question |
réponse |
prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych commencer à apprendre
|
|
IUS PUBLICUM PRIVATORUM PACTIS MUTARI NON POTEST
|
|
|
prawo naturalne jest tym, czego natura nauczyła wszystkie żywe istoty commencer à apprendre
|
|
IUS NATURALE EST, QUOD NATURA OMNIA ANIMALIA DOCUIT
|
|
|
prawo, które dotyczy skarg commencer à apprendre
|
|
IUS QUOD AD ACTIONES PERTINET
|
|
|
siłę wolno odeprzeć siłą - Ulpian commencer à apprendre
|
|
VIM VI REPELLERE LICET
|
|
|
siłę (...) siłą pozwalają odpierać wszystkie ustawy i prawa - Paulus commencer à apprendre
|
|
VIM (...) VI DEFENDERE OMNES LEGES OMNIAQUE IURA PERMITTUNT
|
|
|
actio jest niczym innym, jak prawem sądowego dochodzenia tego, co się komu należy commencer à apprendre
|
|
NIHIL ALIUD EST ACTIO QUAM IUS QUOD SIBI DEBEATUR, IUDICIO PERSEQUENDI
|
|
|
powód idzie za miejscem sądu pozwanego commencer à apprendre
|
|
ACTOR SEQUITUR FORUM REI
|
|
|
ten, kto uznał powództwo, jest traktowany na równi z zasądzonym commencer à apprendre
|
|
CONFESSUS PRO IUDICATO EST
|
|
|
nie może być postępowania po raz drugi w tej samej sprawie commencer à apprendre
|
|
BIS DE EADEM RE NE SIT ACTIO
|
|
|
wszelkie zasądzenie powinno być pieniężne commencer à apprendre
|
|
OMNIS CONDEMNATIO PECUNIARIA ESSE DEBET
|
|
|
skargi tworzone w oparciu o pewien fakt commencer à apprendre
|
|
ACTIONES IN FACTUM CONCEPTAE
|
|
|
ciężar przeprowadzenia dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto przeczy commencer à apprendre
|
|
EI INCUMBIT PROBATIO, QUI DICIT, NON QUI NEGAT
|
|
|
pozwany, podnosząc zarzut procesowy, staje się powodem commencer à apprendre
|
|
REUS EXCIPIENDO FIT ACTOR
|
|
|
należy wysłuchać także strony przeciwnej commencer à apprendre
|
|
AUDIATUR ET ALTERA PARS
|
|
|
rzeczy osądzone nie przynoszą innym ani korzyści, ani niekorzyści commencer à apprendre
|
|
RES INTER ALIOS IUDICATE NULLUM ALIIS PRAEIUDICIUM FACIUNT
|
|
|
jeden świadek to żaden świadek commencer à apprendre
|
|
TESTIS UNUS, TESTIS NULLUS
|
|
|
dziecko poczęte, a nienarodzone jest uważane za już urodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść commencer à apprendre
|
|
NASCITURUS PRO IAM NATO HABETUR, QUOTIENS DE COMMODIS EIUS AGITUR
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
TRES FACIUNT COLLEGIUM
|
|
|
nikt nie może przenieść na kogoś innego więcej prawa niż on sam ma commencer à apprendre
|
|
NEMO PLUS IURIS IN ALLIUM TRANSFERRE POTEST QUAM IPSE HABET
|
|
|
to, co od początku jest wadliwe, nie może zostać uzdrowione z upływem czasu commencer à apprendre
|
|
QUOD INITIO VITIOSUM EST, NON POTEST TRACTU TEMPORIS CONVALESCERE
|
|
|
nieznajomość prawa szkodzi commencer à apprendre
|
|
IGNORANTIA IURIS NOCET
|
|
|
błędna pobudka nie szkodzi commencer à apprendre
|
|
FALSA CAUSA NON NOCET
|
|
|
chociaż gdybym był wolny, nie chciałbym, jednak zmuszony chciałem commencer à apprendre
|
|
QUAMVIS SI LIBERUM ESSET NOLUISSEM, TAMEN COACTUS VOLUI
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
QUOT GENERATIONES, TOT GRADUS
|
|
|
małżeństwo powstaje nie przez wspólne pożycie, lecz przez zgodne oświadczenie woli commencer à apprendre
|
|
NUPTIAS NON CONCUBITUS, SED CONSENSUS FACIT
|
|
|
posag winien być tam, gdzie znajdują się ciężary małżeństwa commencer à apprendre
|
|
IBI DOS ESSE DEBET, UBI ONERA MATRIMON SUNT
|
|
|
ojcem jest ten, na którego wskazuje małżeństwo commencer à apprendre
|
|
PATER IS EST, QUEM NUPTIAE DEMONSTRANT
|
|
|
przysposobienie naśladuje naturę commencer à apprendre
|
|
ADOPTIO NATURAM IMITATUR
|
|
|
rzeczy, które obejmuje jedna kategoria (jeden duch) commencer à apprendre
|
|
CORPORA QUAE CONTINENTUR UNO SPIRITU
|
|
|
własność nie ma nic wspólnego z posiadaniem - Ulpian commencer à apprendre
|
|
NIHIL COMMUME HABET PROPRIETAS CUM POSSESSIONE
|
|
|
posiadanie bowiem jest rzeczą faktu, a nie prawa - Paulus commencer à apprendre
|
|
EAM ENIM REM FACTI, NON IURIS ESSE
|
|
|
nikt nie może sam dla siebie zmienić podstawy posiadania commencer à apprendre
|
|
NEMO SIBI IPSE CAUSAM POSSESSIONIS MATURE POTEST
|
|
|
różnica pomiędzy własnością a posiadaniem - Ulpian commencer à apprendre
|
|
SEPARATA ESSE DEBET POSSESSIO A PROPRIETATE
|
|
|
zasiedzenie jest to nabycie własności skutkiem ciągłego posiadania przez czas określony ustawą commencer à apprendre
|
|
USUCAPIO EST ADIECTIO DOMINII PER CONTINUATIONEM POSSESSIONIS TEMPORIS LEGE DEFINITI
|
|
|
rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył commencer à apprendre
|
|
RES NULLIUS CEDIT PRIMO OCCUPANTI
|
|
|
ja twierdzę, że (rzecz) jest moja commencer à apprendre
|
|
MEUM ESSE AIO
|
|
|
własność na rzeczach przenosi się przez tradycję (wręczenie) i przez zasiedzenie, a nie przez gołe umowy commencer à apprendre
|
|
TRADITIONINUS ET USUCAPIONIBUS DOMINA RERUM, NON NUDIS PACTIS TRANSFERUNTUR
|
|
|
gdzie znajdę moją rzecz, tam będę ją rewindykować commencer à apprendre
|
|
UBI REM MEAM INVENIO, IBI VINDICTIO
|
|
|
to, co znajduje się na powierzchni gruntu, przypada gruntowi commencer à apprendre
|
|
SUPERFICIES SOLO CEDIT
|
|
|
lepsze jest stanowisko posiadacza commencer à apprendre
|
|
MELIOR EST CONDICIO POSSIDENDIS
|
|
|
pierwszy czasowo - lepszy pod względem prawnym commencer à apprendre
|
|
PRIOR TEMPORE IURE
|
|
|
jeden odbiera przyrzeczenie formalne, drugi składa przyrzeczenie formalne commencer à apprendre
|
|
ALIUS STIPULETUR, ALIUS PROMITTAT
|
|
|
wierzytelności dzielą się z mocy samego prawa commencer à apprendre
|
|
NOMINA IPSO IURE DIVISA
|
|
|
rzeczy codzienne lub złote commencer à apprendre
|
|
RES COTTIDIANAE SIVE AUREAE
|
|
|
rzecz indywidualnie oznaczona ginie na ryzyko wierzyciela commencer à apprendre
|
|
SPECIES PERIT EI CUI DEBETUR
|
|
|
uważa się, że gatunek nie ginie commencer à apprendre
|
|
crediderunt enim quod species non morietur
|
|
|
jedno świadczenie jest w zobowiązaniu, dwa w wykonaniu commencer à apprendre
|
|
UNUM EST IN OBLIGATIONE DUO IN SOLUTIONE
|
|
|
za dolus zawsze się odpowiada commencer à apprendre
|
|
DOLUS SEMPER PRAESTATUR
|
|
|
wielka wina równa się podstępowi commencer à apprendre
|
|
MAGNA CULPA DOLUS EST
|
|
|
termin wzywa zamiast osoby commencer à apprendre
|
|
DIES INTERPELLAT PRO HOMINE
|
|
|
uważa się, że złodziej zawsze pozostaje w zwłoce commencer à apprendre
|
|
credendum est quod per default fur permanet semper
|
|
|
uważa się, że złodziej zawsze pozostaje w zwłoce commencer à apprendre
|
|
FUR SEMPER ENIM MORAM FACERE VIDETUR
|
|
|
cena musi się wyrażać w odliczonym pieniądzu commencer à apprendre
|
|
PRETIUM IN NUMERATA PECUNIA CONSISTERE DEBET
|
|
|
przyjmuje się bowiem generalnie, że nie można zawiązać spółki dla osiągnięcia celów niegodziwych commencer à apprendre
|
|
GENERALITER ENIM TRADUTIR RERUM INHONESTARUM NULLUM ESSE SOCIETATEM
|
|
|
gdy ktoś został spadkobiercą swego dłużnika commencer à apprendre
|
|
CUM QUIS DEBITORI SUO HERES EXSTITIT
|
|
|
nikt nie może pozostawić dziedziców częściowo testamentowych, częściowo ustawowych commencer à apprendre
|
|
NEMO PRO PARTE TESTATUS, PRO PARTE INTESTATUS DECEDERE POTEST
|
|
|
wola spadkodawcy może być zmieniona aż do jego śmierci commencer à apprendre
|
|
AMBULATORIA ENIM EST VOLUNTAS DEFUNCTI USQUE AD VITAE SUPREMUM EXITUM
|
|
|
raz ustanowiony dziedzicem jest nim na zawsze commencer à apprendre
|
|
SEMEL HERES SEMPER HERES
|
|
|
pogrobowiec obala temstamemt commencer à apprendre
|
|
POSTUMUS RUMPIT TESTAMENTUM
|
|
|