paremie

 0    52 fiche    wojtekhofman
Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Actori incumbit probatio
commencer à apprendre
ciężar dowodzenia spoczywa na powodzie
Actor sequitur forum rei
commencer à apprendre
powód idzie do sądu pozwanego (dosł.); właściwym sądem jest sąd pozwanego
Reo negante actori incumbit probatio
commencer à apprendre
gdy pozwany zaprzecza, ciężar dowodzenia spoczywa na powodzie
In dubio pro reo/fisco/tributario
commencer à apprendre
w razie wątpliwości (rozstrzygać) na korzyć oskarżonego/skarbu państwa/podatnika
Ne eat iudex ultra petita partium
commencer à apprendre
niech sędzia nie wychodzi ponad żądania stron
Audiatur et altera pars
commencer à apprendre
niech będzie wysłuchana także druga strona (należy wysłuchać także drugą stronę)
Confessio est regina probationum
commencer à apprendre
przyznanie się do winy jest królową dowodów (tłum. patrząc jednak na szerszą paremię musimy pamiętać, ze czasami ta osoba nie jest wiarygodna)
Confessus pro iudicato est
commencer à apprendre
ten kto przyznał się do winy, jest jak osądzony (tłum. jeśli jest wiarygodny w swych zeznaniach)
Ei incumbit probatio, qui dicit, non ei, qui negat
commencer à apprendre
ciężar dowodzenia spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza
Excipiendo reus fit actor
commencer à apprendre
przez podjęcie zarzutu pozwany staje się powodem (tłum. Procedura cywilna; na jego barkach spoczywa ciężar dowodzenia)
Non numeranda, sed ponderanda, sunt argumenta
commencer à apprendre
argumentów (dowodów) nie należy liczyć, lecz należy je ważyć (oceniać)
Nemo iudex sine actore
commencer à apprendre
nie ma sędziego bez powoda
Nemo iudex idoneus in propria/sua causa
commencer à apprendre
nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie
Nemo testis idoneus in propria/sua causa
commencer à apprendre
nikt nie jest odpowiednim świadkiem we własnej sprawie
Nullo actore nullus iudex
commencer à apprendre
gdy nie ma powoda, to nie ma sędziego (bez powoda, nie ma sędziego)
Nemo simul actor et iudex
commencer à apprendre
nikt nie może być równocześnie powodem i sędzią
Ne bis in idem (procedamus)
commencer à apprendre
nie należy orzekać dwa razy w tej samej sprawie
Bis in eadem re ne sit actio
commencer à apprendre
nie wolno dwukrotnie wszczynać postępowania w tej samej sprawie
Sententia ius facit inter partes
commencer à apprendre
wyrok kształtuje prawo między stronami
Lata sententia iudex desinit esse iudex
commencer à apprendre
gdy wyrok został ogłoszony, sędzia przestaje być sędzią
Locus regit actum
commencer à apprendre
miejsce określa czynność prawną (działanie prawne) (tłum. Musimy stosować prawo lokalne w miejscu, w którym się znajdujemy)
Tempus regit actum
commencer à apprendre
czas określa działanie prawne (tłum. Musimy stosować prawo obowiązujące w chwili podejmowania tych czynności prawnych)
Casum sentit dominus
commencer à apprendre
właściciel odczuwa skutki zdarzenia przypadkowego (tłum. Zdarzenie przypadkowe - gdy nie występuje wina i zamiar)
Superficies solo cedit
commencer à apprendre
powierzchnia gruntu przypada gruntowi (staje się jego częścią składową; trwałe części składowe gruntu należą do właściciela gruntu)
Crimen grave non potest esse impunible
commencer à apprendre
ciężkie przestępstwo nie może być bezkarne
Imperitia culpae adnumeratur
commencer à apprendre
brak doświadczenia zaliczy się do winy
In maleficiis voluntas spectatur, non exitus
commencer à apprendre
w przestępstwach ma się na względzie wolę (zamiar), a nie rezultat
Qui curat, non curatur
commencer à apprendre
nie może sprawować kurateli ten, kto pozostaje pod czyjąś kuratelą
Res ipsa loquitur
commencer à apprendre
rzecz mówi sama za siebie (nie wymaga dowodu)
Cogitationis poenam nemo patitur
commencer à apprendre
nikt nie doznaje kary za myślenie (zamiar)
Is fecit, cui prodest
commencer à apprendre
ten uczynił, komu przynosi to korzyść (tłum. Sprawca i motyw działania)
Commodum eius esse debet, cuius est periculum
commencer à apprendre
korzyść powinna być tego, którego jest niebezpieczeństwo
Mater semper certa est, pater, quem nuptiae demonstrant
commencer à apprendre
matka zawsze jest pewna, ojcem jest ten na kogo wskazuje małżeństwo
Res iudicata pro veritate accipitur/habetur
commencer à apprendre
rzecz osądzona jest przyjmowana/uważana za prawdę
Damnum aut casu fit aut culpa
commencer à apprendre
szkoda powstaje albo przypadkiem albo z czyjejś winy
Prohibenda est ira in puniendo
commencer à apprendre
należy powstrzymywać gniew przy karaniu (wymierzaniu kary)
Pacta sunt servanda
commencer à apprendre
umów należy dotrzymywać
Rebus hic stantibus omnis promissio intellegitur
commencer à apprendre
każde przyrzeczenie (zobowiązanie) pojmowane jest jako obowiązujące w danych (oznaczonych) warunkach
Nemo ex suo delicto meliorem suam condicionem facere potest
commencer à apprendre
nikt nie może uczynić swojej sytuacji lepszej poprzez czyn niedozwolony
Volenti non fit iniuria
commencer à apprendre
chcącemu nie dzieje się krzywda
Nolens volens
commencer à apprendre
chcąc nie chcąc
Eius esse nolle, qui potest velle
commencer à apprendre
tylko ten może nie chcieć, kto może chcieć (tłum. Tylko ten może pożyczyć, kto ma pieniądze. Gdy nie ma, to bez różnicy)
Do, ut des
commencer à apprendre
daję abyś (mi) dał (tłum. Formuła prawa rzymskiego - przeniesienie własności jednej rzeczy w zamian za przyrzeczenie przeniesienia własności innej rzeczy)
Do, ut facias
commencer à apprendre
daję abyś uczynił (tłum. F.pr. Rzym. - przeniesienie własności rzeczy w zamian za przyrzeczenie wykonania usługi)
Facio, ut des
commencer à apprendre
czynię abyś dał (tłum. F.pr. Rzym. - wykonanie usługi w zamian za przyrzeczenie przeniesienia własności rzeczy_
Facio, ut facias
commencer à apprendre
czynię abyś (i ty) uczynił (tłum. F.pr. Rzym. - wykonanie usługi w zamian za przyrzeczenie wykonania innej usługi)
Impossibilium nulla obligatio (Obligatio impossibilium nulla est obligatio)
commencer à apprendre
zobowiązanie do świadczenia niemożliwego jest nieważne
Manifestum non eget probatione (Manifesta non egent probatione)
commencer à apprendre
to co oczywiste nie wymaga dowodu
Clara non sunt interpretanda
commencer à apprendre
jasne teksty nie podlegają wykładni
Notoria non egent probatione
commencer à apprendre
fakty notoryjne (powszechnie znane) nie wymagają dowodu
Neglegentia culpa est
commencer à apprendre
niedbalstwo jest winą (nienależyta staranność)
Et non facere facere est
commencer à apprendre
I brak działania jest działaniem (I powstrzymanie się od działania, jest działaniem)

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.