|
question |
réponse |
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
występuje niezależnie od tego, czy jest to wygodne, czy niewygodne commencer à apprendre
|
|
tritt auf, ob gelegen oder ungelegen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
napominaj z całą cierpliwością i nauką! commencer à apprendre
|
|
ermahne, in aller Geduld und Belehrung!
|
|
|
Pan cię uchroni od wszelkiego zła, commencer à apprendre
|
|
Der HERR behütet dich vor allem Bösen,
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
nun hast du einen großen Vorrat
|
|
|
Odpoczywaj, jedz, pij i bądź szczęśliwy! commencer à apprendre
|
|
Ruh dich aus, iss und trink und freue dich!
|
|
|
Do kogo zatem należeć będzie to, co zgromadziłeś? commencer à apprendre
|
|
Wem wird dann das gehören, was du angehäuft hast?
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
als Gerechtigkeit angerechnet
|
|
|
Z powodu naszych przewinień commencer à apprendre
|
|
Wegen unserer Verfehlungen
|
|
|
Ze względu na nasze uzasadnienie został wskrzeszony. commencer à apprendre
|
|
wegen unserer Gerechtmachung wurde er auferweckt.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
hauen (haute, gehauen / gehaut)
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
robi coś, co zasługuje na lanie commencer à apprendre
|
|
etwas tut, was Schläge verdient
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wiele zostanie mu odebrane commencer à apprendre
|
|
von dem wird viel zurückgefordert werden
|
|
|
i któremu wiele powierzono, commencer à apprendre
|
|
und wem man viel anvertraut hat,
|
|
|
od którego będzie się wymagać jeszcze więcej commencer à apprendre
|
|
von dem wird man umso mehr verlangen
|
|
|
Od tych, którym wiele dano, wiele będzie się żądać w zamian, a od tych, którym wiele powierzono, jeszcze więcej będzie się żądać. commencer à apprendre
|
|
Wem viel gegeben wurde, von dem wird viel zurückgefordert werden, und wem man viel anvertraut hat, von dem wird man umso mehr verlangen.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
i zaczyna bić służbę i pokojówki commencer à apprendre
|
|
und anfängt, die Knechte und Mägde zu schlagen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
mieszkać w tym samym domu w niezgodzie commencer à apprendre
|
|
in gleichen Haus in Zwietracht leben
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jestem nieszczęśliwym człowiekie, o ja nieszczęsny czlowiek commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Die Zeichen der Zeit verstehen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli się nie nawrócicie, wszyscy zginiecie w ten sam sposób. commencer à apprendre
|
|
vielmehr werdet ihr alle ebenso umkommen, wenn ihr nicht umkehrt.
|
|
|
którzy zginęli, gdy zawaliła się wieża w Siloe – commencer à apprendre
|
|
die beim Einsturz des Turms am Schiloach erschlagen wurden –
|
|
|
Bo pożądanie ciała prowadzi do śmierci, commencer à apprendre
|
|
Denn das Trachten des Fleisches führt zum Tod,
|
|
|
szukać czegoś | szukajcie życia dla wszystkich commencer à apprendre
|
|
trachten nach etwas | jedem nach dem Leben trachten
|
|
|
przez te Słowa wszyscy jego przeciwnicy zostali zawstydzeni commencer à apprendre
|
|
Durch diese Worte wurden alle seine Gegner beschämt;
|
|
|
Czy nie powinnasię być zwolniona z tego w szabat? commencer à apprendre
|
|
sollte am Sabbat nicht davon befreit werden dürfen?
|
|
|
trzymany w niewoli przez osiemnaście lat, commencer à apprendre
|
|
seit achtzehn Jahren gefesselt hielt,
|
|
|
znokautuj go, wytnij, wyrąb commencer à apprendre
|
|
|
|
|
to pozwól mu powalić! ściąć commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pozostał na równinie z dużą grupą, tłumem commencer à apprendre
|
|
In der Ebene blieb er mit einer großen Schar
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Będzie płacz i zgrzytanie zębów commencer à apprendre
|
|
Dort wird Heulen und Zähneknirschen sein
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
die hat er auch verherrlicht.
|
|
|
Obserwacja i eksploracja, ale także samopoznanie commencer à apprendre
|
|
Betrachtung und erkundung aber auch selbst erkenung
|
|
|
Nie oszczędził własnego syna, commencer à apprendre
|
|
Er hat seinen eigenen Sohn nicht verschont,
|
|
|
Kto może oskarżyć wybranych przez Boga? commencer à apprendre
|
|
Wer kann die Auserwählten Gottes anklagen?
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Udręka, trudności lub prześladowanie commencer à apprendre
|
|
Bedrängnis oder Not oder Verfolgung
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ani teraźniejszość, ani przyszłość, ani siły, commencer à apprendre
|
|
weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges noch Gewalten,
|
|
|
Bo jestem pewien: ani śmierć, ani życie commencer à apprendre
|
|
Denn ich bin gewiss: Weder Tod noch Leben
|
|
|
Jestem bowiem pewien, że ani śmierć, ani życie, ani aniołowie, ani Zwierzchności, ani rzeczy teraźniejsze, ani przyszłe, ani moce, ani wysokość, ani głębokość, ani żadne inne stworzenie nie zdoła nas odłączyć od miłości Boga, którą mamy. commencer à apprendre
|
|
Denn ich bin gewiss: Weder Tod noch Leben, weder Engel noch Mächte, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges noch Gewalten, 39weder Höhe oder Tiefe noch irgendeine andere Kreatur können uns scheiden von der Liebe Gottes, die
|
|
|
który jest w Chrystusie Jezusie, Panu naszym. commencer à apprendre
|
|
die in Christus Jesus ist, unserem Herrn.
|
|
|
Kim są ci, którzy noszą białe szaty i skąd przybyli? 14Odpowiedziałem mu: „Panie mój, ty wiesz”. commencer à apprendre
|
|
Wer sind diese, die weiße Gewänder tragen, und woher sind sie gekommen? 14Ich erwiderte ihm: Mein Herr, du weißt das.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
der großen Bedrängnis kommen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
es wird dir vergolten werden
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
To rozzłościło właściciela domu. commencer à apprendre
|
|
Da wurde der Hausherr zornig
|
|
|
Kto jest powołany, aby pocieszać i napominać, niech pociesza i napomina. commencer à apprendre
|
|
wer zum Trösten und Ermahnen berufen ist, der tröste und ermahne
|
|
|
Ktokolwiek jest odpowiedzialny, powinien pracować sumiennie. commencer à apprendre
|
|
wer Vorsteher ist, setze sich eifrig ein
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Miłość powinna być wolna od hipokryzji. Brzydź się złem. commencer à apprendre
|
|
Die Liebe sei ohne Heuchelei. Verabscheut das Böse
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dlatego każdy z nas będzie musiał zdać sprawę przed Bogiem. commencer à apprendre
|
|
Also wird jeder von uns vor Gott Rechenschaft über sich selbst ablegen.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
To jest obrzydliwość przed Bogiem. commencer à apprendre
|
|
das ist vor Gott ein Gräuel.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Być chwałą przez Jezusa Chrystusa commencer à apprendre
|
|
sei Ehre durch Jesus Christus
|
|
|
Kto jest niezawodny w najmniejszych sprawach, ten będzie niezawodny także w wielkich. commencer à apprendre
|
|
Wer in den kleinsten Dingen zuverlässig ist, der ist es auch in den großen,
|
|
|
Ten, kto w drobnych sprawach źle postępuje, będzie także źle postępował w wielkich. commencer à apprendre
|
|
wer bei den kleinsten Dingen Unrecht tut, der tut es auch bei den großen.
|
|
|
Żaden sługa nie może służyć dwóm panom, gdyż albo jednego będzie nienawidził, a drugiego będzie miłował. commencer à apprendre
|
|
Kein Sklave kann zwei Herren dienen; er wird entweder den einen hassen und den andern lieben
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
der Urheber des ewigen Lohns
|
|
|
Nie da się uniknąć pewnych niedogodności. commencer à apprendre
|
|
Es ist unvermeidlich, dass Ärgernisse kommen.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wyrwij się z korzeniami i przenieś się do morza! A On będzie ci posłuszny. commencer à apprendre
|
|
Entwurzle dich und verpflanz dich ins Meer! und er würde euch gehorchen.
|
|
|
i zostaje przepędzony, gdy zbliża się niesprawiedliwość. commencer à apprendre
|
|
und wird verscheucht, wenn Unrecht naht
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
a Twoje prawa mnie pojmują. commencer à apprendre
|
|
und deine Rechte mich ergreifen.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
genießen, genoss, hat genossen
|
|
|
Abgrund!, ewige Gottheit! commencer à apprendre
|
|
o Abgrund!, o ewige Gottheit!
|
|
|
Jesteśmy bezużytecznymi sługami; wykonaliśmy tylko swój obowiązek. commencer à apprendre
|
|
Wir sind unnütze Knechte; wir haben nur unsere Schuldigkeit getan.
|
|
|
Bo zrobił to, co mu kazano? commencer à apprendre
|
|
weil er getan hat, was ihm befohlen wurde?
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ale teraz jesteś jak mdły wiatr, commencer à apprendre
|
|
Nun aber bist du wie ein matter Wind,
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jesteś jak ktoś, zaczyna i nigdy niczego nie kończy, commencer à apprendre
|
|
Du bist wie einer, der beginnt und nichts vollendet,
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zapragnij tego, a zdobędziesz wykształcenie! commencer à apprendre
|
|
sehnt euch danach und ihr werdet Bildung erwerben!
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pomóż biednym i sierotom uzyskać sprawiedliwość, commencer à apprendre
|
|
Verhelft zum Recht den Geringen und Waisen,
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
der kleine Prinz und der Bettler
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
die Beerdigung = die Bestattung, die Beerdigungen = die Bestattungen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
der Jahrestag, die Jahrestage
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
racjonalny, święty, wyjątkowy commencer à apprendre
|
|
vernunftvoll, heilig, einzigartig
|
|
|
różnorodny, delikatny, zwinny commencer à apprendre
|
|
mannigfaltig, zart, beweglich
|
|
|
przenikliwy, nieskazitelny, commencer à apprendre
|
|
durchdringend, unbefleckt,
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
charytatywny, humanitarny, stanowczy commencer à apprendre
|
|
wohltätig, menschenfreundlich, fest,
|
|
|
beztroski, bogaty, mający wszystko pod kontrolą commencer à apprendre
|
|
ohne Sorge, alles vermögend, alles überschauend
|
|
|
przenikając wszystkie umysły, te myślące, czyste i najdelikatniejsze commencer à apprendre
|
|
alle Geister durchdringend, die gedankenvollen, reinen und zartesten
|
|
|
Mądrość jest bardziej mobilna niż jakikolwiek ruch; commencer à apprendre
|
|
Die Weisheit ist beweglicher als alle Bewegung; i
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kto nie chce pracować, niech też nie je. commencer à apprendre
|
|
Wer nicht arbeiten will, soll auch nicht essen.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
er war klein von Gestalt.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Połowę swojego majątku rozdaję biednym. commencer à apprendre
|
|
die Hälfte meines Vermögens gebe ich den Armen
|
|
|
Po tych słowach udał się prosto na kozła tortur. commencer à apprendre
|
|
Nach diesen Worten ging er geradewegs zur Folterbank
|
|
|
Wypłacam to, czego nie wpłaciłem. commencer à apprendre
|
|
ich abhebe, was ich nicht eingezahlt habe
|
|
|
Żnę to, czego nie zasiałem. commencer à apprendre
|
|
Ich ernte, was ich nicht gesät habe
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
przechowywane w szmatce do wycierania potu commencer à apprendre
|
|
in einem Schweißtuch aufbewahrt
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
odpowiedział z oburzeniem i złością commencer à apprendre
|
|
Er antwortete mit Empörung und Wut.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
bo nie rozpoznałeś czasu swego nawiedzenia. commencer à apprendre
|
|
weil du die Zeit deiner Heimsuchung nicht erkannt hast.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zmuszać ludzi do odwrócenia się od Boga, commencer à apprendre
|
|
zum Abfall von Gott zu zwingen,
|
|
|
i wypełnij swoje śluby złożone Najwyższemu commencer à apprendre
|
|
und erfülle dem Höchsten deine Gelübde
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ale ty zrobiłeś z niego jaskinię złodziei. commencer à apprendre
|
|
. Ihr aber habt daraus eine Räuberhöhle gemacht.
|
|
|
On nas wybawił z mocy ciemności commencer à apprendre
|
|
Er hat uns der Macht der Finsternis entrissen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Er hat euch fähig gemacht
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
przygotować się do obrony z wyprzedzeniem; commencer à apprendre
|
|
im Voraus für eure Verteidigung zu sorgen;
|
|
|
A jednak włos nie będzie zgiął się po tobie commencer à apprendre
|
|
Und doch wird euch kein Haar gekrümmt werden
|
|
|
Jeśli pozostaniesz wytrwały, wygrasz życie. commencer à apprendre
|
|
Wenn ihr standhaft bleibt, werdet ihr das Leben gewinnen.
|
|
|
Niech troski dnia codziennego nie obciążają Twojego serca commencer à apprendre
|
|
die Sorgen des Alltags euer Herz nicht beschweren
|
|
|
Przywożono chorych z najróżniejszymi dolegliwościami commencer à apprendre
|
|
Kranke Menschen mit verschiedenen Beschwerden wurden eingeliefert.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
codziennie bierz na siebie Jego krzyż i naśladuj mnie. commencer à apprendre
|
|
Nimm täglich sein Kreuz auf dich und folge mir nach.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Frieden sei mit diesem Haus!
|
|
|
abyście mogli uniknąć wszystkiego, co się wydarzy commencer à apprendre
|
|
damit ihr allem, was geschehen wird, entrinnen
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Możesz stanąć przed Synem Człowieczym commencer à apprendre
|
|
vor den Menschensohn hintreten könnt
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
aż przyszedł ten bardzo stary człowiek commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Góruje nad wszystkimi wzgórzami. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Lasst uns ehrenhaft leben wie am Tag
|
|
|
wystawać, wystaje, wystawał, wystawał commencer à apprendre
|
|
ragen, ragt, ragte, hat geragt
|
|
|
Panie, mój sługa leży sparaliżowany w domu commencer à apprendre
|
|
Herr, mein Diener liegt gelähmt zu Hause
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
die übrig gebliebenen Stücke
|
|
|
Przyrzeczenie, zastawienie przyszłej chwały commencer à apprendre
|
|
Unterpfand der künftigen Herrlichkeit
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bo ręka Pana spoczywa na tej górze. commencer à apprendre
|
|
Denn die Hand des HERRN ruht auf diesem Berg.
|
|
|
skorupa, która osłania wszystkie narody, commencer à apprendre
|
|
die Hülle, die alle Völker verhüllt,
|
|
|
Połknął śmierć na zawsze. commencer à apprendre
|
|
Er hat den Tod für immer verschlungen
|
|
|
Panie, do kogóż pójdziemy? Ty masz słowa życia wiecznego. commencer à apprendre
|
|
Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast Worte des ewigen Lebens.»
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ci, którzy rozpoznali wgląd i ci, którzy narzekali, przyjęli instrukcje. commencer à apprendre
|
|
Einsicht erkennen, und die murrten, nehmen Belehrung an.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Darmo otrzymaliście, darmo dawajcie umsonst commencer à apprendre
|
|
Umsonst habt ihr empfangen, umsonst sollt ihr geben
|
|
|
Byli zmęczeni i wyczerpani jak owce, commencer à apprendre
|
|
sie waren müde und erschöpft wie Schafe,
|
|
|
Jego pożywieniem były koniki polne i dziki miód. commencer à apprendre
|
|
Heuschrecken und wilder Honig waren seine Nahrung
|
|
|
Siekiera do korzeni drzew została już przyłożona. commencer à apprendre
|
|
Schon ist die Axt an die Wurzel der Bäume gelegt
|
|
|
On oczyści swoje klepisko commencer à apprendre
|
|
er wird seine Tenne reinigen
|
|
|
jeden z nich się gubi, gubi się, gubić sie commencer à apprendre
|
|
Einer von ihnen geht verloren, geht verloren, geht verloren
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
und eines von ihnen sich verirrt,
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jesteś posłańcem radości!. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Trawa więdnie, kwiat więdnie, gdy powieje na niego tchnienie Pańskie. commencer à apprendre
|
|
Das Gras verdorrt, die Blume verwelkt, wenn der Atem des HERRN darüber weht.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
On pasie swoją trzodę jak pasterz. commencer à apprendre
|
|
Wie ein Hirt weidet er seine Herde
|
|
|
On sądzi narody według tego, co słuszne. commencer à apprendre
|
|
Er richtet die Nationen so, wie es recht ist.
|
|
|
Niech ziemia się raduje, niech morze szumi od swego bogactwa. commencer à apprendre
|
|
die Erde frohlocke, es brause das Meer und seine Fülle.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Smutek i westchnienia uciekają commencer à apprendre
|
|
Kummer und Seufzen entfliehen.
|
|
|
lecz drogę bezbożnych czyni krzywą. commencer à apprendre
|
|
doch den Weg der Frevler krümmt er.
|
|
|
Celnicy i nierządnice wejdą przed wami do królestwa Bożego. commencer à apprendre
|
|
Die Zöllner und die Dirnen gelangen eher in das Reich Gottes als ihr.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nikt nie ma swojego pochodzenia commencer à apprendre
|
|
niemand hat seine Herkunft
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
ist er jedoch, er ist jedoch
|
|
|
byłoby oglądane, byłby widziany commencer à apprendre
|
|
|
|
|