question |
réponse |
Accesio cedit principali commencer à apprendre
|
|
Rzecz przyłączona należy do rzeczy głównej
|
|
|
Actor sequitur forum rei commencer à apprendre
|
|
Dla powoda właściwy jest sąd pozwanego
|
|
|
Alteri stipulari nemo potest commencer à apprendre
|
|
Nikt nie może przyrzec spełnienia świadczenia dla kogoś innego jako wierzyciel
|
|
|
Argumenta non numeranda, sed ponderanda sunt commencer à apprendre
|
|
Dowody należy ważyć, a nie liczyć
|
|
|
Audiatur et altera pars commencer à apprendre
|
|
Należy wysłuchać także strony przeciwnej
|
|
|
Bis de eadem, re agere commencer à apprendre
|
|
Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie
|
|
|
Cogitationis poenam nemo patitur commencer à apprendre
|
|
Nikogo nie karze się za myśli
|
|
|
Confessus pro iudicato est commencer à apprendre
|
|
Ten, kto się przyznał uważany jest za zasądzonego
|
|
|
El incumbit probatio qui dicit, non qui negat commencer à apprendre
|
|
Ciężar przeprowadzenia dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, a nie tym, kto przeczy
|
|
|
Et non facere, facere est commencer à apprendre
|
|
I powstrzymanie się od działania, jest działaniem
|
|
|
Funtum sine affectu furandi non committitur commencer à apprendre
|
|
Kradzieży nie popełnia się bez zamiaru jej dokonania
|
|
|
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit commencer à apprendre
|
|
Spadek jest niczym innym jak wejściem w ogół praw zmarłego
|
|
|
Ignorantia iuris nocet, facti non nocet commencer à apprendre
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi
|
|
|
Impossibilium nulla obligatio est commencer à apprendre
|
|
Zobowiązanie do wykonania świadczenia niemożliwego jest nieważne
|
|
|
In dubio pro reo commencer à apprendre
|
|
W razie wątpliwość należy orzec na korzyść oskarżonego
|
|
|
In testamentis plenius voluntates testantium interpretamur commencer à apprendre
|
|
Przy wykładni testamentu zmierza się do tego, by dać pełny wyraz woli testatira
|
|
|
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere commencer à apprendre
|
|
Nakazy prawa są następujące: żyć uczciwe, drugiego nie krzywdzić, oddać każdemu to. co mu się należy
|
|
|