Er tat nichts ohne besondere Aufforderung, stellte nie eine Frage, spielte nicht mit anderen Burschen und suchte von selbst keine Beschäftigung, sofern man sie nicht ausdrücklich anordnete;
Nie robił niczego, o ile nie został o to poproszony, nigdy nie zadawał pytań, nie bawił się z innymi facetami i nie szukał pracy z własnej inicjatywy, chyba że otrzymał specjalne polecenie;
die Verrichtung ‑, ‑en
sobald Mirko die Verrichtungen des Haushalts erledigt hatte, saß er stur im Zimmer herum mit jenem leeren Blick, wie ihn Schafe auf der Weide haben, ohne an den Geschehnissen rings um ihn den geringsten Anteil zu nehmen.
Gdy tylko Mirko wykonał prace domowe, uparcie siedział w pokoju z tym pustym spojrzeniem, jakie mają owce na pastwisku, nie zwracając najmniejszego uwagi na to, co się wokół niego dzieje.