Pt. 102

 0    43 fiche    q6cwmqkthf
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Miał wyraźne blizny na żebrach, które opowiadały trudną historię.
commencer à apprendre
Aveva vistose cicatrici alle costole che raccontavano una storia difficile.
Stał jak wryty przed drzwiami, nie wiedząc co powiedzieć.
commencer à apprendre
È rimasto impalato davanti alla porta senza sapere cosa dire.
dostroić
commencer à apprendre
sintonizzare
Muszę dostroić radio, żeby znaleźć właściwą stację.
commencer à apprendre
Devo sintonizzare la radio per trovare la stazione giusta.
ściska wnętrzności / skręca w środku 👉 chwyta w brzuchu (ból, strach, niepok
commencer à apprendre
si avvinghia alle viscere
wnętrzności
commencer à apprendre
le viscere
opleść, zacisnąć
commencer à apprendre
avvinghiare
przeczucia
commencer à apprendre
premonizioni
Mam dziwne przeczucia dotyczące tego, co może się wydarzyć jutro.
commencer à apprendre
Ho strane premonizioni su quello che potrebbe succedere domani.
runąć / paść na ziemię
commencer à apprendre
stramazzare
Po kilku krokach padł na ziemię ze zmęczenia.
commencer à apprendre
Dopo pochi passi è stramazzato a terra per la stanchezza.
wątroba
commencer à apprendre
fegato
przybliżony
commencer à apprendre
approssimativo
Dane są tylko przybliżone, więc nie możemy się na nich w pełni opierać.
commencer à apprendre
I dati sono solo approssimativi, quindi non possiamo basarci completamente su questi numeri.
No weź, nie udawaj, wiem, że wiesz, co się wczoraj stało.
commencer à apprendre
Dai, non fare la vaga, so che sai cosa è successo ieri.
nie udawaj, że nie wiesz
commencer à apprendre
non fare la vaga
ze całą miłością i dobrocią
commencer à apprendre
con tutta l’amore e il bene
Po tym całym wywodzie nadal nie rozumiem, co chcesz powiedzieć.
commencer à apprendre
Dopo tutto questo pippone, non ho ancora capito cosa vuoi dire.
rozwlekły, czesto bardzo nudny
commencer à apprendre
pippone
Tak na oko
commencer à apprendre
A occhio e creco.
Tak na oko, szafa ta będzie miała około metra szerokości.
commencer à apprendre
A occhio e croce, questo armadio avrà circa un metro di larghezza.
Czy twoja matka bardzo się ucieszyła z twojego przyjazdu?
commencer à apprendre
La mamma sarà stata molto felice del tuo arrivo?
Słyszysz chrapanie? Czy Fabio znowu zasnął przed telewizorem?
commencer à apprendre
Senti russare? Fabio si sarà di nuovo addormentato davanti alla tv?
Projekt może był trudny i męczący, ale przede wszystkim bardzo interesujący.
commencer à apprendre
Il progetto sarà stato difficile e faticoso, ma prima di tutto molto interessante.
Aula była przepełniona.
commencer à apprendre
L’aula era piena zeppa.
Musiało być tam ponad sto osób.
commencer à apprendre
Ci saranno state piu di cento persone.
Może nie jest geniuszem, ale twierdzenie, że nie ma żadnego talentu wydaje mi się przesadą.
commencer à apprendre
Non sarà un genio, ma dire che non ha per niente talento mi sembra un’esagerazione.
- Czy pamiętasz, o której godzinie wstawiłem ciasto do piekarnika? - Musiało być około jedenastej.
commencer à apprendre
- Ti ricordi a che ora ho messo il dolce nel forno? - Sarà stato verso le undici.
jadalnia
commencer à apprendre
la sala da pranzo
strych / strych
commencer à apprendre
la soffitta / il sottotetto
poddasze
commencer à apprendre
la mansarda
brama
commencer à apprendre
il portone
sufit
commencer à apprendre
il soffitto
ogrzewanie
commencer à apprendre
il riscaldamento
trawa
commencer à apprendre
l’erba
Klimatyzacja jest zepsuta.
commencer à apprendre
L’aria condizionata è guasta.
psuć
commencer à apprendre
guastare
Łazienka i gabinet znajdują się na parterze.
commencer à apprendre
Il bagno e lo studio si trovano al piano inferiore.
Czy jesteś właścicielem domu, czy go wynajmujesz?
commencer à apprendre
È la tua casa di proprietà o la prendi in affittto?
Na górze znajduje się strych.
commencer à apprendre
Al piano superiore c’è la soffitta / il sottotetto.
Uwielbiam leżeć na trawie w ogrodzie.
commencer à apprendre
Adoro stare sdraiato sull’erba del giardino.
Musimy pomalować dach i komin naszego domu.
commencer à apprendre
Dobbiamo pitruare il tetto e il camino della nostra casa.
Gabinet mojego ojca mieści się na poddaszu.
commencer à apprendre
Lo studio di mio padre è nella mastarda.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.