Sprzęgła i hamulce

 0    85 fiche    MikiMajk
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
sprzęgło bezpieczeństwa
„sprzęgło bezpieczeństwa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
safety coupling
“safety coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło przeciążeniowe
„sprzęgło przeciążeniowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
overload coupling
“overload coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło kłowe dwukierunkowe
„sprzęgło kłowe dwukierunkowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
jaw coupling
“jaw coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło kłowe o kłach śrubowych wyłączalne
„sprzęgło kłowe o kłach śrubowych wyłączalne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
spiral-jaw coupling
“spiral-jaw coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło przeciążeniowe z kołkiem ścinanym
„sprzęgło przeciążeniowe z kołkiem ścinanym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
shear-pin coupling
“shear-pin coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło kłowe
„sprzęgło kłowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
claw coupling
“claw coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło sztywne
„sprzęgło sztywne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
solid coupling
“solid coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło tarczowe o kształtowych powierzchniach czołowych
„sprzęgło tarczowe o kształtowych powierzchniach czołowych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
curvic coupling
“curvic coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło podatne
„sprzęgło podatne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
flexible coupling
“flexible coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło tarczowe
„sprzęgło tarczowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
faceplate coupling
“faceplate coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło tarczowe z wkładką sprężystą
„sprzęgło tarczowe z wkładką sprężystą” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
flexible disk coupling
“flexible disk coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło wychylne gumowe
„sprzęgło wychylne gumowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
rubber flexible coupling
“rubber flexible coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło palcowe
„sprzęgło palcowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
pin-type flexible coupling
“pin-type flexible coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło tarczowe o tarczach gładkich
„sprzęgło tarczowe o tarczach gładkich” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
plain-face flange coupling
“plain-face flange coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło podatne z łącznikami gumowymi
„sprzęgło podatne z łącznikami gumowymi” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
silentblock flexible coupling
“silentblock flexible coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
moment hamujący
„moment hamujący” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
braking torque
“braking torque” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
hamulec bębnowy
„hamulec bębnowy” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
drum brake
“drum brake” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło zębate
„sprzęgło zębate” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
gear clutch
“gear clutch” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
łącznik zębaty walcarki
„łącznik zębaty walcarki” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
gear coupling of rolling mill
“gear coupling of rolling mill” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło tulejowe
„sprzęgło tulejowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
box coupling
“box coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło Oldhama
„sprzęgło Oldhama” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
tie coupling
“tie coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
półsprzęgło
„półsprzęgło” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
half-coupling
“half-coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło zapadkowe
„sprzęgło zapadkowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
pawl coupling
“pawl coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło przesuwne
„sprzęgło przesuwne” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
slip coupling
“slip coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło hydrauliczne
„sprzęgło hydrauliczne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
fluid coupling
“fluid coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgto sztywne
„sprzęgto sztywne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
rigid coupling
“rigid coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło kołnierzowe
„sprzęgło kołnierzowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
flange coupling
“flange coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło odsuwne
„sprzęgło odsuwne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
Oldham coupling
“Oldham coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło tarczowe suche
„sprzęgło tarczowe suche” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
dry-plate clutch
“dry-plate clutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło Cardana
„sprzęgło Cardana” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
Hooke's coupling
“Hooke's coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło jednokierunkowe zapadkowe
„sprzęgło jednokierunkowe zapadkowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
ratchet coupling
“ratchet coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło wysuwne
„sprzęgło wysuwne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
expansion coupling
“expansion coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło metalowe wężykowe
„sprzęgło metalowe wężykowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
multiflex coupling
“multiflex coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło stałe
„sprzęgło stałe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
permanent coupling
“permanent coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło sprężynowe wężykowe
„sprzęgło sprężynowe wężykowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
steelflex coupling
“steelflex coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło przegubowe
„sprzęgło przegubowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
universal coupling
“universal coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło łubkowe
„sprzęgło łubkowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
split-muff coupling
“split-muff coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło Sellersa
„sprzęgło Sellersa” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
compression coupling
“compression coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło rozłączne
„sprzęgło rozłączne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
disengaging coupling
“disengaging coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło kołnierzowe z kołnierzami odkutymi wraz z wałem
„sprzęgło kołnierzowe z kołnierzami odkutymi wraz z wałem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
solid flange coupling
“solid flange coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło rozłączne wychwytowe
„sprzęgło rozłączne wychwytowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
detent release coupling
“detent release coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło elektromagnetyczne
„sprzęgło elektromagnetyczne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
electromagnetic coupling
“electromagnetic coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło samozaciskające się
„sprzęgło samozaciskające się” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
automatic coupling clutch
“automatic coupling clutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło pasowe
„sprzęgło pasowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
belt and pin type coupling
“belt and pin type coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło magnetyczne hydrauliczne z proszkiem żelaznym w cieczy
„sprzęgło magnetyczne hydrauliczne z proszkiem żelaznym w cieczy” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
magnetic-particle coupling
“magnetic-particle coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło tulejowe z dwoma klinami
„sprzęgło tulejowe z dwoma klinami” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
two key type muff coupling
“two key type muff coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło tulejowe z jednym klinem
„sprzęgło tulejowe z jednym klinem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
single key type muff coupling
“single key type muff coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
hamulec tarczowy
„hamulec tarczowy” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
disk brake
“disk brake” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
połączenie kulowe
„połączenie kulowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
ball coupling
“ball coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
połączenie rurowe tulejowe
„połączenie rurowe tulejowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
muff coupling
“muff coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
połączenie rurowe
„połączenie rurowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
pipe coupling
“pipe coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęg hamulcowy
„sprzęg hamulcowy” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
brake coupling
“brake coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęg śrubowy
„sprzęg śrubowy” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
screw coupling
“screw coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło cierne
„sprzęgło cierne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
friction clutch
“friction clutch” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
połączenie akustyczne
„połączenie akustyczne” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
acoustic coupling
“acoustic coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
połączenie rurowe wodoszczelne z zaciskaną tuleją rurową
„połączenie rurowe wodoszczelne z zaciskaną tuleją rurową” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
victualic coupling
“victualic coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
belka ilorazu w maszynach do liczenia
„belka ilorazu w maszynach do liczenia” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
quotient coupling bar
“quotient coupling bar” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
połączenie przeciwsobne
„połączenie przeciwsobne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
anti-parallel coupling
“anti-parallel coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło cierne zapadkowe
„sprzęgło cierne zapadkowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
roller friction clutch
“roller friction clutch” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
główka sprzęgu hamulcowego
„główka sprzęgu hamulcowego” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
air-brake hose coupling
“air-brake hose coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło odśrodkowe
„sprzęgło odśrodkowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
centrifugal friction clutch
“centrifugal friction clutch” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło wlączalne w ruchu
„sprzęgło wlączalne w ruchu” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
clutch
“clutch” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło jednokierunkowe
„sprzęgło jednokierunkowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
autoloc
“autoloc” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
wyłączać sprzęgło
„wyłączać sprzęgło” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
declutch
“declutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
kieł sprzęgłowy
„kieł sprzęgłowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
clutch jaw
“clutch jaw” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
odsprzęganie
„odsprzęganie” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
decoupling
“decoupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło wyprzedzeniowe
„sprzęgło wyprzedzeniowe” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
free-wheel
“free-wheel” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
odsprzężenie
„odsprzężenie” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
uncoupling
“uncoupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło mokre o smarowanych powierzchniach ciernych
„sprzęgło mokre o smarowanych powierzchniach ciernych” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
wet clutch
“wet clutch” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło taśmowe
„sprzęgło taśmowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
band clutch
“band clutch” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło cierne stożkowe
„sprzęgło cierne stożkowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
cone clutch
“cone clutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło cierne tarczowe
„sprzęgło cierne tarczowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
disk clutch
“disk clutch” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło poślizgowe
„sprzęgło poślizgowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
slip clutch
“slip clutch” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
nasuwka sprzęgła
„nasuwka sprzęgła” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
coupling box
“coupling box” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
wiązar lokomotywy
„wiązar lokomotywy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
coupling rod
“coupling rod” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzężenie jj
„sprzężenie jj” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
j-j coupling
“j-j coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzężenie nadkrytyczne
„sprzężenie nadkrytyczne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
overcoupling
“overcoupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzężenie zwrotne
„sprzężenie zwrotne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
back coupling
“back coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
otwór sprzęgający
„otwór sprzęgający” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
commencer à apprendre
coupling hole
“coupling hole” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
cięgło
„cięgło” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
commencer à apprendre
coupling link
“coupling link” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
pętla rozwarta
„pętla rozwarta” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
commencer à apprendre
coupling loop
“coupling loop” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
szczelina podawania
„szczelina podawania” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
commencer à apprendre
coupling slot
“coupling slot” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
łącznik do węża
„łącznik do węża” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
commencer à apprendre
hose coupling
“hose coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
przyłączka rurowa
„przyłączka rurowa” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
commencer à apprendre
stud coupling
“stud coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzężenie ponadoptymalne
„sprzężenie ponadoptymalne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
commencer à apprendre
supercoupling
“supercoupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.