| question | réponse | 
        
        |  commencer à apprendre Emma nie była zaskoczona widząc go tam częściej. |  |   Emma was not surprised to see him there more frequently. |  |  | 
|  commencer à apprendre Zdawał się również wychodzić do biura co najmniej dwa razy w tygodniu. |  |   he appeared to leave for his office at least twice a week. |  |  | 
|  commencer à apprendre w rzeczywistości, Rob miał teraz tylko jedną rzecz na której się skupiał. |  |   in reality, Rob now only had one thing to focus on. |  |  | 
|  commencer à apprendre Rosjanin był jego największą nadzieją. |  |   the Russian was his best hope. |  |  | 
|  commencer à apprendre Dzisiaj spotykał się z Sophie w siedzibie Parlamentu. |  |   Today he was meeting Sophie at the Houses of Parliament. |  |  | 
|   aby umówić się na spotkanie   commencer à apprendre Vasily poprosił ich o zorganizowanie spotkania ze znanym członkiem Parlamentu. |  |   Vasily had asked them to set up a meeting with a well-known Member of Parliament. |  |  | 
|  commencer à apprendre Sophie wysłała już maila do jej kontaktu w Parlamencie |  |   Sophie had already emailed her contact in Parliament |  |  | 
|  commencer à apprendre otrzymała odpowiedź od posłanki. |  |   she had received an email reply from the MP. |  |  | 
|  commencer à apprendre i była w głównej komisji ds. Energii Odnawialnej. |  |   was on the main committee on Renewable Energy |  |  | 
|   prawicowa partia polityczna.   commencer à apprendre Była członkinią partii prawicowej. Partii rządzącej. |  |   right-wing political party.    She was a member of the right-wing political party. The party in power. |  |  | 
|  commencer à apprendre Zostali zaproszeni do robiącego wrażenie pokoju. |  |   They were invited into an impressive room. |  |  | 
|   obrazy dawno zmarłych polityków   commencer à apprendre Były tam portrety dawno zmarłych polityków na ścianie. |  |   paintings of long-dead politicians    There were paintings of long-dead politicians on the wall. |  |  | 
|  commencer à apprendre Wstała i powitała ich. Miło mi państwa poznać. W czym mogę pomóc? |  |   She stood up and greeted them. I’m pleased to meet you. How can I help? |  |  | 
|  commencer à apprendre Reprezentujemy firmę z bardzo dużym zapleczem finansowym. |  |   We are representing a company with very large financial backing. |  |  | 
|   w rzeczy samej / istotnie   commencer à apprendre To w istocie bardzo duży projekt. |  |   It’s a very big project indeed |  |  | 
|   ma koneksje, dobrze połączony   commencer à apprendre Szukamy kogoś, kto jest ważny i ma koneksję. |  |   We are looking for someone who is important and well connected. |  |  | 
|  commencer à apprendre Osoba ta będzie w radzie dyrektorów firmy. |  |   on the board of directors    He or she would be on the board of directors of the company. |  |  | 
|  commencer à apprendre Jej rolą byłoby pomaganie nam w promowaniu pomysłu. |  |   Her role would be to help us promote the idea. |  |  | 
|  commencer à apprendre Doradzałaby nam również w różnych prawnych i przepisowych problemach, które mogłyby się pojawić. |  |   she would also advise on the sort of legal and regulation problems that might occur. |  |  | 
|  commencer à apprendre Jesteśmy przekonani, że jest pani odpowiednią osobą do współpracy. |  |   We are convinced you are the right person to work with. |  |  | 
|  commencer à apprendre Bylibyśmy bardzo wdzięczni gdyby mogła nam pani pomóc. |  |   We would really appreciate it if you could help us. |  |  | 
|  commencer à apprendre Sophie celowo schlebiała posłance. |  |   Sophie was deliberately flattering the MP. |  |  | 
|  commencer à apprendre Przez chwilę omawiali szczegóły, i posłanka zdawała się być przekonana do pomysłu. |  |   They discussed the details for a while, and the MP seemed positive about the idea. |  |  | 
|  commencer à apprendre niedawno wygrał wybory parlamentarne  |  |   had recently won the General Election  |  |  | 
|   Grał dobrze, były istotne   commencer à apprendre oni wiedzieli, że kwestie środowiska naturalnego były istotne dla wyborców. |  |   they knew that environmental issues played well with the voters. |  |  | 
|  commencer à apprendre Tak więc starali się polepszyć ich ‘zielone referencje’ w oczach wyborców. |  |   So they were trying to improve their ‘green credentials’ with the electorate. |  |  | 
|  commencer à apprendre Jakiego rodzaju dyrektorskie honorarium będzie wypłacane? |  |   What sort of director’s fees would be paid? |  |  | 
|  commencer à apprendre Jeśli zdecydowałabym się z wami pracować, chciałabym otrzymać jakieś wynagrodzenie. |  |   If I decided to work with you, I would want some remuneration. |  |  | 
|  commencer à apprendre Zanim Sophie zdążyła odpowiedzieć, posłanka dodała - Oczywiście, zakładam, że jest to brytyjska firma? |  |   Before Sophie could answer, the MP added - Of course, I assume this is a UK company? |  |  | 
|  commencer à apprendre główna firma nie jest zarejestrowana w Zjednoczonym Królestwie. |  |   main company is not registered in the UK. |  |  | 
|   To przepraszam, w takim razie   commencer à apprendre Posłanka potrząsnęła głową. W takim razie przykro mi, nie mogę państwu pomóc. |  |   The MP shook her head. Then I’m sorry, I can’t help you. |  |  | 
|  commencer à apprendre Zgodnie z zasadami, dopóki nie będziecie mieli brytyjskiego biura i brytyjskiej firmy, |  |   According to the rules, unless you have a UK office and UK company, |  |  | 
|  commencer à apprendre Nie będę mógł cię reprezentować.  |  |   I will not be able to represent you.  |  |  | 
|   , ale po prostu nie mogę tego zrobić.   commencer à apprendre To potencjalnie mogłaby być świetna współpraca, |  |   , but I simply can’t do it.    This could potentially be a great cooperation, but I simply can’t do it. |  |  | 
|  commencer à apprendre Spotkanie zakończyło się szybciej niż mieli na to nadzieję, |  |   The meeting ended sooner than they had hoped, |  |  |