Słowniczek 1

 0    40 fiche    adaj5
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question język polski réponse język polski
Alegoria
commencer à apprendre
Element świata przedstawionego utworu, np. motyw lub postać, mający poza dosłownym znaczeniem ściśle określony sens przenośny (jest jednoznaczna)
anafora
commencer à apprendre
Powtórzenie tych samych słów na początku kolejnych wersów lub zdań
ŻEM często dumał [...], ŻEM prawie nie znał [...], ŻEM był [...]
*uwydatnia znaczenie powtarzanych słów
Antonim
commencer à apprendre
każdy z pary wyrazów o przeciwstawnym znaczeniu
Apostrofa
commencer à apprendre
Uroczysty, bezpośredni zwrot do adresata, najczęściej fikcyjnego np. do osoby zmarłej, bóstwa, abstrakcyjnego pojęcia lub zjawiska
Epika
commencer à apprendre
jeden z trzech podstawowych rodzajów literackich, obejmujący utwory, w których świat przedstawiony ma charakter fabularny, podmiot literacki występuje jako narrator i podstawową formę wypowiedzi stanowi narracja
Epitet
commencer à apprendre
określenie rzeczownika wyrażone przymiotnikiem, imiesłowem lub rzeczownikiem
Hiperbola
commencer à apprendre
Środek stylistyczny polegający na ukazaniu opisywanego zjawiska w sposób przesadny, wyolbrzymiony. Stosowanie hiperboli wskazuje na silne emocje mówiącego i ma wywołać podobną reakcję u odbiorcy
Liryka
commencer à apprendre
Jeden z trzech rodzajów literackich, pisany wierszem, mówi o odczuciach i przeżyciach podmiotu lirycznego. Jego myśli uczucia – przekazywanie w formie monologu – stanowią centralny element dzieła.
Odmianami liryki są: liryka bezpośrednia i liryka pośrednia
Liryka bezpośrednia
commencer à apprendre
rodzaj liryki, w której osoba mówiąca występuje w pierwszej osobie liczby pojedynczej i wyraża swoje uczucia, przeżycia oraz myśli
Liryka pośrednia
commencer à apprendre
Rodzaj liryki, W której podmiot liryczny nie wyznaje swoich uczuć wprost, lecz poprzez sytuację, zdarzenia czy ich opisy
Metafora (przenośnia)
commencer à apprendre
nietypowe zestawienie wyrazów, w którym zyskują one nowe, niedosłowne znaczenie
Onomatopeja
commencer à apprendre
Wyraz naśladujący swoim brzmieniem różne dźwięki naturalne
szumiący, szeleścił
*buduje nastrój wiersza
Paradoks
commencer à apprendre
Rozumowanie, którego wniosek jest zaskakująco sprzeczny z oczekiwanym
Peryfraza (omówienie)
commencer à apprendre
zastąpienie nazwy określonego zjawiska przez jego opis. Wzbogaca i rozwija temat, ozdabia styl, zastępuje wyrażenia pospolite
porównanie
commencer à apprendre
zestawienie jednego zjawiska z innym, pod pewnym względem podobnym za pomocą spójników: jak (jako), jakby, niby
porównanie homeryckie
commencer à apprendre
Obszerne porównanie, w którym człon porównujący jest rozbudowany do samodzielnego obrazu
Puenta (Pointa)
commencer à apprendre
Krótkie i dowcipne podsumowanie wypowiedzi lub utworu literackiego
Symbol
commencer à apprendre
znak, który poza znaczeniem dosłownym wyraża głębokie treści (jest wieloznaczny)
*buduje nastrój tajemniczości; *zwiększa wieloznaczność tekstu;
OGIEŃ może symbolizować niebezpieczeństwo, zagrożenie, ciepło rodzinne, miłość, namiętność
Synonim
commencer à apprendre
Wyraz o takim samym lub bardzo podobnym znaczeniu
sytuacja liryczna
commencer à apprendre
sytuacja, która określa sposób mówienia podmiotu w utworze
Środki stylistyczne
commencer à apprendre
słowa i wyrażenia mające na celu wywołanie u czytelnika określonych emocji i pobudzenie jego wyobraźni
animizacja (ożywienie)
commencer à apprendre
przypisanie przedmiotom, pojęciom lub zjawiskom cech istot żywych
personifikacja (uosobienie)
commencer à apprendre
nadawanie przedmiotom, pojęciom, roślinom lub zwierzętom cech ludzkich
Zdrobnienie
commencer à apprendre
wyraz pomniejszający wielkość lub znaczenie wyrazu pierwotnego
Zgrubienie
commencer à apprendre
wyraz wyolbrzymiający i wzmacniający znaczenie wyrazu pierwotnego
Eufemizm
commencer à apprendre
wyraz lub sformułowanie użyte zamiast słów niegrzecznych, dosadnych, niestosownych
neologizm
commencer à apprendre
nowy wyraz, który do tej pory nie istniał w języku, utworzony zgodnie z regułami słowotwórstwa
Archaizm
commencer à apprendre
Wyraz przestarzały, który wyszedł już z użycia
inwokacja
commencer à apprendre
rozbudowana apostrofa na początku utworu, w której autor zwraca się do muzy, bóstwa z próśbą o natchnienie
pytanie retoryczne
commencer à apprendre
pytanie, na które nie oczekuję się odpowiedzi
powtórzenie
commencer à apprendre
powtórzenie tych samych słów w całym utworze lub jego fragmencie
„Ciemno WSZĘDZIE, Głucho WSZĘDZIE, CO TO BĘDZIE, CO TO BĘDZIE”
*podkreśla znaczenie powtarzanych słów; *uwydatnia rytmiczniść wypowiedzi
Epifora
commencer à apprendre
Powtórzenie tych samych słów na końcu kolejnych wersów lub zdań
Wykrzyknienie
commencer à apprendre
Wykrzyknikowe zdanie lub równoważnik zdania
Hej! Gerwazy! Daj gwintówkę! Niechaj strące te makówkę!
*ujawnia silne emocje osoby mówiącej
rym
commencer à apprendre
powtórzenie jednakowych lub podobnych zakończeń wyrazów
fal-dal; wiatr-Tatr
*nadaje wypowiedzi rytmiczny charakter
rytm
commencer à apprendre
powtarzalność tych samych elementów w utworze
Wsi spokojna, wsi wesoła, Który głos twej chwale zdoła?
*ożywia utwór lub go spowalnia
tytuł
commencer à apprendre
słowo lub sformułowanie będące nazwą dzieła; zwykle sygnalizuje temat utworu, wyraża jego ogólny sens lub wskazuje jeden z elementów świata przedstawionego (np. bohaterów, czas lub miejsce akcji)
podtytuł
commencer à apprendre
tekst podany tuż po tytule; uzupełnia tytuł o dodatkowe informacje związane z treścią dzieła
motto
commencer à apprendre
cytat (z innego utworu) umieszczony na początku dzieła; pomaga zrozumieć treść utworu; podkreśla jego główną myśl, sygnalizuje przesłanie
dedykacja
commencer à apprendre
krótki, osobisty tekst poprzedzający utwór; informuje, komu autor poświęca swoje dzieło
punkt kulminacyjny
commencer à apprendre
w utworze literackim to moment, w którym zbiegają się wątki utworu i akcja osiąga najwyższe napięcie. Chwila ta zazwyczaj poprzedza rozwiązanie akcji.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.