MV # 08 - Why Cats and Dogs are Enemies

 0    65 fiche    flavio.espartano
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
I used to sneak into a house through a small crack to get supper sometimes.
commencer à apprendre
Eu costumava entrar furtivamente em uma casa através de uma pequena fenda para jantar algumas vezes.
I'm a mouse, so I can fit through the teeniest entrances.
commencer à apprendre
Eu sou um rato, para poder me encaixar nas entradas mais jovens.
Unfortunately, the house and its inhabitants weren't doing very well.
commencer à apprendre
Infelizmente, a casa e seus habitantes não estavam indo muito bem.
Every time I visited, there were fewer crumbs.
commencer à apprendre
Toda vez que eu visitava, havia menos migalhas.
Additionally, the dangers hardly made it worthwhile.
commencer à apprendre
Além disso, os perigos dificilmente valeram a pena.
They had a cat who was getting skinnier, so I should have known that she would be on the lookout for a tasty morsel like me.
commencer à apprendre
Eles tinham um gato que estava ficando mais magro, então eu deveria saber que ela estaria à procura de um pedaço saboroso como eu.
Though my nose does twitch, I'm not nosey, but one night I could not help overhearing an
commencer à apprendre
Embora meu nariz contorça, não sou intrometida, mas uma noite não pude deixar de ouvir uma
argument.
commencer à apprendre
argumento.
"It's all your fault we're starving," said a distressed woman.
commencer à apprendre
"É tudo culpa sua que estamos morrendo de fome", disse uma mulher angustiada.
"You shouldn't have sold my mother's ring behind my back.
commencer à apprendre
"Você não deveria ter vendido o anel da minha mãe pelas minhas costas.
All you got for it was an old, lame horse!"
commencer à apprendre
Tudo o que você conseguiu foi um cavalo velho e coxo! "
"What's the ring got to do with it?" asked the man.
commencer à apprendre
"O que o anel tem a ver com isso?" perguntou o homem.
"As I told you, the person who wears that ring will never go hungry."
commencer à apprendre
"Como eu disse, a pessoa que usa esse anel nunca passará fome."
"I don't believe in magic and nonsense," replied the man.
commencer à apprendre
"Eu não acredito em mágica e bobagem", respondeu o homem.
"That's why you are so thin and your trousers keep falling down."
commencer à apprendre
"É por isso que você é tão magra e suas calças continuam caindo."
The conversation was so interesting that I hung around a fraction too long.
commencer à apprendre
A conversa foi tão interessante que fiquei mais ou menos uma fração.
And then... BAM! Everything went black.
commencer à apprendre
E então ... BAM! Tudo ficou preto.
"Am I dead or alive?" I thought, but then I heard a voice I recognized.
commencer à apprendre
"Estou vivo ou morto?" Eu pensei, mas depois ouvi uma voz que reconheci.
The dog, a mutt who smelled like a rotting blanket, said, "Hey cat, hang on. Don't eat
commencer à apprendre
O cachorro, um vira-lata que cheirava a um cobertor podre, disse: "Ei, gato, espere. Não coma
that mouse just yet."
commencer à apprendre
esse mouse ainda ".
"But, I haven’t had a decent meal in days," whined the cat.
commencer à apprendre
"Mas eu não tomo uma refeição decente há dias", lamentou o gato.
"Neither have I, but the mouse will only satisfy your tummy for a few hours.
commencer à apprendre
"Nem eu, mas o mouse só satisfará sua barriga por algumas horas.
We can use him to fill our stomachs and our masters’ stomachs for the rest of our days."
commencer à apprendre
Podemos usá-lo para encher nossos estômagos e os estômagos de nossos mestres pelo resto de nossos dias. "
"It's a mouse, not a hen.
commencer à apprendre
"É um rato, não uma galinha.
He can’t lay eggs," snarled the cat.
commencer à apprendre
Ele não pode pôr ovos ", rosnou o gato.
"No," woofed the dog, "that's not what I mean."
commencer à apprendre
"Não", woofed o cão, "não é isso que eu quero dizer."
"The first thing about a mouse is that he's small..."
commencer à apprendre
"A primeira coisa sobre um mouse é que ele é pequeno ..."
"So?" "So, if we take him to the house where the magic ring is, he can slip inside and get it for us.
commencer à apprendre
"Então?" "Então, se o levarmos para a casa onde fica o anel mágico, ele pode entrar e pegar para nós.
He'll do this because his life depends on it.
commencer à apprendre
Ele fará isso porque sua vida depende disso.
The Magpie told me where the house is.
commencer à apprendre
O Magpie me disse onde fica a casa.
Let’s head off!"
commencer à apprendre
Vamos embora! "
The cat saw the dog was not as stupid as he looked, so the cat held me in his mouth by my tail and sprang through the window.
commencer à apprendre
O gato viu que o cachorro não era tão estúpido quanto parecia, então o gato me segurou na boca pelo rabo e pulou pela janela.
Off they ran down the alleyway.
commencer à apprendre
Lá eles correram pelo beco.
I was jostled around, but hey, I was still alive.
commencer à apprendre
Eu estava brincando, mas ei, eu ainda estava vivo.
Luckily, we were not far from the ring’s location.
commencer à apprendre
Felizmente, não estávamos longe da localização do ringue.
Inside we could see a man and woman, both well-fed and happy.
commencer à apprendre
Lá dentro, podíamos ver um homem e uma mulher, bem alimentados e felizes.
The dog said, "We've come to the right place.
commencer à apprendre
O cachorro disse: "Chegamos ao lugar certo.
Hopefully, she takes the ring off tonight."
commencer à apprendre
Felizmente, ela tira o anel hoje à noite. "
The cat prowled around, finding a tiny hole near a window.
commencer à apprendre
O gato rondava, encontrando um pequeno buraco perto de uma janela.
"You go in," she said, "and bring back the ring if you value your pathetic mousey life."
commencer à apprendre
"Você entra", disse ela, "e traga de volta o anel, se você valoriza sua patética vida de rato."
In I went, and although mice aren’t equipped with a nose for gold, I was able to spot the ring glinting in the moonlight.
commencer à apprendre
Fui embora, e embora os ratos não estejam equipados com nariz de ouro, pude ver o anel brilhando ao luar.
The lady left it on the table with her other jewelry.
commencer à apprendre
A senhora deixou em cima da mesa com suas outras jóias.
I seized the ring in my mouth and slipped back out again.
commencer à apprendre
Peguei o anel na minha boca e escorreguei novamente.
"Here it is," I said to the cat.
commencer à apprendre
"Aqui está", eu disse ao gato.
"Say goodbye to this cruel world, little mouse," replied the cat, with claws flashing in the moonlight.
commencer à apprendre
"Diga adeus a este mundo cruel, ratinho", respondeu o gato, com garras brilhando ao luar.
I trembled for my life, but the dog woofed, "Stop right there, cat.
commencer à apprendre
Eu tremi pela minha vida, mas o cachorro woofed, "Pare aí, gata.
We must keep our word."
commencer à apprendre
Nós devemos manter nossa palavra. "
We returned to the town.
commencer à apprendre
Voltamos à cidade.
This time, the cat went over the rooftops while the dog ran down the alleyways.
commencer à apprendre
Desta vez, o gato passou por cima dos telhados enquanto o cachorro corria pelos becos.
I went home to my nest for a good sleep.
commencer à apprendre
Fui para casa no meu ninho para dormir bem.
A few weeks later, I was going past the house where the cat and the dog lived.
commencer à apprendre
Algumas semanas depois, eu estava passando pela casa onde o gato e o cachorro moravam.
I looked through the window.
commencer à apprendre
Eu olhei pela janela.
The human couple was having a feast, and the cat had put on weight.
commencer à apprendre
O casal humano estava tendo um banquete, e o gato engordou.
"So," I thought, "the magic ring truly does prevent hunger."
commencer à apprendre
"Então", pensei, "o anel mágico realmente previne a fome".
I too deserved a reward for my daring part in the rescue of the ring, so I decided to slip inside for some crumbs.
commencer à apprendre
Eu também merecia uma recompensa por minha parte ousada no resgate do ringue, então decidi entrar por algumas migalhas.
Around the back of the house, I found the dog tied up, more miserable than ever.
commencer à apprendre
Nos fundos da casa, achei o cachorro amarrado, mais infeliz do que nunca.
"What's happened?" I asked, "The house is full of food. Why aren't you tucking in?"
commencer à apprendre
"O que aconteceu?" Eu perguntei: "A casa está cheia de comida. Por que você não está entrando?"
The dog whined.
commencer à apprendre
O cachorro choramingou.
"Aroooo! That filthy lying cat!
commencer à apprendre
"Aroooo! Aquele gato imundo e mentiroso!
She ran to the house before me and sprang onto our owners' bed, waking them with the great gift of the ring.
commencer à apprendre
Ela correu para a casa diante de mim e pulou na cama de nossos proprietários, acordando-os com o grande presente do anel.
Oh, how delighted they were!
commencer à apprendre
Oh, como eles estavam encantados!
She is rewarded every day, but they punish me.
commencer à apprendre
Ela é recompensada todos os dias, mas eles me punem.
They think I'm just a smelly, useless animal.
commencer à apprendre
Eles acham que eu sou apenas um animal fedido e inútil.
I'm lucky if they remember to throw me a scrap. GRRRRRRR!
commencer à apprendre
Tenho sorte se eles se lembrarem de me jogar um pedaço. GRRRRRRR!
I shall hate that cat until the day I die, and so shall all my puppies hate all cats forever!"
commencer à apprendre
Eu odeio esse gato até o dia em que morrer, e todos os meus filhotes odiarão todos os gatos para sempre! "

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.