question |
réponse |
the report is intended to describe the situation conserning safety in huge cities in Polan commencer à apprendre
|
|
Raport ma na celu opisanie sytuacji w zakresie bezpieczeństwa w wielkich miastach Polski
|
|
|
It presents diffrent kind of crimes committed in our socienty commencer à apprendre
|
|
Przedstawia różne rodzaje przestępstw popełnianych w naszym społeczeństwie
|
|
|
It tries to show changes connected with the crime rate. commencer à apprendre
|
|
Stara się pokazać zmiany związane ze wskaźnikiem przestępczości.
|
|
|
The report also suggests steps which should be taken to addres the issue commencer à apprendre
|
|
Raport sugeruje również kroki, które należy podjąć, aby rozwiązać ten problem
|
|
|
According to statistics, there are a few common crimes commited in metropolies commencer à apprendre
|
|
Według statystyk w metropoliach dochodzi do kilku pospolitych przestępstw
|
|
|
One of them is pickpocketing which can usually be seen on public transport commencer à apprendre
|
|
Jednym z nich jest kradzież kieszonkowa, którą zwykle można zobaczyć w transporcie publicznym
|
|
|
Another big problem for citizens is burglaries which make people feel unsefe commencer à apprendre
|
|
Innym dużym problemem dla obywateli są włamania, które powodują, że ludzie czują się nieswojo
|
|
|
It can be observed that crime rate has changed recently commencer à apprendre
|
|
Można zaobserwować, że ostatnio zmienił się wskaźnik przestępczości
|
|
|
A few years ago the number of car thiefts was extremaly high commencer à apprendre
|
|
Jeszcze kilka lat temu liczba złodziei samochodów była ekstremalnie wysoka
|
|
|
however, today cars are not solen so often commencer à apprendre
|
|
jednak obecnie samochody nie są tak często kradzione
|
|
|
In the past people used to ... however today due to the pandemic commencer à apprendre
|
|
W przeszłości ludzie ... jednak dzisiaj z powodu pandemii
|
|
|
All in all, taking the above information into consideration, it seems obvious that serious steps must be taken in order to stop development of this dengerous trend commencer à apprendre
|
|
Podsumowując, biorąc pod uwagę powyższe informacje, wydaje się oczywiste, że należy podjąć poważne kroki, aby zahamować rozwój tego niebezpiecznego trendu.
|
|
|
Firstly, it is advisable to launch a media campaign informing people about the threat related to crime commencer à apprendre
|
|
Po pierwsze, wskazane jest rozpoczęcie kampanii medialnej informującej o zagrożeniach związanych z przestępczością
|
|
|
And finally, ways of counteracting crime should be encouraged in the media and celebrities commencer à apprendre
|
|
I wreszcie w mediach i celebrytach należy propagować sposoby przeciwdziałania przestępczości
|
|
|