question |
réponse |
przesądzać o czymś // być z góry przesądzonym (sukces, porażka), być z góry zaplanowanym (kariera) commencer à apprendre
|
|
vorprogrammieren, programmierte vor, hat vorprogrammiert // vorprogrammiert sein
|
|
|
tchórzyć przed kimś/czymś (nie robić czegoś ze strachu) /// zaciskać (usta), cisnąć (spodnie, ubranie) / szczypać commencer à apprendre
|
|
vor jemandem/etwas kneifen ///kneift, kniff, hat gekniffen etwas nicht tun, weil man Angst davor hat // ursprünglich Studentensprache, eigentlich = bei der Mensur den Kopf (aus Angst vor dem Hieb) einziehen
|
|
|
rabunek, rozbój // uprowadzenie ciężki/niebezpieczny rozbój commencer à apprendre
|
|
schwerer/gefährlicher Raub der Raub der Sabinerinnen
|
|
|
zapowiadać // zapowiadać się zapowiedź /// On zapowiedział się z wizytą na godzinę. commencer à apprendre
|
|
ansagen, sagt an, sagte an, hat angesagt // sich ansagen die Ansage /// Das ist eine Ansage! (das ist eine aufsehenerregende oder provozierende Tatsache, eine herausfordernde Mitteilung) Er hat sich für 20 Uhr angesagt.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
denerwować / wnerwiać kogoś czymś commencer à apprendre
|
|
jemanden mit etwas nerven, nervte, hat genervt
|
|
|
uganiać się lub latać za kimś /// (potocznie też) próbować zdobyć czyjąś uwagę commencer à apprendre
|
|
jemandem hinterherlaufen, läuft hinterher, lief hinterher, ist hinterhergelaufen umgangssprachlich für: versuchen, die Aufmerksamkeit von jemandem zu bekommen hinterherrennen /// Meinst du, es macht mir Spaß, dir hinterherzulaufen und um Aufmerksamkeit zu betteln?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie trzymaj tak w napięciu! commencer à apprendre
|
|
Mach's nicht so spannend!
|
|
|
onieśmielenie, powściągliwość (rezerwa) /// z rezerwą przyjmować coś z rezerwą nie narzucać się /// pozbyć się rezerwy commencer à apprendre
|
|
die Zurückhaltung /// mit Zurückhaltung etw mit Zurückhaltung aufnehmen Zurückhaltung üben (zurückhaltend sein) /// seine Zurückhaltung aufgeben
|
|
|
przypuszczać, snuć przypuszczenia możemy tylko snuć przypuszczenia co do przebiegu zdarzeń commencer à apprendre
|
|
mutmaßen (über), mutmaßt, mutmaßte, hat gemutmaßt wir können nur mutmaßen, was passiert ist vermuten, annehmen, werden wohl
|
|
|
mieć bóle głowy z powodu kaca, lub po prostu mieć kaca commencer à apprendre
|
|
umgangssprachlich für: (Kopf-) Schmerzen haben, weil man am Abend vorher zu viel Alkohol getrunken hat (auch: einen Kater haben)
|
|
|
dziwny, osobliwy, śmieszny commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wniosek, podsumowanie, konkluzja /// reasumować coś (wyciągać wniosek z czegoś) commencer à apprendre
|
|
das Fazit /// das Fazit aus etwas ziehen
|
|
|
ktoś to twardy orzech do zgryzienia commencer à apprendre
|
|
jemand ist eine harte Nuss Redewendung: man braucht lange, um bei einer Person Erfolg zu haben, z. B. um ihn näher kennenzulernen Ja, da ist Reza wirklich eine harte Nuss.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
jemandem simsen, hat gesimst
|
|
|
wpaść na kogoś przypadkiem wejść komuś w drogę commencer à apprendre
|
|
jemandem über den Weg laufen jemanden zufällig treffen Dem bin ich vorhin schon mal über den weg gelaufen.
|
|
|
brzmieć, brzęczeć, dzwonić commencer à apprendre
|
|
piepen, piepte, hat gepiept
|
|
|
mieć kaca commencer à apprendre
|
|
einen Kater haben
|
|
|
wymądrzać się (potocznie) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
rąbnąć kogoś, przywalić komuś (w twarz) // napychać się (jedzeniem) /// Uderzaj! Zasuwaj! Dawaj! commencer à apprendre
|
|
jemandem eine reinhauen, haut rein, haute rein, hat reingehauen /// Hau rein! umgangssprachlich für: jemanden schlagen
|
|
|
nastawiać (nastrajać) kogoś/się na coś (uroczystą kolację, święto) /// przystawać, przyłączać się do czegoś / nastrajać (instrument) commencer à apprendre
|
|
jemanden/sich auf etwas einstimmen /// in etwas einstimmen, stimmte ein, hat eingestimmt in jemandem die richtige innere Gestimmtheit bewirken, erzeugen
|
|
|
akceptowalny, (możliwy) do przyjęcia, znośny (smak), umiarkowany (cena) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
tam, tutaj, ponieważ, kiedy, wtedy commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nieistotny, bez znaczenia (wyrażenie) // nieznacznie (młodszy, starszy, wiekszy, szybszy) On jest tylko nieznacznie tęższy od ciebie. commencer à apprendre
|
|
Er ist nur unwesentlich dicker als du.
|
|
|
ambasada // przesłanie, wiadomość commencer à apprendre
|
|
die Botschaft (die Botschaften)
|
|
|
obwieszczać, ogłaszać, oznajmiać // (potocznie) zwiastować (wróżyć coś) //// ogłoszenie (wyroku, ustawy, postanowienia, testamentu) (//) ogłosić coś wszem i wobec Wyraz jego twarzy nie wróży nic dobrego. commencer à apprendre
|
|
verkünden, verkündete, hat verkündet //// die Verkündung (//) etwas weit und breit verkünden Sein Gesichtsausdruck verkündet nichts Gutes.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
przenosić (ciężar ciała), przesuwać (punkt ciężkości, na północ) Problem przenosi się na... commencer à apprendre
|
|
verlagern, verlagerte, hat verlagert das Problem verärgert sich auf...
|
|
|
iść się nachlać commencer à apprendre
|
|
saufen, säuft, soff, hat gesoffen einen saufen gehen
|
|
|
zwłaszcza że, zwłaszcza, szczególnie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
posuwać się na przód (sportowiec, wojsko) // obejmować szerszym zasięgiem (modę) maszerować ku górze commencer à apprendre
|
|
im (auf dem) Vormarsch sein
|
|
|
pustoszeć (miasto, ulice, hotel) // osierocieć śródmieście jest opustoszałe commencer à apprendre
|
|
verwaisen, verwaiste, ist verwaist die Innenstadt ist verwaist
|
|
|
to wygląda mi na coś // (potocznie) to wygląda dla mnie jak commencer à apprendre
|
|
das sieht mir nach etwas aus das sieht für mich aus wie...
|
|
|
sprowadzać coś do wspólnego mianownika znajdować wspólny mianownik commencer à apprendre
|
|
etwas auf den gemeinsamen Nenner bringen einen gemeinsamen Nenner finden
|
|
|
zapowiedziany, zaplanowany, modny, na topie Na jutro zaplanowana jest wycieczka. Na dziś zapowiedziany jest deszcz. commencer à apprendre
|
|
Morgen ist ein Ausflug angesagt. Heute ist Regen angesagt.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
następnie, w końcu, następujący, późniejszy commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
das Grundstück, die Grundstücke
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
w zamian za coś commencer à apprendre
|
|
im Tausch gegen [o. für] etw
|
|
|
pełnić obowiązki, urzędować, sprawować commencer à apprendre
|
|
amtieren, amtierte, hat amtiert
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
przejście, faza przejsciowa commencer à apprendre
|
|
|
|
|
pozycja, położenie, sytuacja // warstwa // kolejka //// być panem sytuacji w korzystnym położeniu // powaga sytuacji // być w [tej] szczęśliwej sytuacji, żeby [móc] coś zrobić commencer à apprendre
|
|
die Lage, die Lagen //// Herr der Lage sein in günstiger Lage // der Ernst der Lage in der glücklichen Lage sein etwas zu tun
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zastosować lokaut // zamknąć przed kimś drzwi /// zatrzasnąć sobie drzwi wyjść i zapomnieć klucza commencer à apprendre
|
|
aussperren, sperrt aus, sperrte aus, hat ausgesperrt /// sich aussperren
|
|
|
podkreślać (cechy, zasady), wystawiać (coś na zewnątrz, np. śmieci) // okazywać się To się dopiero okaże. commencer à apprendre
|
|
herausstellen // sich herausstellen, stellt heraus, stellte heraus, hat herausgestellt Das muss sich erst noch herausstellen. es stellte sich heraus, dass...
|
|
|
bliski, podskórny, na wyciągnięcie ręki, namacalnie, na własnej skórze commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nieubłagany (uraza), nieprzejednany (przeciwnik, nieprzyjaciel) // nie do pogodzenia (przeciwieństwo) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
hinterlassen, hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen
|
|
|
odetchnąć, oddychać głęboko commencer à apprendre
|
|
durchatmen, atmete durch, hat durchgeatmet
|
|
|
demoralizować, podkopywać (morale) // rozkładać (resztki, materiały) //// rozkładać się, ulegać rozkładowi (materiały, substancje) demoralizujące artykuły //liście zgniły commencer à apprendre
|
|
zersetzen, zersetzte, hat zersetzt //// sich zersetzen BESONDERER HINWEIS Aufgrund seiner Verwendung im Nationalsozialismus ist das Wort zersetzen in politisch-gesellschaftlichem Kontext zu vermeiden. zersetzende Artikel // Das Laub hat sich zersetzt.
|
|
|
podburzać kogoś do czynów z użyciem przemocy commencer à apprendre
|
|
aufhetzen (gegen), hetzt auf, hetzte auf, hat aufgehetzt jemanden zu Gewalttaten aufhetzen
|
|
|
zaoszczędzić (pieniądze), oszczędzić // oszczędzić komuś czegoś zaoszczędzić sobie majątek proszę oszczędzić sobie kłopotów commencer à apprendre
|
|
sich ersparen, ersparte, hat erspart // jemandem etwas ersparen sich ein Vermögen ersparen ersparen Sie sich die Mühe
|
|
|
wypalać, zapisywać (CD) // zapisać się commencer à apprendre
|
|
einbrennen, brennt ein, brannte ein, hat eingebrannt // sich einbrennen sich ins Gedächtnis einbrennen
|
|
|
przewidywalny, przejżysty, wyobrażalny, dający się oszacować commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wstrząsnąć czymś (eksplozja, trzęsienie ziemi) lub kimś (wiadomość, przeżycie) // zachwiać (wiarę, zaufanie) commencer à apprendre
|
|
erschüttern, erschütterte, hat erschüttert
|
|
|
zajmować (pozycję, miejsce, miasto), przyjmować (leki, postawę, punkt widzenia) zażywać (leki), utargować, inkasować, (pieniądze) //zjednywać sobie kogoś zajmować zbyt dużo miejsca // zajmować szczególną pozycję ona ma ujmującą osobowość commencer à apprendre
|
|
einnehmen, nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen //jemanden für sich einnehmen zu viel Raum einnehmen // eine Sonderstellung einnehmen sie hat ein einnehmendes Wesen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
pchnąć naprzód / przyspieszać coś commencer à apprendre
|
|
vorantreiben, trieb voran, hat vorangetrieben
|
|
|
zewnątrz // z zewnątrz (//) pozostać na uboczu (osoba) / nie zostać uwzględnionym (sprawa) zagrać na prawą stronę /// z zewnątrz wyglądało, jakby on... wywracać coś na lewą stronę (kieszeń) commencer à apprendre
|
|
außen // von außen (//) außen vor bleiben rechts außen spielen SPORT /// nach außen hin tat er so, als ob... etwas nach außen stülpen (Taschen)
|
|
|
podciągać (kolana, nogi), pociągać (kogoś inna osoba), ruszać, przyspieszać (tempo, samochód), zaciągać (hamulec ręczny), zaciskać (pętle) // nasiąkać // zwyżkować (akcje) (//) ubierać się // przyciągać się //// przyciągać coś (zwiedzających, pecha) przyspieszone tempo przeciwieństwa się przyciągają // pociągał ją // mają się ku sobie commencer à apprendre
|
|
anziehen, zog an, hat angezogen (//) sich anziehen //// etwas anziehen / jemand zieht etwas an tempo angezogen Gegensätze ziehen sich an // sie fühlte sich von ihm angezogen // sie ziehen sich [gegenseitig] an (Verliebte)
|
|
|
wypędzać, zsyłać (kogoś) // wykorzeniać wypędzić coś z czegoś /// wykorzenić jakieś słowo ze swojego słownictwa commencer à apprendre
|
|
verbannen, verbannte, hat verbannt (als Strafe) aus dem Land weisen und nicht zurückkehren lassen oder an einen bestimmten entlegenen Ort schicken und zwingen, dort zu bleiben etw aus etw verbannen // ein Wort aus seinem Wortschatz verbannen
|
|
|
wystąpić (z partii, kościoła) // wychodzić do toalety, iść do toalety // cieknąć (krew) ulatniać się (gaz) /// zadeptać (niedopałek), zgasić ogień (przez nadepnięcie), wydeptać (ścieżkę, dywan) zadeptać niedopałek wystąpić z partii/Kościoła // Muszę wyjść do toalety. commencer à apprendre
|
|
austreten, tritt aus, trat aus, ist /// hat ausgetreten eine Zigarettenkippe austreten aus einer Partei/Kirche austreten // Ich muss austreten.
|
|
|
inauguracja, uroczyste otwarcie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
spokojny (osoba), łagodny (zakręt, zwierzę, trasa wyścigu) // nieszkodliwy (lek), niegroźny (choroba, rana, narkotyk) // niewinny, niewinnie (zabawa, pytanie, spostrzeżenie, spędzanie czasu, śmiać się) niewinna zabawa // wszystko zaczęło się zupełnie niewinnie rozpoczynać się niegroźnie // przebiegać łagodnie commencer à apprendre
|
|
ein harmloses Vergnügen // es fing alles ganz harmlos an harmlos beginnen (Streit) // harmlos verlaufen (Krankheit)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ranić // urazić (czyjąś dumę), obrazić //naruszyć (granicę, zarzedzenie, pakt), pogwałcić (prawo) /// zranić się, skaleczyć się naruszyć ustawę/obyczaje commencer à apprendre
|
|
verletzen, verletzte, hat verletzt /// sich verletzen ein Gesetz/die Sitten verletzen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
potocznie o kimś kto dziwnie się zachowuje commencer à apprendre
|
|
etwas ist los mit jemandem umgangssprachlich für: jemand verhält sich seltsam; jemand hat ein Problem
|
|
|
duch, zjawa /// czarno coś widzieć / być pesymistą commencer à apprendre
|
|
das Gespenst, die Gespenster /// Gespenster sehen
|
|
|
skończyć, zakończyć, ukończyć, zrealizować commencer à apprendre
|
|
fertigstellen, stellte fertig, hat fertiggestellt die Herstellung von etwas abschließen, beenden ein Manuskript, einen Roman fertigstellen // der Rohbau sollte bis zum Monatsende fertiggestellt sein
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|