| question | réponse | |||
|---|---|---|---|---|
|
a
|
a- po
|
|||
|
aa
|
ana partes aequales - po równych cześciach
|
|||
|
ad
|
ad- do
|
|||
|
ad. caps. amyl.
|
ad capsulas amylaceas - do kapsułek skrobiowych
|
|||
|
adm. med
|
ad manus medici - do rąk lekarza
|
|||
|
ad. scat.
|
ad scatulam - do pudełka
|
|||
|
ad us. ext
|
ad usum externum - do użytku zewnętrznego
|
|||
|
ad us. int.
|
ad usum internet- do użytku wewnętrznego
|
|||
|
ad us. prop.
|
ad usum proprium - do użytku własnego
|
|||
|
ad vitr. gutt.
|
ad vittrum guttatum - do butelki z kroplomierzem
|
|||
|
ad vitr. rostr.
|
ad vitrum rostratum - do butelki z dziobkiem
|
|||
|
add
|
adde, addetur - dodaj
|
|||
|
aeq.
|
aequalis - równy
|
|||
|
alb.
|
albus - biały
|
|||
|
Aq.
|
Aqua - woda
|
|||
|
Aq. pro inj.
|
Aqua pro iniectione - woda do wstrzyknięć
|
|||
|
Aq. pur.
|
Aqua purificata - woda oczyszczona
|
|||
|
c., cap. – caput
|
cum - z
|
|||
|
caps.
|
capsula - kapsulka
|
|||
|
caps. amyl.
|
capsula amylacea - kapsułka skrobiowa
|
|||
|
caps. gel.
|
capsula gelatinosa - kapsułka żelatynowa
|
|||
|
collyr.
|
collyrium - płyn do oczu
|
|||
|
comp., cpt., cmp.
|
compositus - złożony
|
|||
|
con., conct.
|
concentratus - stężony
|
|||
|
conc.
|
concius - pocięty
|
|||
|
cont.
|
contusus - potłuczony, rozgnieciony
|
|||
|
cort.
|
cortex - kora
|
|||
|
corrig.
|
corrigens - środek poprawiający smak i zapach
|
|||
|
crist.
|
cristallisatus - krystaliczny
|
|||
|
cr., crud.
|
crudus - surowy, nieoczyszczony
|
|||
|
d.
|
da, dentur - daj
|
|||
|
d.t.d.
|
dentur tales doses - daj takich dawek
|
|||
|
d.s.
|
da signa - oznacz
|
|||
|
dec., dect.
|
decoctum - odwar
|
|||
|
dep. depur
|
depuratus - oczyszczony
|
|||
|
dil.
|
dilutus, dilutio - rozcieńczony, rozcieńczenie
|
|||
|
disp.
|
dispensa - rozdziel
|
|||
|
div. in part. aeq.
|
divide in partes aequales - podziel na równe części
|
|||
|
dos.
|
dosis, doses - dawka, dawki
|
|||
|
dur.
|
durus - twardy
|
|||
|
e., ex.
|
ex - z
|
|||
|
ex. temp.
|
ex tepore - doraźnie, bezpośrednio przed użyciem
|
|||
|
eff.
|
effervescens - musujacy
|
|||
|
extr.
|
extractum - wyciąg
|
|||
|
extr.fl.
|
extractum fluidum - wyciąg plynny
|
|||
|
extr. sicc.
|
extractum siccum- wyciąg suchy
|
|||
|
excip.
|
excipiens - substancja pomocnicza
|
|||
|
f.
|
fiat, fiant, fac - niech powstanie, zrób
|
|||
|
f.l.a.
|
fiat lege artis - wykonaj zgodnie z przepisem
|
|||
|
fluid., fld.
|
fluidus - plynny
|
|||
|
fl., flor.
|
flos, flores- kwiat, kwiaty
|
|||
|
fol.
|
folium, folia - liść, liscie
|
|||
|
fl.
|
flavum - żółty
|
|||
|
fr., fruct.
|
fructus - owoc
|
|||
|
glac.
|
glacialis - lodowaty
|
|||
|
glob.
|
globulus - globulka
|
|||
|
glob. vag.
|
globuli vaginalis - globulki dopochwowe
|
|||
|
gtt., gutt.
|
gutt, guttae - kropla, krople
|
|||
|
gran.
|
granulatum - granulat
|
|||
|
hb.
|
herbata- ziele
|
|||
|
in
|
in - w
|
|||
|
in scat.
|
in scatula - w pudełku
|
|||
|
inf.
|
infusum - napar
|
|||
|
ini.
|
iniectio - wstrzyknięcie
|
|||
|
i.m.
|
iniectio intramuscularis - wstrzykniecie domięśniowe
|
|||
|
i.v.
|
iniectio intravenosa - wstrzykniecie dożylne
|
|||
|
ini. subc. s.c.
|
iniectio subcutanea - wstrzykniecie podskórne
|
|||
|
lag.
|
lagena - naczynie, opakowanie
|
|||
|
lag. orig.
|
lagena originalis - opakowanie oryginalne
|
|||
|
lin.
|
linimentum - mazidło
|
|||
|
liq.
|
liquor, liquidus - płyn, płynny
|
|||
|
lot.
|
lotion- obmywanie, mleczko
|
|||
|
mac.
|
macera, maceratio - maceruj, macerat
|
|||
|
M.d.s.
|
misce, da signaturam - zmieszaj, oznacz
|
|||
|
m.f.
|
misce, fiat - zmieszaj, zrób
|
|||
|
m.f. pulv.
|
misce, fiat pulvis - zmieszaj, zrób proszek
|
|||
|
m.s.f.
|
misce, fiat solutio - zmieszaj, zrób roztwór
|
|||
|
m. pil.
|
massa pilularum - masa pigułkowa
|
|||
|
mixt.
|
mixtura - mikstura, mieszanka
|
|||
|
mixt. agit.
|
mixtura agitanda - mieszanka, którą należy wstrząsnąć przed użyciem
|
|||
|
moll.
|
modlitwa- miękki
|
|||
|
muc.
|
mucilago - kleik
|
|||
|
No, Nr
|
numero, numerus - w ilości, liczba
|
|||
|
nuc.
|
nuces - orzechy
|
|||
|
ne rep.
|
ne repetatur - nie powtarzać (w odniesieniu do receptu)
|
|||
|
obl.
|
oblata - kapsułki skrobiowe
|
|||
|
ol.
|
oleum - olej
|
|||
|
operculum
|
operculum - pokrywka
|
|||
|
p.
|
pars - cześć
|
|||
|
p. aeq.
|
partes aequales - równe części
|
|||
|
par.
|
paratus - przygotowany
|
|||
|
pd.
|
ponderis- o ciężarze
|
|||
|
pil.
|
pilulae - pigułki
|
|||
|
praec., ppt.
|
praecipitatus - strącony
|
|||
|
pro me
|
pro me - dla mnie
|
|||
|
p.o.
|
per os - doustnie
|
|||
|
p.r.
|
per rectum - dooodbytniczo
|
|||
|
per se
|
per se - jako taki
|
|||
|
per vaginum
|
per vaginum -dopochwowo
|
|||
|
pur.
|
purus - czysty
|
|||
|
puriss.
|
purisimus - najczystszy
|
|||
|
pulv.
|
pulvis - proszek
|
|||
|
q.s.
|
quantum satis - ile trzeba, ile wystarczy
|
|||
|
rad.
|
radix - korzeń
|
|||
|
rec.
|
recens, recenter - świeży, świeżo
|
|||
|
rep.
|
repetatur - powtórzyć
|
|||
|
Rp.
|
recipe - weź (nagłówek recepty)
|
|||
|
rhiz.
|
rhizoma - kłącze
|
|||
|
s.
|
signa, signetur - oznacz
|
|||
|
sal
|
sal - sól
|
|||
|
S.n.
|
Suo nomine - pod nazwą wlasną
|
|||
|
sol.
|
solutio - roztwór
|
|||
|
solv.
|
solve - rozpuść
|
|||
|
sat.
|
saturatio - wysycenie
|
|||
|
scat.
|
scatula - pudełko
|
|||
|
sem.
|
semen - nasienie
|
|||
|
splt., simpl., splx.
|
simplex - prosty
|
|||
|
sir.
|
sirupus- syrop
|
|||
|
spir.
|
spiritus - spirytus
|
|||
|
spec.
|
species - ziółka
|
|||
|
succ.
|
succus - sok
|
|||
|
supp., suppos.
|
suppositorium -czopek
|
|||
|
susp.
|
suspensio - zawiesina
|
|||
|
spissus
|
spissus - gęsty
|
|||
|
subt.
|
subtilis - subtelny
|
|||
|
sum. dupl.
|
summatur duplum - dodaj drugie tyle
|
|||
|
Tab., Tbl.
|
Tabletta, tablettae- tabletka, tabletki
|
|||
|
tab. obd.
|
tabletta obducta - tabletka powlekana
|
|||
|
Tinct., Tra., Tct.
|
Tinctura - nalewka
|
|||
|
trit.
|
trituratio, tritus - roztarcie, roztarty
|
|||
|
U., Ung., Ungt.
|
Unguentum - maść
|
|||
|
V., Vitr.
|
Vitrum - butelka
|
|||
|
Verte!
|
Verte - odwróć
|
|||
|
Signatura
|
dawkowanie
|
|||