commencer à apprendre
How much water is in the vessel?
Ilość wody (w ...) wynosi około ... ton.
commencer à apprendre
quantity of water (in ...) about... tonnes.
Ilość wody (w ...) nie stanowi zagrożenia.
commencer à apprendre
Quantity of water (in ...) is not dangerous
Pompa(y) (zęzowa(e)) pozostają w pogotowiu
commencer à apprendre
(Bilge) pump(s) remain on stand by
Maszyna pozostaje w pogotowiu.
commencer à apprendre
Engine room remains on stand by.
Agregat awaryjny pozostaje w pogotowiu
commencer à apprendre
Additional emergency generator remains on stand by.
Sekcja awaryjna pozostaje w pogotowiu.
commencer à apprendre
Damage control team remains on stand by
Odgrodzić linami rejon zalania
commencer à apprendre
Rope - off flooded area.
Sprawdzać przeciek co ... minut / godzin(ę) i meldować
commencer à apprendre
Check leak every ... minutes / hour(s) and report.
Przeciek sprawdzony - nie ma zalewania.
commencer à apprendre
Leak checked - no flooding.
Przeciek sprawdzony - niewielkie / poważne zalewanie
commencer à apprendre
Leak checked - minor / major flooding
Zalewanie ustało.
commencer à apprendre
Flooding has stopped.
Alarm jest odwołany (
commencer à apprendre
The alarm is cancelled
Zgłosić uszkodzenie.
commencer à apprendre
Report damage.
Nie ma uszkodzenia
commencer à apprendre
No damage.
Pęknięcie(a) w poszyciu / zbiorniku dennym nr ... / ładowni(ach) nr ... / zbiorniku(ach) nr ... / fundamencie silnika(ów) głównego(ych) / agregatu(
commencer à apprendre
Crack(s) in plating / no... double bottom / no... hold(s) / tank(s) / main / auxiliary engine(s) foundation
Odkształcenie(a) / wgniecenie(a) poszycia /
commencer à apprendre
Deformation(s) / indentation(s) to plating
Sprawdzić hermetyczność i zameldować
commencer à apprendre
Check flooding and report.
Zalewanie występuje w...
commencer à apprendre
Flooding in...
Czy istnieje zagrożenie?
commencer à apprendre
Is danger imminent?
Nie, nie ma zagrożenia.
commencer à apprendre
No, danger is not imminent.
poważny przechył
commencer à apprendre
~ heavy listing
pogorszenie stateczności.
commencer à apprendre
decreasing stability.
~ damage by sea
commencer à apprendre
uszkodzenie przez fale
przełamanie się statku.
commencer à apprendre
breaking apart.
zanieczyszczenie środowiska
commencer à apprendre
environmental pollution
Wezwać (nurków na) inspekcję
commencer à apprendre
Request a (diving) survey
Zameldować wyniki inspekcji
commencer à apprendre
Report the result of the (diving) survey.
Nie stwierdzono uszkodzeń.
commencer à apprendre
No damage
Stwierdzono następujące uszkodzenia poszycia:
commencer à apprendre
Following damage to the plating:
Pęknięcie(a) w rejonie...
commencer à apprendre
Crack(s) in area of...
Odkształcenie(a)/wgniecenie(a) w rejonie...
commencer à apprendre
Deformation(s) / indentation(s) in area of...
Następujące uszkodzenie silnika(ów)/rurociągu(ów)
commencer à apprendre
Following damage to the engine(s) / pipe(s):
Pęknięcie(a) w fundamencie silnika(ów) głównego / agregatów
commencer à apprendre
Crack(s) in the main engine(s) / auxiliary engine(s) foundation.
Odkształcenia / pęknięcie(a) rur(y) w / poza...
commencer à apprendre
Deformations / fracture(s) to the pipe(s) in / out...
Pęknięcia / wygięcia śruby / śrub...
commencer à apprendre
Fractures / bending of the bolt(s) of...
Stwierdzono następujące uszkodzenia podwodnej części kadłuba:
commencer à apprendre
Following damage to the underwater hull:
Odkształcenie(a) / wgniecenie(a) wlotu(ów) / wylotu(ów) wody morskiej.
commencer à apprendre
Deformation(s) / indentation(s) to the sea water inlet(s) / outlet(s).
Odkształceńie(a) / wgniecenie(a) dziobnicy / gruszki dziobowej.
commencer à apprendre
Deformation(s) / indentation(s) to the stem / bulb.
Odkształcenie(a) śrub(y).
commencer à apprendre
Deformation(s) to the propeller(s)
Brakuje (lewej / prawej) śruby.
commencer à apprendre
(Port / starboard) propeller(s) is / are missing.
Odkształcenie płetwy sterowej.
commencer à apprendre
Deformation to the rudder / to...
Zaleca się / konieczne jest dokowanie w suchym doku.
commencer à apprendre
Dry - docking is recommended / necessary.
Czy statek jest zdolny do żeglugi?
commencer à apprendre
Is the vessel seaworthy?
Tak, statek jest zdolny do żeglugi
commencer à apprendre
Yes, the vessel is seaworthy.
Nie, statek nie jest (jeszcze) zdolny do żeglugi
commencer à apprendre
No, the vessel is not seaworthy (yet)
Statek musi być naprawiony i ponownie poddany inspekcji.
commencer à apprendre
The vessel must be repaired and re-inspected.
Wezwać ... holownik(i).
commencer à apprendre
Request... tug(s).
Zakorkować szpigaty / wanienki ściekowe i zameldować.
commencer à apprendre
Plug the scuppers / drip-trays and report.
Wszystkie szpigaty / wanienki ściekowe zakorkowane.
commencer à apprendre
All scuppers / drip-trays are plugged.
Zamknąć zawory zaburtowe / wyloty i zameldować.
commencer à apprendre
Close the sea-valves / discharges and report.
Wszystkie zawory zaburtowe / wyloty są zamknięte.
commencer à apprendre
All sea-valves / discharges are closed.
Przygotować materiał wchłaniający i zameldować.
commencer à apprendre
Stand by absorbent materials and report.
Materiał wchłaniający jest przygotowany
commencer à apprendre
Absorbent materials standing by
Przygotować sprzęt przeciwrozlewowy i zameldować.
commencer à apprendre
Stand by spill control gear and report.
Sprzęt przeciwrozlewowy jest przygotowany.
commencer à apprendre
Spill control gear standing by.
Przygotować awaryjną pompę pożarową / agregat pianotwórczy / gaśnice i zameldować
commencer à apprendre
Stand by emergency fire pump / foam monitor / fire extinguishers and report.
Awaryjna pompa pożarowa / agregat pianotwórczy / gaśnice jest / są przygotowany (a/e).
commencer à apprendre
Emergency fire pump / foam monitor / fire extinguishers standing by
Zapewnić ciągłość elektryczną i zameldować.
commencer à apprendre
Fit bonding wire and report.
Ciągłość elektryczna zachowana.
commencer à apprendre
Bonding wire is fitted.
Utrzymywać kontakt na kanałach ... UKF z bunkierką / terminalem ładunkowym
commencer à apprendre
Maintain contact on VHF Channels ... with the bunker barge / oil terminal
Czy plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym jest dostępny.
commencer à apprendre
Is the oil pollution prevention plan available?
Tak, plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym jest dostępny
commencer à apprendre
Yes, the oil pollution prevention plan is available
Nie, plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym nie jest jeszcze dostępny
commencer à apprendre
No, the oil pollution prevention plan is not available (yet)
Plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym będzie dostępny za ... minut.
commencer à apprendre
The oil pollution prevention plan will be available in ... minutes.
Poinstruować pompera /... i zameldować.
commencer à apprendre
Instruct the pumpman / ... and report.
Pomper/ ... jest poinstruowany.
commencer à apprendre
Pumpman / ... is instructed.
Jaka jest (maksymalna) rata załadowcza / wyładowcza?
commencer à apprendre
What is the (maximum) loading rate / discharge rate?
(Maksymalna) rata załadowcza / wyładowcza wynosi ... ton na godzinę
commencer à apprendre
The (Maximum) loading rate / discharge rate is: ... tonnes per hour.
Czy system COW / gazu obojętnego jest sprawny?
commencer à apprendre
Is the COW - system / inert gas system operational?
Tak, system COW / gazu obojętnego jest sprawny
commencer à apprendre
Yes, the COW - system / inert gas system is operational
Nie, system COW / gazu obojętnego nie jest (jeszcze) sprawny
commencer à apprendre
No, the COW - system / inert gas system is not operational (yet)
System COW / gazu obojętnego będzie sprawny za ... minut.
commencer à apprendre
The COW / inert gas system will be operational in ... minutes.
Kiedy rozpocznie się mycie zbiorników ropą?
commencer à apprendre
When will crude oil washing start?
Mycie ropą rozpocznie się za ... minut.
commencer à apprendre
Crude oil washing will start in ... minutes.
Czy twoje zbiorniki są wypełnione gazem obojętnym?
commencer à apprendre
Are your tanks inerted?
Tak, moje zbiorniki są wypełnione gazem obojętnym
commencer à apprendre
Yes, my tanks are inerted
Nie, moje zbiorniki nie są (jeszcze) wypełnione gazem obojętnym
commencer à apprendre
No, my tanks are not inerted (yet).
Moje zbiorniki będą wypełnione gazem obojętnym za ... minut
commencer à apprendre
My tanks will be inerted in ... minutes.
Jakie jest ciśnienie w zbiornikach z gazem obojętnym?
commencer à apprendre
What is the pressure in the inerted tanks?
Ciśnienie w zbiornikach z gazem obojętnym wynosi... barów.
commencer à apprendre
The pressure in the inerted tanks is ... bar
Jakie jest ciśnienie tłoczenia?
commencer à apprendre
What is the pumping pressure?
Ciśnienie tłoczenia wynosi ... barów.
commencer à apprendre
The pumping pressure is ... bar
Czy możemy podłączyć ramię ładunkowe?
commencer à apprendre
Can we connect the loading arm?
Tak, możecie podłączyć ramię ładunkowe.
commencer à apprendre
Yes, you can connect the loading arm.
Nie, nie możecie podłączyć (jeszcze) ramienia ładunkowego.
commencer à apprendre
No, you cannot connect the loading arm (yet).
Podłączyć ramię ładunkowe za ... minut.
commencer à apprendre
Connect the loading arm in ... minutes.
Poinformować ... minut przed rozpoczęciem / zakończeniem za(wy)ładunku.
commencer à apprendre
Inform ... minutes before loading/discharge will start/finish.
Załadunek / wyładunek zacznie / skończy się za ... minut.
commencer à apprendre
Loading / discharge will start / finish in ... minutes.
Jakie jest ciśnienie ssania do resztkowania?
commencer à apprendre
What is the back pressure for stripping?
Ciśnienie ssania do resztkowania wynosi ... barów.
commencer à apprendre
The backpressure for stripping is ... bars
Czy węże / borny ładunkowe są podłączone?
commencer à apprendre
Are the cargo hoses / booms connected?
Tak, węże / bomy ładunkowe są podłączone.
commencer à apprendre
Yes, the cargo hoses / booms are connected
Nie, węże / bomy ładunkowe nie są (jeszcze) podłączone.
commencer à apprendre
No, the cargo hoses / booms are not connected (yet).
Węże / bomy ładunkowe będą podłączone za ... minut.
commencer à apprendre
The cargo hoses / booms will be connected in ... minutes.
Czy węże / bomy ładunkowe są odłączone?
commencer à apprendre
Are the cargo hoses / booms disconnected?
Tak, węże / bomy ładunkowe są odłączone.
commencer à apprendre
Yes, the cargo hoses / booms are disconnected.
Nie, węże / bomy ładunkowe nie są (jeszcze) odłączone.
commencer à apprendre
No, the cargo hoses / booms are not disconnected (yet).
Węże / bomy ładunkowe będą odłączone za ... minut.
commencer à apprendre
The cargo hoses / booms will be disconnected in ... minute;
Czy jesteś gotowy do załadunku / wyładunku?
commencer à apprendre
Are you ready to load / discharge?
Tak, jestem gotowy do załadunku / wyładunku.
commencer à apprendre
Yes, I am ready to load / discharge.
Nie, nie jestem gotowy do załadunku / wyładunku
commencer à apprendre
No, I am not ready to load / discharge (yet).
Będę gotowy do załadunku / wyładunku za ... minut
commencer à apprendre
I will be ready to load /discharge in ... minutes.
Utrzymywać bezpieczne ciśnienie robocze
commencer à apprendre
Keep a safe working pressure.
Otworzyć zawór(ory) i zameldować.
commencer à apprendre
Open the valve(s) and report.
Wszystkie zawory są całkowicie otwarte na statku / na nabrzeżu.
commencer à apprendre
All full open aboard / ashore
Zamknąć zawór(ory) i zameldować.
commencer à apprendre
Close the valve(s) and report.
Wszystkie zawory są całkowicie zamknięte na statku / na nabrzeżu.
commencer à apprendre
All full closed aboard / ashore
Zacząć (powoli) pompowanie.
commencer à apprendre
Start pumping (slowly).
Czy pompujesz / odbierasz?
commencer à apprendre
Are you pumping / receiving?
Tak, pompuj ę / odbieram
commencer à apprendre
Yes, I am pumping / receiving
Nie, nie pompuję / nie odbieram.
commencer à apprendre
No, I am not pumping / not receiving.
Zwiększyć / zmniejszyć tempo pompowania do ... obrotów / barów.
commencer à apprendre
Increase / decrease pumping rate to ... revolutions / bar.
(Ustalona ilość odebrana) - zatrzymać pompowanie.
commencer à apprendre
(Quantity received) - stop pumping.
Wyciek na podłączeniu kolektora!
commencer à apprendre
Leak at manifold connection!
Przelew przy ...!
commencer à apprendre
Overflow at...!
Wstrzymać pompowanie!
commencer à apprendre
Stop pumping!
Ile się rozlało?
commencer à apprendre
How much is spilled?
Rozlało się około ... ton.
commencer à apprendre
Spill is about... tonne(s
Usunąć rozlew za pomocą...
commencer à apprendre
Treat spill with...
Sekcja do usuwania rozlewu być w pogotowiu i zameldować
commencer à apprendre
Stand by oil clearance team and report.
Sekcja do usuwania rozlewu jest w pogotowiu
commencer à apprendre
Oil clearance team standing by.
Cała załoga do pomocy przy usuwaniu rozlewu.
commencer à apprendre
All crew assist to remove the spill
Wyciek wstrzymany.
commencer à apprendre
Spillage stopped.
Rozlew usunięty.
commencer à apprendre
Spill cleaned up
Cały rozlew jest w rynienkach /...
commencer à apprendre
Spill waste contained in save-all /.
Ropa/... przedostaje się do morza/basenu portowego!
commencer à apprendre
Oil / ... escaping into sea / harbour water!
Poinformować służbę kontroli zanieczyszczeń.
commencer à apprendre
Inform pollution control!
Zakorkować szpigaty i zameldować.
commencer à apprendre
Plug the scuppers and report.
Wszystkie szpigaty są zakorkowane.
commencer à apprendre
All scuppers are plugged.
Otworzyć / zamknąć zawór zaburtowy / zawór zbiornika balastowego nr ... i zameldować.
commencer à apprendre
Open / close the sea suction valve / ballast tank valve no... and report.
. Zawór zaburtowy / zawór zbiornika balastowego jest otwarty / zamknięty
commencer à apprendre
Sea suction valve / ballast tank valve no... is open / closed.
Uruchomić pompę balastową i zameldować.
commencer à apprendre
Start the ballast pump and report.
Pompa balastowa jest uruchomiona.
commencer à apprendre
Ballast pump started.
Zatrzymać pompę balastową (balast przelewa się!) i zameldować
commencer à apprendre
Stop the ballast pump (-ballast overflow!) and report.
Pompa balastowa jest zatrzymana.
commencer à apprendre
Ballast pump stopped.
Zbiornik balastowy nr ... jest wypompowany.
commencer à apprendre
Pump out ballast tank no... and report.
Zbiornik balastowy nr ... jest wypompowany.
commencer à apprendre
Ballast tank no... is pumped out.
Zatrzymać pompę balastową - balast zanieczyszczony!
commencer à apprendre
Stop the ballast pump - ballast dirty!
Przepompować resztki ładunku do zbiornika resztkowego (sloptanku) i zameldować.
commencer à apprendre
Pump the slops into the slop tank.
Usunąć szlam do zbiornika odpadów zaolejonych.
commencer à apprendre
Dispose the sludge into the sludge tank.
Zamówić z lądu cysternę / bunkierkę do odebrania resztek ładunkowych i
commencer à apprendre
Order a shore slop tank / slop barge.
Mamy ... ton resztek ładunkowych / szlamu
commencer à apprendre
We have ... tonnes of slops / sludge.
Zacząć pompowanie resztek ładunku.
commencer à apprendre
Start / stop pumping slops.
Utrzymywać bezpieczne ciśnienie robocze.
commencer à apprendre
Keep a safe working pressure.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.