Niderlandzki

 0    46 fiche    bartoszkowalewski90
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Deze film kan sterke gevoelens bij je ___.
Ten film może wywoływać w tobie silne emocje.
wywoływać uczucia / emocje
commencer à apprendre
Deze film kan sterke gevoelens bij je oproepen.
oproepen
Dit idee sluit goed ___ bij wat we eerder hebben besproken.
Ten pomysł dobrze pasuje do tego, co wcześniej omawialiśmy.
pasować do / nawiązywać do
commencer à apprendre
Dit idee sluit goed aan bij wat we eerder hebben besproken.
aan
Hij probeerde de aandacht af te ___ van het echte probleem.
Próbował odwrócić uwagę od prawdziwego problemu.
odwracać uwagę
commencer à apprendre
Hij probeerde de aandacht af te leiden van het echte probleem.
leiden
De beperkingen worden volgende maand ___.
Ograniczenia zostaną zniesione w przyszłym miesiącu.
zniesione / zlikwidowane
commencer à apprendre
De beperkingen worden volgende maand opgeheven.
opgeheven
Met zijn toespraak wist hij veel ___ te winnen.
Swoim przemówieniem udało mu się przekonać wielu ludzi.
zdobywać serca / przekonywać ludzi
commencer à apprendre
Met zijn toespraak wist hij veel zielen te winnen.
zielen
Deze maatregel dient vooral economische ___.
Ten środek służy głównie interesom gospodarczym.
służyć interesom
commencer à apprendre
Deze maatregel dient vooral economische belangen.
belangen
Die problemen duiken nog steeds ___.
Te problemy nadal się pojawiają.
nadal się pojawiać / wypływać
commencer à apprendre
Die problemen duiken nog steeds op.
op
Zijn opmerking was niet bepaald ___.
Jego uwaga nie była zbyt subtelna.
delikatnie mówiąc, niezbyt subtelny
commencer à apprendre
Zijn opmerking was niet bepaald subtiel.
subtiel
Onder het ___ van die koning veranderde er veel.
Pod rządami tego króla wiele się zmieniło.
pod rządami / za panowania
commencer à apprendre
Onder het bewind van die koning veranderde er veel.
bewind
De generaal probeerde de macht te ___.
Generał próbował przejąć władzę.
przejąć władzę
commencer à apprendre
De generaal probeerde de macht te grijpen.
grijpen
Vroeger werd die ongelijkheid als vanzelfsprekend ___.
Dawniej tę nierówność uznawano za coś oczywistego.
uznawana za oczywistą / normalną
commencer à apprendre
Vroeger werd die ongelijkheid als vanzelfsprekend gezien.
gezien
Je moet soms je mond ___ als iets niet klopt.
Czasem musisz się odezwać, gdy coś jest nie tak.
odezwać się / zabrać głos
commencer à apprendre
Je moet soms je mond opentrekken als iets niet klopt.
opentrekken
Ze willen volgend jaar een hypotheek ___.
Chcą w przyszłym roku zaciągnąć kredyt hipoteczny.
zaciągnąć kredyt hipoteczny
commencer à apprendre
Ze willen volgend jaar een hypotheek afsluiten.
afsluiten
Voor dat recht is jarenlang ___.
O to prawo walczono przez lata.
o to prawo walczono
commencer à apprendre
Voor dat recht is jarenlang gestreden.
gestreden
Door veel te oefenen word je steeds ___ in je werk.
Dzięki dużej praktyce stajesz się coraz bardziej kompetentny w pracy.
stawać się bardziej kompetentnym
commencer à apprendre
Door veel te oefenen word je steeds bekwamer in je werk.
bekwamer
We moeten elkaar als gelijkwaardigen ___.
Powinniśmy uważać się nawzajem za równych sobie.
uważać za równych sobie
commencer à apprendre
We moeten elkaar als gelijkwaardigen achten.
achten
Zijn de eisen van de werknemers ___?
Czy żądania pracowników są uzasadnione?
uzasadnione / słuszne
commencer à apprendre
Zijn de eisen van de werknemers terecht?
terecht
Langzaam groeit het ___ dat er iets moet veranderen.
Powoli rośnie świadomość, że coś musi się zmienić.
rośnie świadomość / zrozumienie
commencer à apprendre
Langzaam groeit het besef dat er iets moet veranderen.
besef
De ongelijke ___ tussen mannen en vrouwen blijft een probleem.
Nierówny podział ról między mężczyznami i kobietami pozostaje problemem.
nierówny podział ról
commencer à apprendre
De ongelijke rolverdeling tussen mannen en vrouwen blijft een probleem.
rolverdeling
Ze werd opgevoed ___ vrouw en moest zich netjes gedragen.
Była wychowywana jako kobieta i musiała zachowywać się porządnie.
być wychowywaną jako kobieta
commencer à apprendre
Ze werd opgevoed als vrouw en moest zich netjes gedragen.
als
Dat hebben vrouwen jarenlang ___.
Kobiety znosiły to przez lata.
znosić coś przez lata / przełykać coś
commencer à apprendre
Dat hebben vrouwen jarenlang geslikt.
geslikt
Iedereen heeft recht ___ bijstand en AOW.
Każdy ma prawo do pomocy socjalnej i państwowej emerytury.
mieć prawo do pomocy socjalnej i AOW
commencer à apprendre
Iedereen heeft recht op bijstand en AOW.
op
Succes komt je niet zomaar ___.
Sukces nie przychodzi sam z siebie.
nie przychodzi samo / nie spada z nieba
commencer à apprendre
Succes komt je niet zomaar aanwaaien.
aanwaaien
Die ongelijkheid zit ingebakken in de ___.
Ta nierówność jest głęboko wpisana w przepisy.
być głęboko wpisanym w zasady / przepisy
commencer à apprendre
Die ongelijkheid zit ingebakken in de regels.
regels
Veel mensen hebben nog steeds diepgewortelde ___.
Wiele osób nadal ma głęboko zakorzenione uprzedzenia.
głęboko zakorzenione uprzedzenia
commencer à apprendre
Veel mensen hebben nog steeds diepgewortelde vooroordelen.
vooroordelen
De loonkloof dendert door in het ___.
Luka płacowa odbija się dalej w emeryturze.
luka płacowa ciągnie się dalej / odbija się w
commencer à apprendre
De loonkloof dendert door in het pensioen.
pensioen
Nederland scoort op één na ___ in dit onderzoek.
Holandia wypada w tym badaniu jako druga najgorsza.
drugi najgorszy
commencer à apprendre
Nederland scoort op één na slechtste in dit onderzoek.
slechtste
Dit probleem staat pas sinds kort op de ___.
Ten problem dopiero od niedawna jest zauważany.
pojawić się na radarze / zostać zauważonym
commencer à apprendre
Dit probleem staat pas sinds kort op de radar.
radar
Hun motieven zijn wezenlijk ___.
Ich motywy są zasadniczo inne.
zasadniczo inne
commencer à apprendre
Hun motieven zijn wezenlijk anders.
anders
Tegen die ___ was de situatie al veranderd.
Do tego czasu sytuacja już się zmieniła.
do tego czasu
commencer à apprendre
Tegen die tijd was de situatie al veranderd.
tijd
De oppositie staat op haar achterste ___ na het nieuwe voorstel.
Opozycja ostro protestuje po nowej propozycji.
ostro protestować / stanąć dęba
commencer à apprendre
De oppositie staat op haar achterste poten na het nieuwe voorstel.
poten
Er is veel verzet ___ de nieuwe plannen.
Jest duży opór wobec nowych planów.
opór wobec czegoś
commencer à apprendre
Er is veel verzet tegen de nieuwe plannen.
tegen
Met deze handtekening wordt het akkoord definitief ___.
Tym podpisem porozumienie zostaje ostatecznie przypieczętowane.
zostać przypieczętowanym / formalnie zatwierdzonym
commencer à apprendre
Met deze handtekening wordt het akkoord definitief bezegeld.
bezegeld
De partij behaalde slechts een bescheiden ___.
Partia osiągnęła jedynie skromny wynik.
skromny wynik
commencer à apprendre
De partij behaalde slechts een bescheiden resultaat.
resultaat
Een deel van de partij stapt ___ uit onvrede over de nieuwe koers.
Część partii odchodzi z powodu niezadowolenia z nowego kursu.
ustąpić / odejść z funkcji lub partii
commencer à apprendre
Een deel van de partij stapt op uit onvrede over de nieuwe koers.
op
De nieuwe koers slaat duidelijk ___ bij de kiezers.
Nowy kurs wyraźnie trafia do wyborców.
przyjąć się / spodobać się
commencer à apprendre
De nieuwe koers slaat duidelijk aan bij de kiezers.
aan
De partij zoekt toenadering ___ andere rechtse partijen.
Partia szuka zbliżenia do innych prawicowych partii.
szukać zbliżenia do / próbować się zbliżyć do
commencer à apprendre
De partij zoekt toenadering tot andere rechtse partijen.
tot
De politicus raakte in ___ na een controversiële uitspraak.
Polityk znalazł się pod ostrzałem krytyki po kontrowersyjnej wypowiedzi.
znaleźć się pod ostrzałem krytyki / w centrum skandalu
commencer à apprendre
De politicus raakte in opspraak na een controversiële uitspraak.
opspraak
Rechts boekt een ___ bij de verkiezingen.
Prawica odnosi ogromne zwycięstwo w wyborach.
odnieść ogromne zwycięstwo
commencer à apprendre
Rechts boekt een monsterzege bij de verkiezingen.
monsterzege
Rechts weet veel stemmen te ___.
Prawicy udaje się przyciągnąć wiele głosów.
przyciągnąć wiele głosów
commencer à apprendre
Rechts weet veel stemmen te trekken.
trekken
De veranderingen volgen elkaar in een razend tempo ___.
Zmiany następują po sobie w zawrotnym tempie.
w zawrotnym tempie / bardzo szybko
commencer à apprendre
De veranderingen volgen elkaar in een razend tempo op.
op
Ze willen voorkomen dat investeerders de boel laten ___.
Chcą zapobiec temu, żeby inwestorzy wszystko wykupili.
pozwolić wykupić wszystko / dopuścić do masowego wykupu
commencer à apprendre
Ze willen voorkomen dat investeerders de boel laten opkopen.
opkopen
Dan komt het oude probleem weer om de hoek ___.
Wtedy stary problem znowu się pojawia.
znowu się pojawiać / wracać jako problem
commencer à apprendre
Dan komt het oude probleem weer om de hoek kijken.
kijken
Hij sprak over de ellende die hem is ___.
Mówił o krzywdzie, którą mu wyrządzono.
krzywda / cierpienie, które komuś wyrządzono
commencer à apprendre
Hij sprak over de ellende die hem is aangedaan.
aangedaan
Dit besluit gaat tegen onze principes ___.
Ta decyzja jest sprzeczna z naszymi zasadami.
sprzeciwiać się czemuś / być z czymś sprzeczne
commencer à apprendre
Dit besluit gaat tegen onze principes in.
in
De regering wil bepaalde rechten verder ___.
Rząd chce dalej ograniczać określone prawa.
ograniczać prawa
commencer à apprendre
De regering wil bepaalde rechten verder inperken.
inperken

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.