question |
réponse |
de besprekingen tussen de lidstaten commencer à apprendre
|
|
rozmowy między Państwami Członkowskimi
|
|
|
de besprekingen openen / afkappen / leiden Premier Modi van het neutrale India kan de besprekingen leiden. commencer à apprendre
|
|
dyskusje otworzyć / zerwać / prowadzić Premier Modi z neutralnych Indii może poprowadzić rozmowy
|
|
|
onderhandelingen, vredesonderhandelingen We moeten aandringen op een staakt-het-vuren en het starten van vredesonderhandelingen. commencer à apprendre
|
|
negocjacje, negocjacje pokojowe Musimy nalegać na zawieszenie broni i rozpoczęcie negocjacji pokojowych.
|
|
|
onderhandelingen zijn aan de gang de onderhandelingen rond Navalny’s vrijlating al een lange tijd aan de gang waren. commencer à apprendre
|
|
negocjacje trwają, są w toku negocjacje wokół zwolnienia Nawalnego były w toku od dłuższego czasu.
|
|
|
De onderhandelingen met je baas zitten muurvast. commencer à apprendre
|
|
Negocjacje z szefem utknęły w martwym punkcie.
|
|
|
de belofte (aan iemand); een belofte doen / afleggen commencer à apprendre
|
|
złożyć obietnicę, obiecać
|
|
|
een belofte houden / nakomen Hij blijft zijn beloftes aan mij niet nakomen. commencer à apprendre
|
|
Wciąż nie dotrzymuje swoich obietnic
|
|
|
een belofte breken/verbreken commencer à apprendre
|
|
|
|
|
trouw aan je beloofte (blijven) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Przysięga, przysięga wierności
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ik hoop dat de dieven berouw krijgen commencer à apprendre
|
|
Mam nadzieję, że złodzieje będą mieli wyrzuty sumienia
|
|
|
berouw hebben, berouw tonen (over / van / voor je daden) Hij heeft nooit berouw getoond /Hij heeft geen greintje berouw getoond. commencer à apprendre
|
|
żałować, okazywać skruchę (z powodu swoich czynów) Nigdy nie okazał skruchy / Nie okazał ani grama skruchy.
|
|
|
spijt hebben van iets / spijt over iets dat je verkeerd hebt gedaan hij heeft daar enorm veel spijt van / Ik heb er spijt van dat ik tegen je gelogen heb. commencer à apprendre
|
|
żałować / Żal z powodu złego uczynku Ma z tego powodu wielki żal / Bardzo żałuję, że cię okłamałam
|
|
|
spijt tonen / krijgen voor Je moet eerst nadenken, anders krijg je later spijt. commencer à apprendre
|
|
Musasz się najpierw zastanowić, w przeciwnym razie możesz mieć póżniej wyrzuty sumienia.
|
|
|
Tot mijn spijt kan ik vanavond niet komen. commencer à apprendre
|
|
Bardzo żałuję, ale nie mogę dziś wieczorem przyjść.
|
|
|
Het spijt me voor jullie verlies / het spijt me vreselijk dat... het spijt me vreselijk dat het nog langer duurt commencer à apprendre
|
|
Przykro mi z powodu Twojej straty / Strasznie mi przykro, że... Strasznie mi przykro, że to tyle trwa.
|
|
|
zij heeft nu al spijt van zijn keus / van zijn beslissing commencer à apprendre
|
|
Już żaluje swojego wyboru / swojej decyzji
|
|
|
vergiffenis, iemand vergiffenis schenken commencer à apprendre
|
|
przebaczenie, okazać komuś przebaczenie
|
|
|
vergeving / tot vergeving komen iemand om vergeving vragen. commencer à apprendre
|
|
prosić kogoś o przebaczenie
|
|
|
om genade smeken / vragen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
niemand binnen de familie berouw heeft getoond of een poging heeft gedaan tot verzoening. commencer à apprendre
|
|
Nikt w rodzinie nie okazał skruchy ani nie próbował pojednania.
|
|
|
smoes, smoesje (verzinnen) een smoes verzinnen om eronderuit te komen / Iedere keer heeft ze weer een smoes om niet te hoeven afwassen commencer à apprendre
|
|
Wymyślić pretekst aby wyjść / Zawsze ma wymówkę aby nie zmywać naczyń.
|
|
|
Ze vluchtte met de smoes dat ze haar handtas uit de auto moest halen. commencer à apprendre
|
|
Uciekła pod pretekstem, że musi zabrać torebkę z samochodu.
|
|
|
onder valse voorwendselen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
verontschuldiging, het excuus je verontschuldigingen maken/aanbieden / je excuses aanbieden/maken commencer à apprendre
|
|
ofiarować swoje przeprosiny
|
|
|
het medelijden (hebben met iemand) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jij bent mijn steun en toeverlaat. Ik zou niet weten wat ik zonder je zou moeten doen. commencer à apprendre
|
|
oparcie i podpora (osoba na którą można liczyć) Jesteś moją podporą. Nie wiem co bym bez ciebie zrobił
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
bij het spel 'verstoppertje spelen' een schuilplaats zoeken commencer à apprendre
|
|
W grze w chowanego musisz znalezć kryjówkę
|
|
|
valkuil / Het is een valkuil Er zitten geen valkuilen of geheimen in dit systeem commencer à apprendre
|
|
pułapka / To jest pułapka Nie tkwią w tym systemie żaden pułapki czy sekrety
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
valkuilen vermijden, voorkomen, omzijlen Zo kan men voorkomen dat men in dezelfde valkuilen terechtkomt. commencer à apprendre
|
|
unikać pułapek, omijać pułapki W ten sposób można uniknąć wpadnięcia w te same pułapki.
|
|
|
oppassen voor de valkuil van iets commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
pułapka, pułapka na myszy
|
|
|
risico, een reëel risico; risico bestaat commencer à apprendre
|
|
ryzyko, realne ryzyko; ryzyko istnieje Jakie jest ryzyko? Jakie są zagrożenia?
|
|
|
We lopen hierbij geen enkel risico commencer à apprendre
|
|
Nie ponosimy tu żadnego ryzyka
|
|
|
Waarom nemen gewone Cubanen dan dergelijke risico's? commencer à apprendre
|
|
Dlaczego więc zwykli Kubańczycy podejmują takie ryzyko?
|
|
|
risico lopen, in gevaar zijn Situaties waarin mensen risico hebben gelopen commencer à apprendre
|
|
Sytuacje w których ludzie ponosili ryzyko
|
|
|
risico voorkomen; elk risico uitsluiten Met duidelijke regelgeving moeten deze risico's worden voorkomen. commencer à apprendre
|
|
zapobiegać ryzyku; wykluczyć jakiekolwiek ryzyko Należy zapobiegać tym zagrożeniom za pomocą jasnych przepisów.
|
|
|
gevaar / Bescherming tegen gevaar van De biodiversiteit loopt gevaar / is in gevaar / De biodiversiteit is bedreigd. commencer à apprendre
|
|
Niebezpieczeństwo / ochrona przed niebezpiecześtwem Bioróżnorodność jest zagrożona / jest w niebezpieczeństwie
|
|
|
We brengen onszelf in gevaar. commencer à apprendre
|
|
Narażamy się na niebezpieczeństwo
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
gevaar lopen; Het gevaar dreigt dat We lopen gevaar opgesloten te raken commencer à apprendre
|
|
być w niebezpieczeńtwie; Grozi niebezpieczeństwo, że...
|
|
|
met behulp van risicobeoordelingen / risico-evaluaties. commencer à apprendre
|
|
z pomocą oceny ryzyka / oszacowania ryzyka
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
de kans op redding daalt elk uur commencer à apprendre
|
|
szansa na ratunek maleje z każdą godziną
|
|
|
kans maken/hebben op (de hoofdprijs) heeft 4 keer meer kans om te winnen commencer à apprendre
|
|
mieć szansę na zdobycie (nagrody głównej) Ma 4 razy większą szansę na wygraną
|
|
|
kansen aangrijpen, benutten commencer à apprendre
|
|
chwytać, wykorzystać szanse
|
|
|
Hap gretig toe als zich een mooie kans voordoet. commencer à apprendre
|
|
Skorzystaj chętnie, gdy nadarzy się świetna okazja.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
verloren kansen, gemiste kans, een kans missen Jullie hebben je kans gehad. commencer à apprendre
|
|
stracona szansa, stracić szansę
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
De kans bestaat dat het evenement niet doorgaat. commencer à apprendre
|
|
Istnieje ryzyko, że wydarzenie się nie odbędzie.
|
|
|
Wij wachten onze kans af. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er is wél een kans, dat... Grote / Dikke kans dat het vannacht gaat vriezen. commencer à apprendre
|
|
Spora szansa, że dziś w nocy będzie mróz.
|
|
|
Kernenergie heeft geen kans op een comeback. commencer à apprendre
|
|
Energetyka jądrowa nie ma szans na powrót.
|
|
|