Przysłowia

 0    88 fiche    annasecewicz
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Zła wymówka jest lepsza niż żadna.
commencer à apprendre
A bad excuse is better than none.
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
commencer à apprendre
A bad workman blames his tools.
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
commencer à apprendre
A bird in the hand is worth two in the bush.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
commencer à apprendre
Actions speak louder than words.
Tonący człowiek przyłoży się do słomy.
commencer à apprendre
A drowning man will clutch at a straw.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
commencer à apprendre
A friend in need is a friend indeed.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
commencer à apprendre
A lie has no legs.
Grosz zaoszczędzony to grosz zarobiony.
commencer à apprendre
A penny saved is a penny earned.
Pokój bez książek jest jak ciało bez duszy.
commencer à apprendre
A room without books is a body without soul.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
commencer à apprendre
Actions speak louder than words.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
commencer à apprendre
All good things come to an end.
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
commencer à apprendre
All roads lead to Rome.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
commencer à apprendre
All that glitters is not gold.
Wszystko co żyje musi umrzeć, przechodząc poprzez naturę do wieczności.
commencer à apprendre
All that lives must die, passing through nature to eternity. (W. Shakespeare)
W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone.
commencer à apprendre
All’s fair in love and war.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
commencer à apprendre
All’s well that ends well.
Wśród ślepców jednooki jest królem.
commencer à apprendre
Among the blind one – eyed man is a king.
Oko za oko, ząb za ząb.
commencer à apprendre
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
commencer à apprendre
An ounce of prevention is worth a pound of cur.
Przeprosiny to grzeczność poniewczasie.
commencer à apprendre
Apology is politeness too late.
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
commencer à apprendre
As you make your bed, so you must lie upon it.
Głupie pytanie, głupia odpowiedź.
commencer à apprendre
Ask a silly question and you get a silly answer.
Złe wieści szybko się rozchodzą.
commencer à apprendre
Bad news travels fast.
Nie szata zdobi człowieka.
commencer à apprendre
Beauty is only skin deep.
Bądź dla siebie takim, jakim byłbyś dla przyjaciela.
commencer à apprendre
Be to yourself as you would to your friend. (W. Shakespeare)
Lepiej późno niż wcale.
commencer à apprendre
Better late than never.
Chłopcy zawsze będą chłopcami.
commencer à apprendre
Boys will be boys.
Nie szata zdobi człowieka.
commencer à apprendre
Clothes do not make the man.
Cicha woda brzegi rwie.
commencer à apprendre
Constant dropping wears away a stone.
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
commencer à apprendre
Curiosity killed the cat.
Nie pal za sobą mostów.
commencer à apprendre
Don’t burn your bridges behind you.
Nie mów hop póki nie przeskoczysz.
commencer à apprendre
Don’t count your chickens before they’re hatched.
Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem.
commencer à apprendre
Don’t cry over spilt milk.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
commencer à apprendre
Don’t look a gift horse in the mouth.
Nie rób z igły widły.
commencer à apprendre
Don’t make a mountain out of a molehill.
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
commencer à apprendre
Don’t put all your eggs in one basket.
Obowiązek to coś, czego oczekujemy od innych.
commencer à apprendre
Duty is what we expect from others.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
commencer à apprendre
Early bird catches the worm.
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
commencer à apprendre
East or West home is best.
Nawet jeśli tylko ja jeden mówię prawdę, to prawda ciągle pozostaje prawdą.
commencer à apprendre
Even if I am a minority of one, truth is still the truth.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
commencer à apprendre
Every cloud has a silver lining.
Wiara przenosi góry.
commencer à apprendre
Faith will move mountains.
Kto pierwszy, ten lepszy.
commencer à apprendre
First come, first served.
Los sprzyja odważnym.
commencer à apprendre
Fortune favours the brave.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
commencer à apprendre
Forbidden fruit is sweetest.
Fortuna kołem się toczy.
commencer à apprendre
Fortune is fickle.
Przyjaciel wszystkich nie jest niczyim przyjacielem.
commencer à apprendre
Friend to all is a friend to none.
Przyjaźń jest jak pieniądze: łatwiej ją zdobyć niż utrzymać.
commencer à apprendre
Friendship is like money: easier made than kept.
Grawitacja nie może być obarczana odpowiedzialnością za ludzi zakochanych.
commencer à apprendre
Gravitation cannot be held responsible for people falling in love. (A. Einstein)
Lepszy rydz niż nic.
commencer à apprendre
Half a loaf is better than none.
Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy.
commencer à apprendre
Haste makes waste.
Winny się tłumaczy.
commencer à apprendre
He who excuses himself, accuses himself.
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
commencer à apprendre
He who lives by the sword shall die by the sword.
Historia lubi się powtarzać.
commencer à apprendre
History repeats itself.
Uczciwość popłaca.
commencer à apprendre
Honesty is the best policy.
To podwójna przyjemność oszukać oszusta.
commencer à apprendre
It is a double pleasure to deceive the deceiver.
Mądry to mówca, który wie, kiedy nie ma nic do powiedzenia.
commencer à apprendre
It is a wise talker who knows when he has nothing to say.
Człowiek uczy się przez całe życie.
commencer à apprendre
It is never late to learn.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
commencer à apprendre
It is no use crying over spilt milk.
Nieszczęścia chodzą parami.
commencer à apprendre
It never rains but it pours.
Polak mądry po szkodzie.
commencer à apprendre
It’s easy to be wise after the event.
Nie wywołuj wilka z lasu.
commencer à apprendre
Let sleeping dogs lie.
Kochaj wszystkich, ufaj niewielu, nie czyń krzywdy nikomu.
commencer à apprendre
Love all, trust a few, do wrong to none. (W. Shakespeare)
Kuj żelazo póki gorące.
commencer à apprendre
Make hay while the sun shines.
Czasami ludzie potkną się o prawdę. Ale prostują się i idą dalej, jakby nic się nie stało.
commencer à apprendre
Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened.
Mój dom jest moją twierdzą.
commencer à apprendre
My house is my castle.
Potrzeba jest matką wynalazków.
commencer à apprendre
Necessity is the mother of invention.
Nie ma zysku bez ryzyka.
commencer à apprendre
Nothing venture, nothing gain.
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
commencer à apprendre
Once bitten, twice shy.
Co kraj to obyczaj.
commencer à apprendre
One man`s meat is another man`s poison.
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
commencer à apprendre
One swallow doesn`t make a summer.
Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota, chociaż co do pierwszego nie mam pewności.
commencer à apprendre
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I’m not sure about the former. (A. Einstein)
Okazja czyni złodzieja.
commencer à apprendre
Opportunity makes a thief.
Praktyka czyni mistrza.
commencer à apprendre
Practice makes perfect.
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
commencer à apprendre
Prevention is better than cure.
Nie od razu Rzym zbudowano.
commencer à apprendre
Rome was not built in a day.
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
commencer à apprendre
The appetite grows with what it feeds on.
Nie taki diabeł straszny jak go malują.
commencer à apprendre
The devil is not so black as he is painted.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
commencer à apprendre
The early bird catches the worm.
Cel uświęca środki.
commencer à apprendre
The end justifies the means.
Są gusta i guściki.
commencer à apprendre
There is no accounting for tastes.
Czas leczy rany.
commencer à apprendre
Time is a great healer.
Być albo nie być! Oto jest pytanie!
commencer à apprendre
To be or not to be! That is the question! (W. Shakespeare)
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
commencer à apprendre
Too many cooks spoil the broth.
Prawda jest dziwniejsza od fikcji; fikcja musi mieć sens.
commencer à apprendre
Truth is stranger than fiction; fiction has to make sense.
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
commencer à apprendre
When in Rome do as the Romans do.
Kota nie ma, myszy harcują.
commencer à apprendre
When the cat’s away the mice will play.
Dla chcącego nic trudnego
commencer à apprendre
Where there is a will there`s a way.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.