Piosenka

 0    53 fiche    dominikapawlak6
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
testo
commencer à apprendre
tekst
branco
commencer à apprendre
utwór
"Dentro ad ogni brivido"
commencer à apprendre
„W każdym drżeniu”
Buongiorno mia signorina
commencer à apprendre
dzień dobry moja panno
Le posso offrire un caffè
commencer à apprendre
czy pozwoli pani, że postawię Jej kawę
Viaggio da questa mattina
commencer à apprendre
jeżdżę od samego rana
In cerca di lei
commencer à apprendre
szukając Jej
Vedo l'azzurro del mare
commencer à apprendre
widzę błękit morza
Nei suoi occhi così blu
commencer à apprendre
w jej oczach takich niebieskich
Sintomi di un grande amore
commencer à apprendre
zapowiedź wielkiej miłości
Io vorrei darle del tu
commencer à apprendre
chciałbym Jej mówić po imieniu
Vorrei farti sognare
commencer à apprendre
chciałbym kazać ci marzyć
Portarti a ballare
commencer à apprendre
wziąć cię na tańce
Stringerti tanto da non respirare
commencer à apprendre
przytulić cię do utraty tchu
Perdermi in ogni minimo particolare di te
commencer à apprendre
zatracić się w każdej twojej cząstce
Dentro ad ogni brivido c'è la magia di un timido
commencer à apprendre
w każdym drżeniu jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
commencer à apprendre
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
commencer à apprendre
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
commencer à apprendre
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido, nella follia di un attimo
commencer à apprendre
I czuję się głupio, w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
commencer à apprendre
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
commencer à apprendre
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
commencer à apprendre
beze mnie
Senza di me
commencer à apprendre
beze mnie
Buongiorno mia signorina
commencer à apprendre
dzień dobry moja panno
Le posso offrire un caffè
commencer à apprendre
mogę pani postawić kawę?
Viaggio da tutta la vita in cerca di lei
commencer à apprendre
podróżuję przez całe życie szukając ciebie
C'è l'infinito del mare
commencer à apprendre
jest bezkres morza
In quei suoi occhi così blu
commencer à apprendre
w jej oczach tak błękitnych
E' certamente già amore ed io
commencer à apprendre
jest z pewnością już miłość i ja
Vorrei darle del tu
commencer à apprendre
chciałbym być z nią na ty
Potrei stare a guardare bramarti per ore
commencer à apprendre
mógłbym stać i patrzyć całymi godzinami cię pożądać
Baciarti tanto da non respirare
commencer à apprendre
całować cię tak do utraty tchu
Perdermi in ogni minimo particolare di te
commencer à apprendre
zatracić się w każdym twoim szczególe
Dentro ad ogni brivido
commencer à apprendre
w każdym drżeniu
C'è la magia di un timido
commencer à apprendre
jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
commencer à apprendre
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
commencer à apprendre
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
commencer à apprendre
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido, nella follia di un attimo
commencer à apprendre
I czuję się głupio w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
commencer à apprendre
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
commencer à apprendre
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
commencer à apprendre
beze mnie
Dentro ad ogni brivido c'è la magia di un timido
commencer à apprendre
w każdym drżeniu jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
commencer à apprendre
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
commencer à apprendre
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
commencer à apprendre
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido nella follia di un attimo
commencer à apprendre
I czuję się głupio w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
commencer à apprendre
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
commencer à apprendre
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
commencer à apprendre
beze mnie
Senza di me
commencer à apprendre
beze mnie
Senza di me
commencer à apprendre
beze mnie

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.