Słowa 17

 0    82 fiche    adamwolak
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
leniuchować
mieć skłonności do leniuchowania
spędzać czas na leniuchowaniu
commencer à apprendre
faulenzen, faulenzte, hat gefaulenzt
einen Hang zum Faulenzen haben
die Zeit mit Faulenzen hinbringen
usłyszeć, dosłyszeć, zauważyć, spostrzec
commencer à apprendre
mitbekommen, bekommt mit, bekam mit, hat mitbekommen.
etwas merken; etwas hören
mitkriegen
zbędne
commencer à apprendre
überflüssig
kasłać, kaszleć
commencer à apprendre
husten, hustet, hustete, hat gehustet
prezentować coś
commencer à apprendre
etwas präsentieren, präsentierte, hat präsentiert
pełnoletność /// pełnoletni
commencer à apprendre
die Volljährigkeit /// volljährig
być oczywistym
Oznacza to, że coś jest jasne, ponieważ każdy może to zobaczyć i zrozumieć.
Zazdrość. Przecież to oczywiste.
commencer à apprendre
auf der Hand liegen
Na, Eifersucht. Liegt doch auf der Hand.
uwaga, uprzejmość, grzeczność
commencer à apprendre
die Aufmerksamkeit
puchnąć, nabrzmiewać ////(przymiotnik) spuchnięty, opuchnięty
on puszy się jak paw // krew go zalewa
commencer à apprendre
schwellen, schwillt, schwoll, ist geschwollen /// geschwollen, geschwollener, am geschwollensten
ihm schwillt der Kamm (er wird übermütig) // ihm schwillt der Kamm (er wird zornig)
Wir haben zwei Bisslöcher die Hand ist geschwollen.
okazja
kupować coś okazyjnie
commencer à apprendre
das Schnäppchen
ein Schnäppchen machen
projektować coś, szkicować
commencer à apprendre
etwas entwerfen, entwirft, entwarf, hat entworfen
rycerz
pasować kogoś na rycerza
commencer à apprendre
der Ritter, die Ritter
jemanden zum Ritter schlagen
arme Ritter grzanki z bułki moczonej w mleku, smażone na maśle
nieprzyjemny
commencer à apprendre
unangenehm
przenosić (urząd, miejsce zamieszkania, chorego) przełożyć coś (na inny dzień, egzamin), kłaść (kafelki, parkiet, kabel), zapodziać (klucz, okulary) // przerzucić się na //// (przymiotnik) zmieszany, zakłopotany / zmieszać się
położyć nową podłogę // on wiecznie nie ma pieniędzy
przeżucić się na handel dziełami sztuki // przerzucić się na inną strategię
commencer à apprendre
verlegen, verlegte, hat verlegt // sich verlegen auf //// verlegen (werden)
einen neuen Boden verlegen lassen // er ist stets um Geld verlegen
sich auf den Kunsthandel verlegen // sich auf eine andere Strategie verlegen
na forum publicznym
commencer à apprendre
in der Öffentlichkeit
natomiast
commencer à apprendre
hingegen
przypalić się // nie przepuszczać żadnej okazji, nie puszczać gola
On nie przepuści żadnej okazji.
trącać spalenizną
commencer à apprendre
anbrennen, brennt an, brannte an, ist angebrannt // nichts anbrennen lassen
Der lässt einfach nix anbrennen.
angebrannt riechen/schmecken
chodzić o coś
commencer à apprendre
sich um etwas handeln
es handelt sich um...
wziąć coś dosłownie
nie możesz brać tego dosłownie
commencer à apprendre
etwas wörtlich nehmen
das darfst du nicht wörtlich nehmen
zawierać // powstrzymywać się, wstrzymywać się (od głosu, picia, palenia, wyrażenia opinii)
commencer à apprendre
enthalten, enthält, enthielt, hat enthalten // sich enthalten
współczesny
commencer à apprendre
zeitgemäß
bedeutet, dass etwas immer noch modern ist.
przewracać się, upadać
commencer à apprendre
umfallen, fällt um, fiel um, ist umgefallen
umstürzen; so sein, dass etwas, das vorhin stand, plötzlich nicht mehr steht, sondern auf dem Boden liegt
niechcący (nadepnąć komuś na stopę, zdradzić jakąś tajemnicę) // omyłkowo (wziąć coś ze sobą, zgłosić fałszywy meldunek)
pomyłka [telefoniczna]
commencer à apprendre
versehentlich
ein versehentlicher Anruf
biedny, ubogi /// rujnować kogoś
kiepsko mi się powodzi
biedne dziecko // biedny idiota // Okolica jest uboga w bogactwa kopalne.
commencer à apprendre
arm, ärmer, am ärmsten /// jemanden arm machen
ich bin arm dran
das arme Kind! // ein armer Irrer // Die Gegend ist arm an Bodenschätzen.
podsumowywać / streszczać
commencer à apprendre
zusammenfassen, fasste zusammen, hat zusammengefasst
odświeżyć się
commencer à apprendre
sich frisch machen
kasyno
commencer à apprendre
das Spielkasino, die Spielkasinos
pytać o coś, dowiadywać się o coś
commencer à apprendre
sich nach etwas erkundigen, erkundigte, hat erkundigt
nach etwas fragen
pożyczać // pożyczać sobie coś (od kogoś)
oddawać na kogoś głos
poświęcać komuś uwagę
commencer à apprendre
leihen, leiht, lieh, hat geliehen // sich etwas (von jemandem) leihen
jemandem seine Stimme leihen
jemandem seine Aufmerksamkeit leihen
język ludowy
w języku ludowym
commencer à apprendre
der Volksmund
im Volksmund
po tym jak /// w zależności od tego / zależnie od okoliczności
commencer à apprendre
nachdem /// je nachdem
pozostawać/zostać pod kluczem /// trzymać coś pod kluczem
commencer à apprendre
unter Verschluss bleiben /// etwas unter Verschluss halten
wybierać, głosować (stawiać krzyżyk)
potocznie
commencer à apprendre
ein Kreuzchen machen
umgangssprachlich für: wählen; ein Zeichen (z. B. ein x) auf einem Formular oder Zettel machen
być na ty, mówić komuś na ty
commencer à apprendre
duzen, duzte, hat geduzt
mylić, pomylić (coś, kogoś) // mieszać, pomieszać (rzeczy, stan faktyczny)
chętnie przywłaszczać sobie czyjąś własność
być do złudzenia do kogoś podobnym
commencer à apprendre
etwas/ jemanden verwechseln, verwechselte, hat verwechselt
Mein und Dein verwechseln
jemandem zum Verwechseln ähnlich sehen
uporać się (szok) // podołać czemuś (praca)
ta ulica nie jest przystosowana do większego ruchu samochodów
commencer à apprendre
verkraften, verkraftete, hat verkraftet
diese Straße wird zusätzlichen Verkehr nicht verkraften
oferta specjalna // promocja
Jabłka są w promocji.
commencer à apprendre
das Sonderangebot, die Sonderangebote
Die Äpfel sind im Sonderangebot.
bojaźliwy
commencer à apprendre
ängstlich
potrząsać, wstrząsać, trząść (autobus, bryczka)// chwycić kaszel// strząsać (owoce) (//) trząść się //// kręcić głową
autobus bardzo trząsł // sypać czymś jak z rękawa
przed użyciem wstrząsnąć // wyrwać ze snu // trząść się z zimna // kręcić przecząco głową
commencer à apprendre
schütteln, schüttelte, hat geschüttelt (//) sich schütteln //// den Kopf schütteln
der Bus schüttelte sehr stark // etw aus dem Handgelenk schütteln
vor Gebrauch schütteln // Wach schütteln // sich vor Kälte schütteln // verneinend den Kopf schütteln
w nadchodzącym tygodniu
commencer à apprendre
kommenden Woche
symbolizować coś
commencer à apprendre
etwas symbolisieren, symbolisierte, hat symbolisiert
komar
commencer à apprendre
die Mücke, die Mücken
gra hazarowa (gry losowe)
commencer à apprendre
das Glücksspiel, die Glücksspiele
atak kaszlu
commencer à apprendre
der Hustenanfall, die Hustenanfälle
lądować na / w czymś, w jakimś miejscu
wylądować na księżycu // wodować // wylądować na 5 miejscu
wylądować w jakiś mieście // lądować w koszu na śmieci // w kinie //// samochód wylądował w przydrożnym rowie
commencer à apprendre
auf/in etwas landen, landete, ist // hat gelandet
auf dem Mond landen // auf dem Wasser landen // auf dem 5. Platz landen
in einer Stadt landen // im Papierkorb landen // im Kino //// der Wagen landete im Straßengraben
niezwyczajny, niepospolity
commencer à apprendre
unüblich
zauważyć, spostrzec // zapamiętywać
commencer à apprendre
merken, merkte, hat gemerkt // sich etwas merken
w towarzystwie
jeździć autem
commencer à apprendre
in Begleitung
in Begleitung“ bedeutet hier, dass ein Erwachsener neben dem Fahrer sitzen muss, der z. B. mindestens 30 Jahre alt ist und selbst schon länger den Führerschein hat.
być z kimś zaprzyjaźnionym
commencer à apprendre
mit jemandem befreundet sein
zamienić/ wymienić coś
commencer à apprendre
etwas auswechseln, wechselt aus, wechselte aus, hat ausgewechselt
etwas (meistens etwas, das kaputt ist) nehmen und etwas anderes an dieselbe Stelle setzen
podać komuś rękę
commencer à apprendre
jemandem die Hand geben
milczący, bez słów
commencer à apprendre
wortlos
minimalny wiek, dolna granica wieku
commencer à apprendre
das Mindestalter
zasady postępowania
commencer à apprendre
die Benimmregeln
być pod ochroną
commencer à apprendre
unter Schutz stehen
przysługa // upodobanie //// znaleźć w czymś upodobanie // robić przysługę
Ona jest nim zachwycona.
Prosić kogoś o przysługę // Zrób mi przysługę i bądź cicho!
commencer à apprendre
der Gefallen //// an etwas Gefallen finden // einen Gefallen tut
Sie findet großes Gefallen an ihm.
jemanden um einen Gefallen bitten // Tu mir den Gefallen und sei ruhig!
ewidentnie (udowadniać) / dobitnie (wyrażać się) / krystaliczny (woda)
commencer à apprendre
glasklar
bezczelność
Bezczelność wygrywa!
commencer à apprendre
die Frechheit // die Frechheiten
Frechheit siegt! (Kommentar, wenn jemand mit frechem Benehmen sein Ziel erreicht) //// sie hat sich zu viele Frechheiten herausgenommen, erlaubt
die Unverschämtheit // freche Äußerung oder Handlung
kropla, krople //// kropić (deszcz) // ciec, kapać (sufit, kran), z nosa)
szlachetne wino /// spadnie kilka kropli [deszczu // nie wypiłem jeszcze ani kropli // aż do ostatniej kropli
kropla w morzu [potrzeb] // kropla drąży skałę
commencer à apprendre
der Tropfen, die Tropfen //// tropfen, tropft, tropfte, ist // hat getropft
ein guter [o. edler] Tropfen /// es fallen ein paar Tropfen // ich habe noch keinen Tropfen getrunken // bis auf den letzten Tropfen
ein Tropfen auf den heißen Stein // steter Tropfen höhlt den Stein przysł.
widocznie, oczywisty, jasny
commencer à apprendre
offenbar
żałować (czegoś/ kogoś) /// ubolewać nad czymś/ kimś
bardzo żałuję tej decyzji /// z przykrością informujemy pana/panią, że...
commencer à apprendre
bedauern, bedauerte, hat bedauert
Könntest du mir dabei helfen?“ – „Bedaure, ich habe keine Zeit.“
ich bedauere diese Entscheidung sehr /// wir bedauern Ihnen mitteilen zu müssen, dass...
hojny
commencer à apprendre
großzügig
oferować / proponować coś komuś /// (akurat) nasuwać się (rozwiązanie) // (idealnie) nadawać się (do czegoś)
Ten dom nadaje się na spotkanie. // Tutaj nasuwa się natychmiast wyjście [z sytuacji].
commencer à apprendre
jemandem etwas anbieten /// sich [geradezu] anbieten, bietet an, bot an, hat angeboten
jemanden fragen, ob er etwas haben möchte
Dieses Haus bietet sich für ein Treffen an. // Hier bietet sich sofort ein Ausweg an.
chrapać
commencer à apprendre
schnarchen, schnarchte, hat geschnarcht
ochrona małoletnich
commencer à apprendre
der Jugendschutz
wyrobić sobie zdanie o kimś/ czymś /// wyrabiać sobie opinię o kimś/czymś takim
commencer à apprendre
sich eine Meinung über jemanden/etwas bilden /// sich ein Urteil über jemanden/etwas bilden
beztroski
commencer à apprendre
sorgenfrei
oskarżać kogoś
commencer à apprendre
jemanden anschuldigen, schuldigt an, schuldigte an, hat angeschuldigt
jemanden einer Sache D. [o. wegen einer Sache] anschuldigen
coś czymś oblać /// wlewać (wodę), wsypywać (mąkę, piasek, śmieci) /// nalewać sobie (//) leje (jak z cebra)
commencer à apprendre
etwas über etwas schütten, schüttete, hat geschüttet /// sich schütten (//) es schüttet
umieść ogłoszenie
commencer à apprendre
eine Anzeige aufgeben
„eine Anzeige aufgeben“ ist ein fester Ausdruck und bedeutet: Man gibt der Redaktion den Auftrag, eine Anzeige in der Zeitung abzudrucken.
obniżać (cenę) // redukować (koszty, ciśnienie) //zmniejszać (prędkość) // umniejszać (zasługi, zdolności) // dyskredytować (osobę) //// czuć się zdyskredytowanym
podwyższyć/obniżyć stopę dyskontową
commencer à apprendre
etwas herabsetzen, setzt herab, setzte herab, hat herabgesetzt //// sich herabgesetzt fühlen
einen Diskontsatz erhöhen/herabsetzen
gościnny
commencer à apprendre
gastfreundlich
prawo do głosowania
commencer à apprendre
das Wahlrecht
skazywać (kogoś) (na karę, więzienie, śmierć) // potępiać (coś) //// być skazanym na niepowodzenie
skazywać kogoś na śmierć // skazywać na karę grzywny
My ostro potępiamy jego sposób postępowania.
commencer à apprendre
jemanden verurteilen, verurteilt, verurteilte, hat verurteilt /// zum Scheitern verurteilt sein
jemanden zum Tode verurteilen // zu einer Geldstrafe verurteilen
Wir verurteilen seine Handlungsweise scharf. /// Es war zum Scheitern verurteilt.
ani ... ani
commencer à apprendre
weder ... noch
zostawać // zatrzymywać się
stawać [lub stanąć] jak wryty
commencer à apprendre
stehen bleiben, bleibt stehen, blieb stehen, ist stehen geblieben
Bleib stehen!
wie angewurzelt stehen bleiben
zmieniać (zawodnika) // wymieniać (silnik, jeńców, doświadczenia, wspomnienia) //// wymieniać się (informacjami)
rozmawiać [między sobą/z kimś] o kimś/czymś
commencer à apprendre
austauschen, tauscht aus, tauschte aus, hat ausgetauscht //// sich austauschen
sich [untereinander/mit jdm] über jdn/etw austauschen
tarcza rycerza
commencer à apprendre
der Ritterschild
ukończenie // ukoronowanie, zwieńczenie //// doskonałość (bez liczby mnogiej)
sztuka /piękno w całej [swej] doskonałości
coś jest na ukończeniu // po ukończeniu osiemnastego roku życia
commencer à apprendre
die Vollendung, die Vollendungen
Kunst/Schönheit in höchster Vollendung
etwas steht kurz vor der Vollendung // mit [o. nach] Vollendung des 18. Lebensjahres
zarozumiały
commencer à apprendre
eingebildet
hochmütig
hazard za pieniądze
commencer à apprendre
um Geld spielen
szereg, szeregi, rząd /// być czyjaś kolej
teraz twoja/jej kolej /// [cały] szereg pytań /// szereg lat /// Cały szereg ludzi jest z niego niezadowolonych.
w kręgach opozycyjnych /// ustawiać się w szeregu /// występować z szeregu /// wyłamywać się [z szeregu]
commencer à apprendre
die Reihe, die Reihen /// an der Reihe sein
du bist/sie ist an der Reihe // eine [ganze] Reihe von Fragen /// eine Reihe von Jahren /// Eine ganze Reihe von Leuten ist mit ihm unzufrieden.
in den Reihen der Opposition /// sich in einer Reihe aufstellen ///aus der Reihe treten /// aus der Reihe tanzen

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.