question |
réponse |
Accessio cedit principali. commencer à apprendre
|
|
Rzecz przyłączona przypada głównej.
|
|
|
Actor sequitur forum rei. commencer à apprendre
|
|
Dla powoda właściwy jest sąd pozwanego.
|
|
|
Alteri stipulari nemo potest. commencer à apprendre
|
|
Nikt nie może przyrzec spełnienia świadczenia dla kogoś innego jak wierzyciel.
|
|
|
Argumenta non numeranda, sed pomeranda sunt. commencer à apprendre
|
|
Argumentów należy ważyć, a nie liczyć.
|
|
|
Audiatur et altera pars. commencer à apprendre
|
|
Należy wysłuchać także strony przeciwnej.
|
|
|
Bis de eadem re agere non licet. commencer à apprendre
|
|
Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie.
|
|
|
Cogitationis poenam nemo patitur. commencer à apprendre
|
|
Nikogo nie karze się za myśli.
|
|
|
Confessus pro iudicato est. commencer à apprendre
|
|
Ten, kto się przyznał, uważany jest za zasądzonego.
|
|
|
Dura lex, sed lex. commencer à apprendre
|
|
Surowa ustawa, lecz ustawa.
|
|
|
Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat commencer à apprendre
|
|
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto przeczy.
|
|
|
Et non facere facere est. commencer à apprendre
|
|
I powstrzymanie się od działania jest działaniem.
|
|
|
Furtum sine affectu furandi non commititur. commencer à apprendre
|
|
Kradzieży nie popełnia się bez zamiaru jej dokonania.
|
|
|
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit. commencer à apprendre
|
|
Spadek jest niczym innym/ jak wejściem w ogół praw zmarłego.
|
|
|
Ignorantia iuris nocet, facti non nocet. commencer à apprendre
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
|
|
|
Impossibilium nulla obligatio est. commencer à apprendre
|
|
Zobowiązanie do wykonania świadczenia niemożliwego jest nieważne.
|
|
|
In dubio pro reo. commencer à apprendre
|
|
W razie wątpliwości należy orzec na korzyść pozwanego.
|
|
|
In testamentis plenius voluntates testantium intepretantur. commencer à apprendre
|
|
Przy wykładni testamentu zmierza się do tego, by dać pełny wyraz woli testatora.
|
|
|
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere. commencer à apprendre
|
|
Nakazy prawa są takie: żyć uczciwie, drugiego nie krzywdzić, oddać każdemu to, co się jemu należy.
|
|
|
Ius est ars boni et aequi. commencer à apprendre
|
|
Prawo jest sztuką tego co dobre i sprawiedliwe.
|
|
|
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi. commencer à apprendre
|
|
Sprawiedliwość jest stałą i trwałą wolą oddania każdemu tego, co mu się należy.
|
|
|
Lex retro non agit. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mater semper certa est: Fater est, quem nuptiae demonstrant. commencer à apprendre
|
|
Matka jest zawsze pewna: ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
|
|
|
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur. commencer à apprendre
|
|
Dziecko poczęte, lecz jeszcze nienarodzone, uważa się za już urodzone, ilekroć chodzi o jego korzyści.
|
|
|
Nemo iudex idoneus in propria causa. commencer à apprendre
|
|
Nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie.
|
|
|
Nulla poena sine lege. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nullum crimen sine lege. commencer à apprendre
|
|
Nie ma przestępstwa bez ustawy.
|
|
|
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti potest. commencer à apprendre
|
|
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest ryzykowna, rzadko bowiem zdarza się, by nie można było jej wywrócić.
|
|
|
Pacta sunt servanda. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Prior tempore potior iure. commencer à apprendre
|
|
Kto lepszy co do czasu, ten lepszy co do prawa.
|
|
|
Quot generationes, tot gradus. commencer à apprendre
|
|
Ile urodzeń, tyle stopni.
|
|
|
Res iudicata pro veritate accipitur. commencer à apprendre
|
|
Rzecz osądzoną przyjmuje się za prawdę.
|
|
|
Semel heres semper heres. commencer à apprendre
|
|
Kto raz zostanie dziedzicem, pozostaje nim na zawsze.
|
|
|
Si in ius vocat, ito. commencer à apprendre
|
|
Jeśli ktoś pozywa Ciebie do sądu, idź.
|
|
|
Superficies solo cedit. commencer à apprendre
|
|
To co znajduję się na powierzchni, przypada gruntowi.
|
|
|
Volenti non fit iniuria. commencer à apprendre
|
|
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
|
|
|
Ius civile vigilantibus scriptum est commencer à apprendre
|
|
Prawo cywilne pisane jest dla starannych.
|
|
|