question |
réponse |
Erinnerst du dich an deinen ersten Tag als StudentIn? commencer à apprendre
|
|
Czy pamiętasz swój pierwszy dzień jako student?
|
|
|
Etwas Interessantes erleben, neue Eindrücke sammeln, bevor die Zeit wie im Flug geht commencer à apprendre
|
|
Coś ciekawego przeżyć, zebrać nowe wrażenia, zanim czas znowu szybko minie
|
|
|
Die Aufmerksamkeit ist merklich gestiegen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Aufmerksamkeit hat merklich zugenommen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Supermärkte werben mit verschiedenen Sonderangeboten und wir lassen uns meistens zum Kauf verleiten commencer à apprendre
|
|
Markety reklamują różnymi promocjami, a my najczęściej dajemy się namówić na zakup.
|
|
|
Das Maß ist am wichtigsten commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Viele junge Menschen sind nach sozialen Medien süchtig, sie schalten unreflektiert ihre Handys ein, die die Aufmerksamkeit von den wesentlichen Sachen ablenken commencer à apprendre
|
|
Dużo młodych ludzi jest uzależniona od mediów społecznościowych, bezrefleksyjnie włącza telefony komórkowe, które odwracają uwagę od istotnych rzeczy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die fehler der anderen bewirken, dass ich verunsichert bin commencer à apprendre
|
|
Błędy innych powodują, że jestem zdezorientowany
|
|
|
Die fehler der anderen verunsichern mich commencer à apprendre
|
|
Błędy innych dezorientują mnie
|
|
|
Nimmst du das ernst?/ Ist das dein Ernst? commencer à apprendre
|
|
Nie traktujesz tego chyba poważnie?
|
|
|
Wenn ich (so) zurückblicke commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Du nimmst das doch nicht ernst, oder? commencer à apprendre
|
|
Nie mówisz poważnie, prawda?
|
|
|
Wie viel beträgt die Studiengebühr? commencer à apprendre
|
|
Ile wynosi opłata za studia?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Warum scheitern so viele Projekte? commencer à apprendre
|
|
Dlaczego tak wiele projektów nie udaje się?
|
|
|
Achtung/Pass auf/Vorsicht, der Weg ist glatt commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich habe ihn bei einer Lüge ertappt commencer à apprendre
|
|
14. Przyłapałem go na kłamstwie
|
|
|
Nichtstun - eine gute Abwechslung commencer à apprendre
|
|
Nicnierobienie - miła odmiana
|
|
|
Das war eine voreilige Entscheidung, denk darüber nach commencer à apprendre
|
|
To była pochopna decyzja, pomyśl o tym
|
|
|
Sara oder Nicola sind bereits gängige Vornamen commencer à apprendre
|
|
Sara lub Nicola to już powszechne imiona
|
|
|
Du machst dir unnötig Sorgen commencer à apprendre
|
|
Niepotrzebnie się martwisz
|
|
|
Du schlägst voreilig Alarm commencer à apprendre
|
|
Niepotrzebnie się martwisz
|
|
|
Du darfst ihn keine Nachlässigkeit unterstellen commencer à apprendre
|
|
Nie możesz mu insynuować niedbalstwa
|
|
|
Wir versuchten den Stau zu umfahren commencer à apprendre
|
|
Próbowaliśmy objechać korek
|
|
|
Hast du schon den Antrag unterschrieben? commencer à apprendre
|
|
Czy podpisałeś już wniosek?
|
|
|
Die Klasse widersetzte sich dem nächsten Test commencer à apprendre
|
|
Klasa sprzeciwiła się kolejnemu testowi
|
|
|
Auf diese Weise umgehst du vielleicht das Problem, aber löst du ihn sicher nicht. commencer à apprendre
|
|
W ten sposób może i unikniesz problemu, ale na pewno go nie rozwiążesz
|
|
|
Ist es schwieriger aus dem Polnischen ins Deutsche oder aus dem Deutschen ins Polnische zu übersetzen? commencer à apprendre
|
|
Czy trudniej jest tłumaczyć z polskiego na niemiecki lub z niemieckiego na polski?
|
|
|
Es regnet, stellen wir uns unter das Dach unter commencer à apprendre
|
|
Pada deszcz, wejdźmy pod dach
|
|
|
Die Noten spiegeln die Effizienz des Lernprozesses wider commencer à apprendre
|
|
Oceny odzwierciedlają efektywność procesu nauczania
|
|
|
Der betrunkene Nachbar hat unsere Mülltonne umgefahren commencer à apprendre
|
|
Pijany sąsiad przejechał nasz śmietnik
|
|
|
Es ist schwierig zu unterrichten, wenn die Schüler mit der Kritik nicht umgehen können. commencer à apprendre
|
|
Trudno jest uczyć, jeśli uczniowie nie potrafią się obchodzić z krytyką.
|
|
|
Hast du das schon überlegt, ob du die Prüfung ablegst? commencer à apprendre
|
|
Czy zastanawiałeś się już, czy będziesz zdawał egzamin
|
|
|
auf frischer Tat ertappen commencer à apprendre
|
|
złapać na gorącym uczynku
|
|
|