question |
réponse |
Errantis nulla voluntas est commencer à apprendre
|
|
Wola błędnie działającego jest żadna
|
|
|
Infans nullum intelectum habet commencer à apprendre
|
|
Dziecko nie ma rozeznania
|
|
|
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere commencer à apprendre
|
|
Nakazy prawa są następujące: żyć uczciwie, drugiego nie krzywdzić, każdemu oddać co mu się należy.
|
|
|
Hominum causa omne ius constitutum est commencer à apprendre
|
|
wszelkie prawo zostało ustanowione ze względu na człowieka
|
|
|
Ius civile vigilantibus scriptum est commencer à apprendre
|
|
Prawo cywilne zostało napisane dla starannych
|
|
|
Nemo iudex idoneus in propria causa commencer à apprendre
|
|
Nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie
|
|
|
Nemo plus iuris ad alienum transferre potest quam ipse habet commencer à apprendre
|
|
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej praw niż sam posiada
|
|
|
Omne ius qou utimur vel ad personas pertinet ad vel res ad vel actiones commencer à apprendre
|
|
wszelkie prawo którym sie posługujemy odnosi sie albo do osób, albo do rzeczy, albo do skarg
|
|
|
dolus non praesumitur commencer à apprendre
|
|
złego zamiaru się nie domniemywa
|
|
|
vim vi repellere licet commencer à apprendre
|
|
siłę godzi się odeprzeć siłą
|
|
|
adoptio naturam imitatur commencer à apprendre
|
|
Przysposobienie naśladuje naturę
|
|
|
Genus perire non potest commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Superficies solo cedit commencer à apprendre
|
|
To co znajduje się na powierzchni ziemi przypada gruntowi
|
|
|
Actor rei forum sequitur commencer à apprendre
|
|
POWÓD IDZIE DO SĄDU POZWANEGO
|
|
|
si in ius vocat ito commencer à apprendre
|
|
idź do sądu jeśli ten woła
|
|
|
hereditas viventis non datur commencer à apprendre
|
|
|
|
|
obligatio est iuris vinculum commencer à apprendre
|
|
Zobowiązanie jest węzłem prawnym
|
|
|
mora debitoris perpetuat obligationem commencer à apprendre
|
|
zwłoka dłużnika przedłuża zobowiązanei
|
|
|
dolus omnimodo puniatur commencer à apprendre
|
|
zły zamiar zawsze należy ukarać
|
|
|
accesio cedit principali commencer à apprendre
|
|
przyrost przypada rzeczy głównej
|
|
|
fructus sine usu esse non potest commencer à apprendre
|
|
nie można pobierać pożytku z rzeczy bez prawa jej używania
|
|
|
servitus servitutis esse non potest commencer à apprendre
|
|
Nie może istnieć służebność służebności
|
|
|
Pignoris causa est indivisa commencer à apprendre
|
|
Podstawa zastawu jest niepodzielna
|
|
|
Impossibilium nulla obligatio est commencer à apprendre
|
|
Nieważne jest zobowiązanie do świadczenia niemożliwego
|
|
|
Mater semper certa est, pater quem nuptiae demonstrat commencer à apprendre
|
|
matka zawsze jest pewna, ojcem jest ten, na którego wskazuje małżeństwo
|
|
|
qui vim facit dolo malo facit commencer à apprendre
|
|
kto stosuje siłę, robi to w złym zamiarze
|
|
|
dandum commencer à apprendre
|
|
|
|
|
faciendum commencer à apprendre
|
|
|
|
|
praestandum commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nullus idoneus testis in re sua intellegitur commencer à apprendre
|
|
Nikt nie jest odpowiednim świadkiem we własnej sprawie
|
|
|
In omnibus quidem, maxime tamen in iure aequitas spectanda est commencer à apprendre
|
|
We wszystkim zatem, w szczególności zaś w prawie, trzeba mieć na względzie sprawiedliwość
|
|
|
Ius civile est, quod quisque populus ipse sibi constituit commencer à apprendre
|
|
Prawem cywilnym jest to, które każdy lud stanowi dla siebie
|
|
|
Omnis definitio in iure civile periculosa est: parum est enim, uti non subverti posset commencer à apprendre
|
|
Każda definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, albowiem niewiele jest takich, które nie mogą byc obalone
|
|
|
Regula est, quea est breviter enarrat commencer à apprendre
|
|
Regułą prawa jest to, co stan rzeczy krótko opisuje
|
|
|
compensatio est debiti et crediti inter se contributio commencer à apprendre
|
|
Potrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długu i wierzytelności
|
|
|
vis maior est vis cui resisti non potest commencer à apprendre
|
|
siła wyższa jest siłą, której nie można się oprzeć
|
|
|
Res iudicata pro veritae accipitur commencer à apprendre
|
|
Rzecz zasądzoną uznaje się za prawdę
|
|
|