Produkcja i spawalnictwo

 0    29 fiche    krisbse
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Ich arbeite an einem neuen Projekt.
commencer à apprendre
Pracuję nad nowym projektem.
Die Konstruktionszeichnung zeigt die genauen Maße.
commencer à apprendre
Dokładne wymiary podano na rysunku konstrukcyjnym.
Die Fertigungszeichnung erklärt den Arbeitsablauf.
commencer à apprendre
Rysunek produkcyjny objaśnia przepływ pracy.
Ich lese die Schweißanweisung (WPS) vor dem Schweißen.
commencer à apprendre
Przed spawaniem zapoznałem się ze specyfikacją procedury spawania (WPS).
Der Kran hebt schwere Teile.
commencer à apprendre
Dźwig podnosi ciężkie części.
Die Lackiererei ist im anderen Gebäude.
commencer à apprendre
Lakiernia znajduje się w drugim budynku.
Das Material ist aus Edelstahl.
commencer à apprendre
Materiał jest wykonany ze stali nierdzewnej.
Ich bin Schweißer von Beruf.
commencer à apprendre
Z zawodu jestem spawaczem.
Ich benutze einen Draht zum Schweißen.
commencer à apprendre
Do spawania używam drutu.
Der Schleifer bearbeitet die Schweißnähte.
commencer à apprendre
Szlifierz obrabia spoiny
Der Schichtmeister kontrolliert die Arbeit.
commencer à apprendre
Kierownik zmiany nadzoruje pracę.
Ich mache eine Kehlnaht.
commencer à apprendre
Robie spaw pachwinowy.
Die Stumpfnaht ist gerade und sauber.
commencer à apprendre
Połączenie czołowe jest proste i czyste.
Die Vollpenetrationsnaht hat einen vollständigen Durchschweiß.
commencer à apprendre
Spaw z przetopem ma pelny przetop
Das Schweißstuck ist fertig.
commencer à apprendre
Spawany element jest gotowy.
Der Spalt ist zu groß.
commencer à apprendre
szczelina jest zbyt duża.
Die Gasleitungen müssen dicht sein.
commencer à apprendre
Przewody gazowe muszą być uszczelnione.
Die Schweißnaht sieht perfekt aus.
commencer à apprendre
Spoina wygląda idealnie.
Die Kehlnaht (FW) ist in Ordnung.
commencer à apprendre
Szew pachwinowy (FW) jest w porządku.
Die Stumpfnaht (BW) ist fertig.
commencer à apprendre
Połączenie doczołowe (BW) jest kompletne.
Das Schweißgerät ist in gutem Zustand
commencer à apprendre
Spawarka jest w dobrym stanie
Die Treppen führen in die zweite Etage.
commencer à apprendre
Schody prowadzą na drugie piętro.
Ich schweiße dünne Bleche mit kleinen Parametern.
commencer à apprendre
Spawam cienkie blachy przy małych parametrach.
Dicke Bleche brauchen mehr Strom.
commencer à apprendre
Grube blachy wymagają więcej prądu.
Ich arbeite an Bergbaumaschinen.
commencer à apprendre
Pracuję przy maszynach górniczych.
Das Geländer ist aus Edelstahl.
commencer à apprendre
Balustrada wykonana jest ze stali nierdzewnej.
Die Tore sind sehr groß.
commencer à apprendre
Bramy są bardzo duże.
Die Rampe ist neu lackiert.
commencer à apprendre
Rampa została odmalowana.
Ich kann die Schweißanweisung (WPS) gut lesen.
commencer à apprendre
Potrafię dobrze czytać instrukcje spawania (WPS).

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.