question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
być winnym komuś przysługę commencer à apprendre
|
|
jemandem einen Gefallen schulden jemand müsste etwas für einen tun, weil man ihm bei einer anderen Sache geholfen hat Und er schuldet mir noch einen Gefallen.
|
|
|
przywiązać lub przykłuwać łańcuchem commencer à apprendre
|
|
anketten, kettet an, kettete an, hat angekettet
|
|
|
przekazywać coś komuś /// dostosowywać (do rynku, do zapotrzebowania) /// móc coś wskórać // ustawiać coś, ustawiać w szeregu // przeprowadzać, wyprawiać, urządzać (wesele) dostosowywać produkty do potrzeb rynku móc coś wskórać, przeprowadzać coś // Nie mogłem nic u niego wskórać. commencer à apprendre
|
|
jemandem etwas ausrichten /// ausrichten auf /// ausrichten können // richtet aus, richtete aus, hat ausgerichtet die Produkte auf den Markt ausrichten // hier: etwas durchführen etwas ausrichten können // Ich konnte bei ihm nicht ausrichten.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
przepracować się // przerobić coś (żeby było lepsze) commencer à apprendre
|
|
sich überarbeiten // etwas überarbeiten, überarbeitete, hat überarbeitet etwas (z. B. einen Text) verändern, damit es besser wird Okay. Schickt mir das überarbeitete Konzept.
|
|
|
zarabiać, zasługiwać /// zasługiwać na siebie / być siebie wartym On nie zasługuje na nic innego // Ona nie zasłużyła na nic lepszego zasługiwać na zaufanie // zasłużyć na karę /// Jesteście siebie warci commencer à apprendre
|
|
verdienen, verdiente, hat verdient /// sich gegenseitig verdienen er verdient es nicht anders // sie hat nichts Besseres verdient Vertrauen verdienen // Strafe verdienen //// Ihr verdient euch gegenseitig
|
|
|
podnosić, podwyższać, zwiększać (wypłatę, opłatę, komuś ciśnienie, dopuszczalny limit) commencer à apprendre
|
|
anheben, hebt an, hob an, hat angehoben
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
die Verlosung, die Verlosungen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
tyłek //// potrzebować porządnego kopniaka w tyłek zmusić kogoś żeby w końcu wziął się do pracy wchodzić lub włazić komuś w tyłek commencer à apprendre
|
|
der Hintern //// einen ordentlichen Tritt in den Hintern brauchen Mark ist einfach faul. Was der braucht, ist ein ordentlicher Tritt in den Hintern. jemandem in den Hintern kriechen /// Dafür ist mein Hintern sexy.
|
|
|
uciekać przed kimś // uciekać przed psem // to ci nie ucieknie commencer à apprendre
|
|
davonlaufen, lief davon, ist davongelaufen // davonrennen, rannte davon, ist davongerannt // weglaufen, lief weg, ist weggelaufen Na ja, es wirkte schon fast, als wär' er vor mir davongelaufen. vor jemandem weglaufen // vor einem Hund weglaufen // das läuft dir nicht weg
|
|
|
stronniczy, stronniczo // skrępowany, w skrępowaniu // zakłopotany, z zakłopotaniem (//) uznać kogoś za stronniczego sprawia wrażenie skrępowanego commencer à apprendre
|
|
befangen (//) jemanden als befangen erklären Das tun Sie nicht. Sie sind befangen in diesem Fall.
|
|
|
być jak mama (pójść po mamie) commencer à apprendre
|
|
Wenn die Tochter nach der Mutter kommt...
|
|
|
typowy, wzorowy commencer à apprendre
|
|
|
|
|
rozpakowywać, wypakowywać //(potocznie) wyśpiewać, sypać commencer à apprendre
|
|
auspacken, packt aus, packte aus, hat ausgepackt
|
|
|
czujny, rozbudzony, energiczny commencer à apprendre
|
|
|
|
|
odejmować (mowę), odbierać (apetyt), zapierać (oddech) // zabijać (coś deskami) // źle wybić (piłkę) // kogoś gna do Berlina commencer à apprendre
|
|
verschlagen, verschlägt, verschlug, hat verschlagen // jemanden verschlägt es nach Berlin etwas verschlägt einem die Sprache
|
|
|
ponosić, doznawać (cierpieć) doznawać (przechodzić) nawrót choroby // ponosić straty finansowe ktoś doznaje niepowodzenia // ponieść szkodę commencer à apprendre
|
|
erleiden, erlitt, hat erlitten einen Rückfall erleiden // finanzielle Einbußen erleiden jemand erleidet einen Rückschlag // Schaden erleiden
|
|
|
inaugurować, uroczyście otwierać // wtajemniczyć kogoś w coś commencer à apprendre
|
|
einweihen // jemanden in etwas einweihen // weiht ein, weihte ein, hat eingeweiht Hätten Sie uns eingeweiht!
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Aber auch dann gilt: freundlich sein! Das ist das A und O. Freundlichkeit!
|
|
|
Gdzie w przeciwnym razie? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nadawać się, być odpowiednie, być właściwe / wchodzić w rachubę commencer à apprendre
|
|
Das Zimmer kommt ohnehin nicht in Frage.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wierutne, bezczelne (kłamstwo), wielka, ogromna (sensacja, niespodzianka), gruby jak pięść commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
odnieść z czymś duży sukces commencer à apprendre
|
|
mit etwas groß rauskommen Aber bevor ich mit Alex Events groß rauskomme und Millionen verdiene, muss ich mich eben durchkämpfen. mit etwas sehr erfolgreich sein
|
|
|
wybitny (osiągnięcie, dzieło, talent), wybitnie (uzdolniony) // szczególny (znaczenie) // wystający (czubek) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
za to, zamiast // (potocznie) przynajmniej, zamiast tego commencer à apprendre
|
|
Ich würde es sehr begrüßen, wenn du ein bisschen weniger mit den Gästen quatschen und dafür ein bisschen schneller arbeiten könntest! Dafür ist mein Hintern sexy.
|
|
|
mała impreza żeby poznać nowych kolegów /// (sport) równowaga (tenis), debiut (pierwszy mecz, występ) (indywidualnie lub w drużynie) commencer à apprendre
|
|
der Einstand, die Einstände eine kleine Feier, um neue Kollegen (oder wie hier neue Mitbewohner) kennenzulernen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
jemanden an der Nase herumführen jemanden anlügen; jemandem etwas vorspielen An der Nase herumgeführt. /// Sie führen ihn an der Nase herum.
|
|
|
tylko // czyste, czysty, zupełny (przypadek) czyste (powietrze, woda, sumienie, dźwięk) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ckliwy, sentymentalny, kiczowaty commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
etwas zurücklassen; etwas nicht mitnehmen Die Möbel hat der Vormieter dringelassen.
|
|
|
mieć jeszcze wiele do zrobienia, jeszcze nie uporać się ze wszystkim commencer à apprendre
|
|
noch viel machen müssen; noch nicht viel geschafft haben
|
|
|
odpalać, odpalić, wystrzelić commencer à apprendre
|
|
abfeuern, feuert ab, feuerte ab, hat abgefeuert
|
|
|
rozpuścić się w powietrzu // zniknąć jak kamfora // ulotnić się commencer à apprendre
|
|
verschwinden; plötzlich nicht mehr da sein So schnell lösen sich Probleme in Luft auf. /// Was, wenn sich alle Ihre Sorgen mit einem Schlag in Luft auflösten?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
es wurde bereits darüber informiert, dass...
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wszystko jest prawidłowo podłączone (wtyknięte) commencer à apprendre
|
|
alles ist richtig eingesteckt gemeint ist: alle Kabel stecken richtig
|
|
|
wahania lub huśtawka nastroju commencer à apprendre
|
|
|
|
|
głosować // uzgadniać // dopasowywać, dobierać (coś do czegoś) // stroić (radio, instrument) //// porozumiewać się z kimś widocznie już się porozumieli /// oddać coś pod głosowanie dobrać dywan do zasłon // dopasowywać do siebie programy/elementy systemu /// głosować w warunkach dyscypliny klubowej commencer à apprendre
|
|
abstimmen, stimmt ab, stimmte ab, hat abgestimmt //// sich mit jemandem abstimmen sie hatten sich offenbar miteinander abgestimmt /// über etwas abstimmen lassen den Teppich und die Vorhänge aufeinander abstimmen // Programme/Systemteile aufeinander abstimmen /// unter Fraktionszwang abstimmen
|
|
|
uparty (osoba), uparcie (trzymać się czegoś) /// nieugięty (decyzja), niewzruszony (postawa) ściśle przestrzegać zarządzeń uparcie obstawać przy swoim commencer à apprendre
|
|
stur nach der Anordnung vorgehen //// Stur wie dein Vater. sich [bei etwas] stur stellen // [o. [bei etwas] auf stur schalten]
|
|
|
fascynować (książka, film) urzekać (widok), zakuwać (w kajdanki), przywiązywać, krępować krępować komuś ręce i nogi commencer à apprendre
|
|
fesseln, fesselte, hat gefesselt jemanden an Händen und Füßen fesseln
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
viel Zeit in Anspruch nehmen etwas dauert lange; etwas braucht viel Zeit So eine Wohnungssuche nimmt ziemlich viel Zeit in Anspruch.
|
|
|
zimne powietrze ciągnie od okna, czy drzwi jeśli ci wieje, możesz zamknąć okno /// ciągnie/wieje mi po nogach commencer à apprendre
|
|
es kommt kalte Luft herein, z. B. durch eine geöffnete Tür oder ein Fenster wenn es dir zieht, kannst du das Fenster schließen es zieht an die Beine/mir an den Beinen
|
|
|
praktyczny, praktycznie, w praktyce, właściwe commencer à apprendre
|
|
|
|
|
godzić się, pogodzić się (z kimś, losem, faktami) // wypłacać (odprawę), spłacić, wyrównywać stratę zbywać kogoś pustymi obietnicami commencer à apprendre
|
|
sich abfinden mit, findet ab, fand ab, hat abgefunden jemanden mit leeren Versprechungen abfinden sich mit den Gegebenheiten abfinden
|
|
|
potajemnie knuć coś z kimś commencer à apprendre
|
|
kungeln, kungelte, hat gekungelt mit jemandem um etwas kungeln
|
|
|
kimać, spać // przespać się z kimś commencer à apprendre
|
|
pennen, pennte, hat gepennt // mit jemandem pennen
|
|
|
przytrafiać się komuś (/) omijać, obchodzić (prawo, przepisy, zarządzenie) // przechytrzyć (cenzurę) Przytrafił jej się błąd // Przytrafił mi się błąd. też przechytrzyć (potocznie) commencer à apprendre
|
|
jemandem unterlaufen, unterläuft, unterlief, ist (/) hat unterlaufen Ihr ist ein Irrtum unterlaufen. // Mir ist ein Fehler unterlaufen.
|
|
|
albo raczej, albo, względnie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zataczać się (człowiek), zachwiać się (samolot) /// zawrót głowy, oszołomienie, odurzenie w szale zachwytu commencer à apprendre
|
|
taumeln, taumelt, taumelte, ist getaumelt /// der Taumel im Taumel der Begeisterung
|
|
|
ubiegły (rok, tydzień), ostatni (raz), poprzedni commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
der Schwachkopf, die Schwachköpfe
|
|
|
prosić o czyjąś rękę / oświadczyć się komuś commencer à apprendre
|
|
um jemandes Hand anhalten
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
niepowodzenie, niepowodzenia ktoś doznaje niepowodzenia commencer à apprendre
|
|
der Rückschlag, die Rückschläge jemand erleidet einen Rückschlag
|
|
|
ulegać (komuś, złudzeniu), podlegać (kontroli) to nie ulega wątpliwości, że... commencer à apprendre
|
|
unterliegen, unterliegt, unterlag, hat/ist unterlegen es unterliegt keinen Zweifel, dass...
|
|
|
skracać, skrócić (sukienke, dzień, urlop) commencer à apprendre
|
|
verkürzen, verkürzte, hat verkürzt
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
dobrze się rozumieć / lubić się wzajemnie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
łatwy / bez trudu / z łatwością commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nie móc czegoś/kogoś rozszyfrować (połapać się w czymś) commencer à apprendre
|
|
aus etwas/jemandem nicht schlau werden Aus den Einbahnstraßen hier in Köln werde ich wohl nie schlau werden. etwas/jemanden nicht verstehen
|
|
|
nie może podnieść swojego tyłka / (potocznie) być leniwym commencer à apprendre
|
|
seinen Hintern nicht hochkriegen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nie móc się znieść // nie lubić się nawzajem commencer à apprendre
|
|
Vielleicht liegt es daran, dass Kölner und Düsseldorfer sich nicht leiden können.
|
|
|
musieć ciężko na coś pracować commencer à apprendre
|
|
Aber bevor ich mit Alex Events groß rauskomme und Millionen verdiene, muss ich mich eben durchkämpfen hart für etwas arbeiten müssen
|
|
|
trzymać w pogotowiu // trwać w gotowości (do czegoś) commencer à apprendre
|
|
bereithalten, hält bereit, hielt bereit, hat bereitgehalten // sich (für etwas) bereithalten
|
|
|
gburowaty (osoba) // twardy, twardo (gra, grać) (ostro i nieuczciwie) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
pisać coś /// zwracać się do kogoś pisemnie (/) dawać coś komuś na kredyt \\\ brać coś u kogoś na krechę zwracać się [f.dk. zwrócić] do kogoś pisemnie [z powodu czegoś] commencer à apprendre
|
|
etwas anschreiben, schreibt an, schrieb an, hat angeschrieben /// jemanden anschreiben (/) jemandem etwas anschreiben \\\ bei jemandem anschreiben lassen jemanden [wegen etwas] anschreiben Behörde, Person etw [an die Tafel] anschreiben
|
|
|
mieć serce na właściwym miejscu być dobrym człowiekiem commencer à apprendre
|
|
das Herz am rechten Fleck haben Die sind zwar 'n bisschen ruppig, aber haben das Herz am rechten Fleck.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
etwas verschlägt einem die Sprache Du bist ein hübsches Mädchen. Da kann es einem schon mal die Sprache verschlagen.
|
|
|
zginąć // rujnować lub niszczyć kogoś/coś // służący za podstawę commencer à apprendre
|
|
zugrunde gehen // jemanden/etwas zugrunde richten // zugrunde liegend
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
die Fähigkeit, die Fähigkeiten
|
|
|
przełączyć, połączyć (rozmowę) commencer à apprendre
|
|
durchstellen, stellte durch, hat durchgestellt
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|