question |
réponse |
Marco dice: "Tengo hambre". zamień na zależną "Marco mówi, że jest głodny" commencer à apprendre
|
|
Marco dice que tiene hambre. Tworzenie mowy zależnej w czasie teraźniejszym nie wymaga zmuan czasów, jedyne o czym należy pamiętać, to dopisanie czasownika wprowadzającego (np. powiedzieć, pytać, informować) i zmiana formy czasownika na właściwą osobę.
|
|
|
Nos preguntan: "¿Queréis ir al cine mañana?" zamień na "Pytają nas, czy chcemy jutro pójść do kina." commencer à apprendre
|
|
Nos preguntan si queremos ir al cine mañana. Tworzenie mowy zależnej w czasie teraźniejszym nie wymaga zmian czasów, jedyne o czym należy pamiętać, to dopisanie czasownika wprowadzającego (np. powiedzieć, pytać, informować) i zmiana formy czasownika na właściwą osobę.
|
|
|
Paco anuncia: "He perdido mis llaves aquí." zmień na "Paco informuje, że zgubił tu klucze." commencer à apprendre
|
|
Paco anuncia que ha perdido sus llaves aquí. Tworzenie mowy zależnej w czasie teraźniejszym nie wymaga zmian czasów, jedyne o czym należy pamiętać, to dopisanie czasownika wprowadzającego (np. powiedzieć, pytać, informować) i zmiana formy czasownika na właściwą osobę.
|
|
|
Marco dijo: "Tengo hambre". zmień na "Marco powiedział, że był głodny." commencer à apprendre
|
|
Marco dijo que tenía hambre. W tym przypadku zmienia się czas z Presente de Indicativo na Pretérito Imperfecto
|
|
|
Paula dijo: "Canto muy mal". zmień na "Paula powiedziała, że bardzo źle śpiewa." commencer à apprendre
|
|
Paula dijo que cantaba muy mal. w tym wypadku w mowie zależnej stosujemy Pretérito Imperfecto de Indicativo.
|
|
|
Paula dijo: "Nunca antes he cantado". zmień na "Paula powiedziała, że nigdy wcześniej nie śpiewała." commencer à apprendre
|
|
Paula dijo que nunca antes había cantado. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
|
|
|
Paula dijo: "Canté ayer". zmień na "Paula powiedziała, że śpiewała dzień wcześniej." commencer à apprendre
|
|
Paula dijo que había cantado el día anterior. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
|
|
|
Paula dijo: "Cantaré". zamień na "Paula powiedziała, że zaśpiewa." commencer à apprendre
|
|
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Condicional Simple
|
|
|
Marco dijo a Paula: "¡Canta!". zmień na Marco powiedział Pauli, żeby zaśpiewała. commencer à apprendre
|
|
Marco dijo a Paula que cantara. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Imperfecto 1 de Subjuntivo
|
|
|
Marco dijo: "Busco a alguien que cante". zmień na "Marco powiedział, że szuka kogoś, kto śpiewa" commencer à apprendre
|
|
Marco dijo que buscaba a alguien que cantara. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Imperfecto 1 de Subjuntivo
|
|
|
Marco dijo: ¡Qué pena que Paula no haya cantado!". zmień na "Marco żałował, że Paula nie zaśpiewała." commencer à apprendre
|
|
Marco lamentó que Paula no hubiera cantado. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
|
|
|
Marco dijo: "Para el lunes que viene Paula habrá cantado". zmień na "Marco powiedział, że do następnego poniedziałku Paula zaśpiewa." commencer à apprendre
|
|
Marco dijo que para el lunes siguiente Paula habría cantado. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Condicional Perfecto/compuesto
|
|
|
Paula dijo a Marco: "Cantaría para tí". zmień na "Paula powiedziała Marco, że zaśpiewałaby dla niego." commencer à apprendre
|
|
Paula dijo a Marco que cantaría para él. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Condicional Simple bez zmiany
|
|
|
Dijo: "Tenía un perro". zmień na "Powiedział, że miał psa." commencer à apprendre
|
|
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Imperfecto de Indicativo bez zmian
|
|
|
Dijo: "Cuando vine ya habían salido". zmień na "Powiedział, że kiedy przyszedł już wyszli." commencer à apprendre
|
|
Dijo que cuando había venido ya habían salido. w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo beż zmiany
|
|
|