Moja lekcja

 0    285 fiche    rafalforma007
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
tarcie / napięcie między ludźmi
commencer à apprendre
friction
działać komuś na nerwy
commencer à apprendre
get on my nerves
pewność, z jaką przedstawiał każdą opinię
commencer à apprendre
the certainty with which he presented every opinion
on zawsze przejmował kontrolę nad tymi rozmowami
commencer à apprendre
he always took charge of these conversations
Nie spodziewałem się, że pójdzie to tak dobrze, biorąc pod uwagę jak wyglądało na początku.
commencer à apprendre
I didn’t expect it to go so well, considering how it looked at the beginning.
Zanim mogłem odpowiedzieć na wiadomość, on już zmienił zdanie i usunął cały post.
commencer à apprendre
Before I could reply to the message, he had already changed his mind and deleted the entire post.
Ostatnio coraz częściej zauważam, że odkładam ważne rzeczy zamiast robić je od razu.
commencer à apprendre
Lately, I’ve been noticing more and more often that I put important things off instead of doing them right away.
Spodziewałem się, że spotkanie potrwa dłużej.
commencer à apprendre
I expected the meeting to last longer.
Nie spodziewaliśmy się, że on zareaguje w ten sposób.
commencer à apprendre
We didn’t expect him to react that way.
Podłoga wydawała się mokra pod moimi butami
commencer à apprendre
The floor felt wet beneath my shoes
Jej dłonie były lodowate po byciu na zewnątrz
commencer à apprendre
Her hands felt freezing after being outside
Koc wydawał się zaskakująco miękki
commencer à apprendre
The blanket felt surprisingly soft
Atmosfera podczas spotkania była napięta
commencer à apprendre
The atmosphere felt tense during the meeting
Dom wydawał się dziwnie pusty bez niej
commencer à apprendre
The house felt strangely empty without her
Po jego komentarzu cisza wydawała się nie do zniesienia
commencer à apprendre
After his comment, the silence felt unbearable
Spodziewała się, że wszystko będzie gotowe na czas.
commencer à apprendre
She expected everything to be ready on time.
Nie spodziewałem się, że film okaże się aż tak dobry.
commencer à apprendre
I didn’t expect the movie to turn out so good.
W pewnym momencie zdałem sobie sprawę, że poświęcam temu za dużo czasu i muszę to odpuścić.
commencer à apprendre
At some point, I realized I was spending too much time on it and that I needed to let it go.
Zdradziła niespodziankę, uśmiechając się za wcześnie
commencer à apprendre
She gave away the surprise by smiling too early
Jego nerwowy śmiech zdradził kłamstwo
commencer à apprendre
His nervous laugh gave away his lie
Rozdali tysiące produktów w ramach marketingu
commencer à apprendre
They gave away thousands of products for marketing
Uczestniczyłem w spotkaniu, ale nie zabierałem głosu
commencer à apprendre
I attended the meeting but didn’t speak
Ona chodzi na zajęcia z angielskiego dwa razy w tygodniu
commencer à apprendre
She attends English classes twice a week
Lekarze szybko zajęli się rannym mężczyzną
commencer à apprendre
Doctors quickly attended to the injured man
Nie chciałem robić z tego wielkiej sprawy
commencer à apprendre
I didn’t want to make a big deal out of it
Przez chwilę myślałem o wycofaniu się
commencer à apprendre
For a moment, I thought about backing out
Byłem dość zaskoczony całą sytuacją
commencer à apprendre
I was quite taken aback by the whole situation
Dopóki nie podejmiemy ostatecznej decyzji, wszystkie możliwe opcje będą brane pod uwagę przez zespół
commencer à apprendre
Until we make a final decision, all possible options will be taken into account by the team
Jestem odpowiedzialny za obsługę klienta
commencer à apprendre
I’m in charge of customer support
Ona odpowiada za zatrudnianie nowych pracowników
commencer à apprendre
She is in charge of hiring new employees
Odmówił podporządkowania się ich żądaniom i odszedł
commencer à apprendre
He refused to comply with their demands and walked away
Albo się dostosujesz, albo poniesiesz konsekwencje
commencer à apprendre
You either comply or face the consequences
To zależy od tego, ile mamy czasu, więc na razie nic nie jest pewne
commencer à apprendre
It depends on how much time we have, so for now nothing is certain
Lubię mieć uporządkowane miejsce pracy
commencer à apprendre
I like to keep my workspace tidy
Nasze wakacyjne plany nie wypaliły w ostatniej chwili, bo ona zachorowała
commencer à apprendre
Our holiday plans fell through at the last minute after she got sick
Oferta pracy nie doszła do skutku, mimo że już ją zaakceptowałem
commencer à apprendre
The job offer fell through even though I had already accepted it
Umowa nie doszła do skutku, bo nie mogli się dogadać co do ceny
commencer à apprendre
The deal fell through because they couldn’t agree on the price
Szkoła wprowadziła zakaz używania telefonów komórkowych
commencer à apprendre
The school imposed a ban on mobile phones
Na towary luksusowe nałożono nowe podatki
commencer à apprendre
New taxes were imposed on luxury goods
Nie chcę się narzucać, ale możesz mi pomóc na chwilę
commencer à apprendre
I don’t want to impose, but could you help me for a minute?
Mam wrażenie, że zabieram ci czas / narzucam się
commencer à apprendre
I feel like I’m imposing on your time
Muszę posprzątać przed przyjściem gości
commencer à apprendre
I need to tidy up before guests arrive
Nie ma sensu kłócić się o tak drobne rzeczy, jeśli możemy znaleźć rozwiązanie, które działa dla obu stron
commencer à apprendre
It’s pointless to argue about such minor things if we can find a solution that works for both sides
Szturchnął mnie w ramię, żeby zwrócić moją uwagę
commencer à apprendre
He jabbed me in the arm to get my attention
Wskazała palcem na ekran szybkim ruchem
commencer à apprendre
She jabbed her finger at the screen
Machnął nerwowo w powietrzu
commencer à apprendre
He jabbed the air in frustration
Przelotnie ją zobaczyłem w tłumie
commencer à apprendre
I caught a glimpse of her in the crowd
Przez chwilę zobaczył prawdę
commencer à apprendre
He got a glimpse of the truth
Przez moment zobaczyła przejeżdżający samochód
commencer à apprendre
She caught a glimpse of the car as it passed
Spanikowałem, gdy zgubiłem telefon
commencer à apprendre
I freaked out when I lost my phone
Nie panikuj, wszystko jest pod kontrolą
commencer à apprendre
Don’t freak out, it’s under control
Ona spanikowała podczas egzaminu
commencer à apprendre
She freaked out during the exam
Podwiózł mnie do pracy
commencer à apprendre
He dropped me off at work
Możesz mnie podwieźć pod stację?
commencer à apprendre
Can you drop me off near the station?
Odwiozła dzieci do szkoły
commencer à apprendre
She dropped the kids off at school
Czułem lekkie zdenerwowanie przed rozmową
commencer à apprendre
I felt fluttery before the interview
Miała motylki w brzuchu
commencer à apprendre
She had a fluttery feeling in her stomach
Denerwuję się, gdy mówię po angielsku
commencer à apprendre
I get fluttery when I speak English
Moje życie kręci się wokół pracy
commencer à apprendre
My life revolves around work
Dyskusja kręciła się wokół pieniędzy
commencer à apprendre
The discussion revolved around money
Wszystko tutaj kręci się wokół piłki nożnej
commencer à apprendre
Everything here revolves around football
Automatycznie przechodzę na angielski, gdy się denerwuję
commencer à apprendre
I default to English when I’m nervous
W spotkaniu automatycznie milczał
commencer à apprendre
He defaulted to silence in the meeting
Pod stresem wracamy do starych nawyków
commencer à apprendre
We default to old habits under stress
Zauważyłem szczegóły pokoju
commencer à apprendre
I took in the details of the room
Szybko zauważyła jego wyraz twarzy
commencer à apprendre
She took in his expression quickly
Ogarnął całą sytuację
commencer à apprendre
He took in the whole situation
Poczułem się pochlebiony jej komplementem
commencer à apprendre
I felt flattered by her compliment
Był pochlebiony zaproszeniem
commencer à apprendre
He was flattered by the invitation
Wyglądała na pochlebioną uwagą
commencer à apprendre
She seemed flattered by the attention
Wszedłem w rytm pracy
commencer à apprendre
I got into the groove at work
Znalazła swój rytm w nowej pracy
commencer à apprendre
She found her groove in the new job
Wrócił do formy po wakacjach
commencer à apprendre
He is back in the groove after vacation
Wziąłem dziś chorobowe
commencer à apprendre
I called in sick today
Ona wzięła wczoraj zwolnienie
commencer à apprendre
She called in sick yesterday
On często bierze chorobowe w poniedziałki
commencer à apprendre
He often calls in sick on Mondays
Celuję w lepszą pensję
commencer à apprendre
I have my sights on a better salary
Ona planuje przeprowadzkę za granicę
commencer à apprendre
She has her sights on moving abroad
Oni celują w rozwój firmy
commencer à apprendre
They have their sights on expanding the business
Gdyby nie jego pomoc, prawdopodobnie nie skończyłbym tego na czas
commencer à apprendre
If it hadn’t been for his help, I probably wouldn’t have finished it on time
Jestem w połowie książki
commencer à apprendre
I’m halfway through the book
Gonił autobus, ale go nie złapał
commencer à apprendre
He chased the bus but missed it
Obraz przykuł moją uwagę w galerii
commencer à apprendre
The painting caught my eye in the gallery
Ten szczegół naprawdę zwrócił moją uwagę podczas spotkania
commencer à apprendre
That detail really caught my eye during the meeting
Mała reklama przykuła moją uwagę podczas przewijania internetu
commencer à apprendre
A small ad caught my eye while scrolling online
Nie mogę przestać myśleć o tamtej rozmowie
commencer à apprendre
I can’t stop obsessing over that conversation
On ma tendencję do nakręcania się na małe błędy
commencer à apprendre
He tends to obsess over small mistakes
Ona przez dni zamartwiała się egzaminem
commencer à apprendre
She obsessed over the exam for days
W jego głosie była subtelna zmiana
commencer à apprendre
There was a subtle change in his voice
Dała subtelną wskazówkę podczas rozmowy
commencer à apprendre
She gave a subtle hint during the conversation
Projekt używa delikatnych kolorów i kształtów
commencer à apprendre
The design uses subtle colors and shapes
Drzwi ani drgnęły mimo moich prób
commencer à apprendre
The door didn’t budge despite my effort
On nie zmienił zdania
commencer à apprendre
He didn’t budge on his decision
Kamień nie ruszył się nawet po moim pchnięciu
commencer à apprendre
The rock didn’t budge even after I pushed it
Włączyłem światło, gdy wszedłem do pokoju
commencer à apprendre
I flipped on the lights when I entered the room
Szybko włączyła światło po usłyszeniu hałasu
commencer à apprendre
She quickly flipped on the lights after hearing a noise
Włączył światło, żeby sprawdzić, co się dzieje
commencer à apprendre
He flipped on the lights to check what was happening
Byłem zbyt pobudzony, żeby spać przed wyjazdem
commencer à apprendre
I was too amped to sleep before the trip
Byli podekscytowani koncertem
commencer à apprendre
They were amped about the concert
Czuł się mocno nakręcony po tej wiadomości
commencer à apprendre
He felt amped after the news
Ciekawość wzięła górę i otworzyłem drzwi
commencer à apprendre
Curiosity got the best of me and I opened the door
Jej ciekawość wzięła górę podczas śledztwa
commencer à apprendre
Her curiosity got the best of her during the investigation
Ciekawość wzięła górę i kliknąłem link
commencer à apprendre
Curiosity got the best of me, so I clicked the link
Ona dąży do swoich celów zawodowych
commencer à apprendre
She is chasing her career goals
Muszę go ponaglić o odpowiedź
commencer à apprendre
I need to chase him for an answer
Jesteśmy w połowie spotkania
commencer à apprendre
We are halfway through the meeting
Jest w połowie szkolenia
commencer à apprendre
She is halfway through her training
Im więcej o tym myślę, tym bardziej jestem przekonany, że podjęliśmy złą decyzję
commencer à apprendre
The more I think about it, the more I’m convinced that we made a bad decision
Zmienił zdanie w ostatniej chwili i postanowił nic nie mówić
commencer à apprendre
He changed his mind at the last moment and decided not to say anything
Mimo że byłem naprawdę zmęczony, postanowiłem to skończyć, żeby mieć to z głowy
commencer à apprendre
Even though I was really tired, I decided to finish it to get it out of the way
Nie mogę się doczekać, aż to się skończy, bo zaczyna mnie to męczyć
commencer à apprendre
I can’t wait for it to be over because it’s starting to bother me
Nie miałem na to ochoty i odpuściłem spotkanie mimo wcześniejszego zobowiązania
commencer à apprendre
I wasn’t feeling it and skipped the meeting despite my earlier commitment
Nie podobała mi się atmosfera w dyskusji o tej kontrowersyjnej sprawie
commencer à apprendre
I wasn’t feeling the atmosphere in the discussion about that controversial issue
Nie miałem energii, żeby podjąć tę ryzykowną decyzję biznesową
commencer à apprendre
I wasn’t feeling the energy to make that risky business decision
Nie zakładaj jego intencji bez żadnych dowodów
commencer à apprendre
Don’t assume his intention without any evidence
Nie zakładaj, że każdy rozumie twoją perspektywę w tej sytuacji
commencer à apprendre
Don’t assume everyone understands your perspective in this situation
Nie zakładaj wyniku rozmowy, zanim ona się naprawdę zacznie
commencer à apprendre
Don’t assume the outcome of the conversation before it actually starts
Ona postanowiła puścić mój niezręczny komentarz mimo wszystko
commencer à apprendre
She decided to let my awkward remark slide anyway
Menedżer postanowił tym razem zignorować moje spóźnienie
commencer à apprendre
The manager chose to let my lateness slide this time
W relacjach czasem trzeba puszczać drobne błędy mimo wszystko
commencer à apprendre
In relationships, sometimes you have to let minor mistakes slide
Wyczułem jego wahanie podczas negocjacji kontraktu
commencer à apprendre
I picked up his hesitation during the contract negotiation
Wychwyciłem subtelny sygnał jego zmieniającej się postawy
commencer à apprendre
I picked up a subtle signal of his changing attitude
Podchwyciłem jego sugestię i rozwinąłem ją w rozmowie
commencer à apprendre
I picked up his suggestion and expanded on it in the conversation
Wpadłem w spiralę po małym błędzie w pracy
commencer à apprendre
I spiraled after a small mistake at work
Zacząłem się nakręcać, gdy nie dostałem odpowiedzi
commencer à apprendre
I spiraled when I didn’t get a reply
Wpadłem w spiralę po przeczytaniu negatywnych komentarzy
commencer à apprendre
I spiraled after reading negative comments
Utknąłem na lotnisku na całą noc
commencer à apprendre
I got stranded at the airport overnight
Utknęliśmy bez samochodu w odległym miejscu
commencer à apprendre
We were stranded without a car in a remote area
Utknęła, bo spóźniła się na ostatni pociąg
commencer à apprendre
She was stranded after missing the last train
Te problemy muszą być rozwiązane stanowczo
commencer à apprendre
These problems have to be dealt with forcefully
Sytuacja została zdecydowanie rozwiązana przez władze
commencer à apprendre
The situation was dealt with forcefully by the authorities
Takie zachowanie musi być potraktowane stanowczo
commencer à apprendre
Such behavior has to be dealt with forcefully
Nie chcę żadnego wtrącania się w moje decyzje
commencer à apprendre
I don’t want any interference in my decisions
Były zakłócenia podczas rozmowy telefonicznej
commencer à apprendre
There was interference during the phone call
Firma zaprzeczyła jakiejkolwiek ingerencji w proces
commencer à apprendre
The company denied any interference in the process
Szacuje się, że 10 000 osób wzięło udział w wydarzeniu
commencer à apprendre
An estimated 10,000 people attended the event
Szacunkowa liczba przypadków została zgłoszona w zeszłym roku
commencer à apprendre
An estimated number of cases were reported last year
Tysiące turystów utknęło na lotnisku
commencer à apprendre
Thousands of tourists were trapped at the airport
Utknęliśmy w korku na wiele godzin
commencer à apprendre
We got trapped in traffic for hours
Rośnie obawa dotycząca zmian klimatycznych
commencer à apprendre
There is growing concern about climate change
Rośnie obawa o kwestie bezpieczeństwa
commencer à apprendre
There has been growing concern over safety issues
Zapasy żywności szybko się kurczą
commencer à apprendre
Food supplies are dwindling rapidly
Ich zasoby stopniowo się wyczerpują
commencer à apprendre
Their resources are slowly dwindling
Ten stres ma poważny wpływ na zdrowie psychiczne
commencer à apprendre
This stress has serious effects on mental health
Brak snu wpływa na zdrowie fizyczne i psychiczne
commencer à apprendre
Lack of sleep affects your physical and mental health
Firma jeszcze nie potwierdziła decyzji
commencer à apprendre
The company is yet to confirm the decision
Rząd jeszcze nie odpowiedział na propozycję
commencer à apprendre
The government is yet to respond to the proposal
On jeszcze nie potwierdził oficjalnie tej informacji
commencer à apprendre
He is yet to officially confirm the news
On jest strasznie drobiazgowy jeśli chodzi o standardy jakości
commencer à apprendre
He’s a stickler for quality standards
Szef jest pedantyczny jeśli chodzi o procedury
commencer à apprendre
The manager is a stickler for procedures
Jest typem osoby która zawsze trzyma się zasad
commencer à apprendre
He’s the kind of person who’s a stickler for rules
Na swoją obronę mogę powiedzieć że działałem pod presją czasu i ograniczonymi zasobami
commencer à apprendre
In my defense I was working under time pressure and limited resources
W mojej obronie decyzja była podjęta w warunkach dużej niepewności
commencer à apprendre
In my defense the decision was made under high uncertainty
Na swoją obronę powiem że brakowało mi pełnego kontekstu sytuacji
commencer à apprendre
In my defense I lacked the full context of the situation
Wydawałoby się że przy takiej skali operacji wszystko byłoby bardziej uporządkowane
commencer à apprendre
You’d think that with this scale of operation everything would be more structured
Wydawałoby się że ktoś zauważyłby te nieścisłości w analizie
commencer à apprendre
You’d think someone would have spotted these inaccuracies in the analysis
Wydawałoby się że przy takim doświadczeniu nie będzie takich rozbieżności
commencer à apprendre
You’d think with that level of experience there wouldn’t be such discrepancies
On totalnie stracił panowanie nad sobą gdy zobaczył skalę problemu
commencer à apprendre
He completely lost his shit when he saw the scale of the issue
Szef wybuchł gdy okazało się że doszło do poważnych zaniedbań
commencer à apprendre
The manager lost his shit when serious oversights came to light
Ona się wkurzyła bo cała komunikacja była pełna nieporozumień
commencer à apprendre
She lost her shit because the communication was full of misunderstandings
Zauważyłem rozbieżności w danych zanim sytuacja się pogorszyła
commencer à apprendre
I spotted discrepancies in the data before the situation worsened
Wypatrzył błąd w strukturze raportu podczas analizy
commencer à apprendre
He spotted an error in the report structure during the analysis
Zauważyłem subtelne nieścisłości w jego wyjaśnieniu
commencer à apprendre
I spotted subtle inaccuracies in his explanation
No i tyle z planu który miał opierać się na długoterminowej strategii
commencer à apprendre
So much for the plan that was supposed to rely on a long term strategy
No i tyle z naszej próby uniknięcia chaosu organizacyjnego
commencer à apprendre
So much for our attempt to avoid organisational chaos
No i tyle z przewidywalnego przebiegu całej operacji
commencer à apprendre
So much for the predictable course of the operation
Zostaliśmy całkowicie pominięci w całym procesie decyzyjnym
commencer à apprendre
We were left out in the cold from the entire decision making process
Czuliśmy się wykluczeni z kluczowych ustaleń projektu
commencer à apprendre
We felt left out in the cold from the key project arrangements
Zostawili nas bez informacji w środku całego zamieszania
commencer à apprendre
They left us out in the cold in the middle of all the chaos
To było starcie z odwiecznym rywalem w kontekście wieloletniej konkurencji
commencer à apprendre
It was a clash with a longtime rival in the context of long term competition
Pokonali swojego odwiecznego rywala mimo ogromnej presji
commencer à apprendre
They beat their longtime rival despite immense pressure
Rywalizacja z odwiecznym rywalem zawsze generuje ogromne emocje
commencer à apprendre
The rivalry with a longtime rival always generates intense emotions
Uważaj co mówisz bo możesz kogoś urazić
commencer à apprendre
Watch your mouth you might offend someone
Powiedział mu żeby uważał na słowa podczas kłótni
commencer à apprendre
He told him to watch his mouth during the argument
Szef powiedział mu żeby pilnował języka w pracy
commencer à apprendre
The boss told him to watch his mouth at work
To był tylko żart i lekkie dogryzanie między znajomymi
commencer à apprendre
It was just friendly ribbing between friends
Nie obraziłem się bo wiedziałem że to żart
commencer à apprendre
I didn’t take it personally because it was just ribbing
Oni zawsze sobie dogryzają ale bez złych intencji
commencer à apprendre
They always engage in ribbing but without bad intentions
Przyjął krytykę na spokojnie i nie zrobił z tego problemu
commencer à apprendre
He took the criticism in stride and didn’t make a big deal out of it
Ona spokojnie przyjęła zmiany w planie
commencer à apprendre
She took the changes in stride
Zareagował dojrzale mimo presji sytuacji
commencer à apprendre
He took the situation in stride despite the pressure
Nie bierz tego serio tylko żartowałem
commencer à apprendre
Don’t take it seriously I was only messing around
Nie chciałem cię urazić to był tylko żart
commencer à apprendre
I didn’t mean to offend you I was only messing around
Ona myślała że mówię poważnie ale tylko żartowałem
commencer à apprendre
She thought I was serious but I was only messing around
Mam dużo zadań do wykonania przed terminem
commencer à apprendre
I have a lot of assignments to complete before the deadline
Nie zdążyłem zrobić wszystkich obowiązków
commencer à apprendre
I didn’t manage to finish all my assignments
Był przytłoczony ilością zadań
commencer à apprendre
He was overwhelmed by the number of assignments
To była całkowicie bezsensowna i pozbawiona treści wypowiedź
commencer à apprendre
It was a completely inane and meaningless statement
Ignorował ich głupie komentarze podczas spotkania
commencer à apprendre
He ignored their inane comments during the meeting
Dyskusja stała się pusta i bezwartościowa
commencer à apprendre
The discussion became inane and pointless
Poczułem nagły strach i szok w całym ciele
commencer à apprendre
My stomach bottomed out in shock and fear
Gdy to usłyszałem miałem natychmiastowe uczucie paniki
commencer à apprendre
My stomach bottomed out when I heard it
Wiadomość wywołała u mnie silny niepokój
commencer à apprendre
The message made my stomach bottom out in anxiety
Dziecko zaczęło piszczeć z radości
commencer à apprendre
The child squealed with joy
Hamulce wydały piskliwy dźwięk
commencer à apprendre
The brakes squealed loudly
Ona zapiszczała gdy go zobaczyła
commencer à apprendre
She squealed when she saw him
Ściskał moją rękę z nerwów
commencer à apprendre
He was squeezing my hand nervously
Przeciskał się przez tłum
commencer à apprendre
He was squeezing through the crowd
Napinał mięśnie pod presją
commencer à apprendre
He was squeezing his muscles under pressure
Miałem gul w gardle gdy to powiedziała
commencer à apprendre
I had a knot in my throat when she said it
Nie mogłem mówić z emocji
commencer à apprendre
I couldn’t speak because of the knot in my throat
Czułem silne wzruszenie i napięcie
commencer à apprendre
I felt a knot in my throat from emotion and tension
Chcesz iść na spacer?
commencer à apprendre
You down for a walk?
Jesteś chętny na to?
commencer à apprendre
You down?
Masz ochotę dołączyć?
commencer à apprendre
You down to join?
Ta wiadomość kompletnie zmieniła mój nastrój
commencer à apprendre
That message flipped my mood upside down
Jedno zdanie potrafi zmienić wszystko
commencer à apprendre
One sentence can flip your mood upside down
Dobra wiadomość od razu poprawiła mi dzień
commencer à apprendre
Good news instantly flipped my mood
Kończę na dziś bo jestem zmęczony
commencer à apprendre
I’m calling it a night because I’m tired
Był długi dzień więc idę spać
commencer à apprendre
It’s been a long day so I’m calling it a night
Zakończmy wieczór i kontynuujmy jutro
commencer à apprendre
Let’s call it a night and continue tomorrow
Gdybym wiedział o tym wcześniej, zrobiłbym to inaczej i uniknął kilku błędów
commencer à apprendre
If I had known about it earlier, I would have done it differently and avoided a few mistakes
Ona próbuje poprawić swój angielski oglądając filmy i zapisując nowe zwroty, które słyszy
commencer à apprendre
She is trying to improve her English by watching movies and writing down new expressions she hears
Mówiłem poważnie, to nie była żadna manipulacja ani gra
commencer à apprendre
I meant it, it wasn’t any kind of manipulation or mind game
Naprawdę tak myślałem, to nie była chwilowa emocja
commencer à apprendre
I meant it, it wasn’t just a moment of emotion
To była szczera opinia a nie prowokacja
commencer à apprendre
I meant it, it was genuine feedback not some kind of provocation
Mówiłem to bez żadnej kalkulacji czy ukrytego celu
commencer à apprendre
I meant it, there was no calculation or hidden motive behind it
To nie była wymówka tylko realne wyjaśnienie sytuacji
commencer à apprendre
I meant it, it wasn’t an excuse but a valid explanation
Powiedziałem to serio bez przesady
commencer à apprendre
I meant it, there was no exaggeration or drama in it
Wpadłem na niego zupełnie przypadkiem w środku całego zamieszania
commencer à apprendre
I ran into him by chance in the middle of all the chaos
Przypadkiem natknąłem się na to rozwiązanie podczas analizy
commencer à apprendre
I came across the solution by chance during the analysis
To odkrycie było czystym przypadkiem a nie strategią
commencer à apprendre
The discovery happened by chance, not as a result of any strategy
Zupełnie przypadkiem trafiłem na tę okazję i nie mogłem jej odpuścić
commencer à apprendre
I stumbled upon that opportunity by chance and couldn’t pass it up
To nie było zaplanowane wszystko wydarzyło się przypadkiem
commencer à apprendre
It wasn’t intentional, the whole sequence unfolded by chance
Czy naprawdę myślisz, że to był tylko przypadek?
commencer à apprendre
Do you really think it was just a coincidence?
Byłem zaskoczony jego reakcją bo kompletnie się tego nie spodziewałem
commencer à apprendre
I was taken aback by his reaction because I didn’t expect it at all
Jej komentarz trochę mnie zbił z tropu
commencer à apprendre
Her comment took me aback for a moment
Byłem zaskoczony skalą całej sytuacji
commencer à apprendre
I was taken aback by the scale of the situation
Szczerze mówiąc jego zachowanie mnie zaskoczyło
commencer à apprendre
To be honest I was taken aback by his behaviour
Był marudny przez cały dzień przez brak snu
commencer à apprendre
He was grumpy all day due to sleep deprivation
Zrobił się zrzędliwy przez stres
commencer à apprendre
He got grumpy because of stress
Nie bierz tego do siebie on jest dziś po prostu marudny
commencer à apprendre
Don’t take it personally he’s just grumpy today
Zauważyłem że staje się zrzędliwy kiedy coś nie idzie po jego myśli
commencer à apprendre
I noticed he gets grumpy when things don’t go his way
Po kilku godzinach bez jedzenia wszyscy byli rozdrażnieni
commencer à apprendre
After a few hours without food everyone got cranky
Jego ton zrobił się ostry i rozdrażniony
commencer à apprendre
His tone became sharp and cranky
Czy to przez stres jesteś taki rozdrażniony?
commencer à apprendre
Are you this cranky because of the stress?
Jeśli chodzi o podejmowanie decyzji on zawsze wszystko analizuje
commencer à apprendre
When it comes to decision making he always overthinks everything
Jeśli chodzi o odpowiedzialność nie każdy daje radę
commencer à apprendre
When it comes to responsibility not everyone can handle it
Jeśli chodzi o komunikację często są nieporozumienia
commencer à apprendre
When it comes to communication misunderstandings often arise
Jeśli chodzi o zarządzanie stresem każdy ma inne podejście
commencer à apprendre
When it comes to stress management everyone has a different approach
Jeśli chodzi o priorytety musimy to przemyśleć
commencer à apprendre
When it comes to priorities we need to rethink it
Jeśli chodzi o oczekiwania powinniśmy mieć jasność
commencer à apprendre
When it comes to expectations we should have full clarity
Wpadłem na nią zupełnie przypadkiem po tylu latach
commencer à apprendre
I ran into her completely by chance after all those years
Natrafiliśmy na nieoczekiwane ograniczenia które wszystko opóźniły
commencer à apprendre
We ran into unexpected constraints that slowed everything down
Byłem całkowicie wyczerpany po całym zamieszaniu
commencer à apprendre
I was utterly exhausted after all that chaos
To była kompletnie bezsensowna decyzja
commencer à apprendre
It was an utterly pointless decision
Cała sytuacja była absurdalna
commencer à apprendre
The whole situation was utterly absurd
To podejście jest nieskuteczne w dłuższej perspektywie
commencer à apprendre
This approach is utterly ineffective in the long run
Dopiero po fakcie zdałem sobie sprawę jak poważna była sytuacja
commencer à apprendre
I only realized after the fact how serious the situation was
Dopiero później zdałem sobie sprawę, że źle oceniłem ryzyko
commencer à apprendre
I only realized later that I misjudged the risk
Nie zauważyłem konsekwencji aż było za późno
commencer à apprendre
I didn’t notice the consequences until it was too late
Dopiero później zrozumiałem pełen kontekst
commencer à apprendre
I only understood the full context afterwards
Wszystko stało się jasne dopiero gdy było już po wszystkim
commencer à apprendre
Everything only became clear after the fact
Dopiero później dotarło do mnie jak bardzo to wpłynęło na sytuację
commencer à apprendre
It only clicked afterwards how much it affected the situation
Wszystko nagle nabrało sensu gdy zobaczyłem pełny obraz
commencer à apprendre
It all clicked when I saw the full picture
Dopiero po czasie zrozumiałem konsekwencje
commencer à apprendre
It only clicked afterwards what the consequences were
Wtedy nagle wszystko stało się jasne
commencer à apprendre
It all suddenly clicked into place
Czy dopiero później zrozumiałeś co się wydarzyło?
commencer à apprendre
Did it only click afterwards what had really happened?
Mam wrażenie że coś tu nie jest jasne
commencer à apprendre
It feels like there is some lack of clarity in the situation
Czuję że ta decyzja może mieć konsekwencje
commencer à apprendre
It feels like this decision could have serious consequences
Mam wrażenie że projekt nie jest spójny
commencer à apprendre
It feels like the project is not fully consistent
Czuję że coś tu nie gra
commencer à apprendre
It feels like something is off
Mam wrażenie że presja rośnie
commencer à apprendre
It feels like the pressure is building up
Czy też masz wrażenie że sytuacja się komplikuje?
commencer à apprendre
Does it feel like the situation is getting more complicated?
Podejście „bez ingerencji” pomogło zespołowi stać się bardziej samodzielnym
commencer à apprendre
hands-off approach helped the team become more independent
Mój manager jest raczej mało ingerujący i całkowicie nam ufa
commencer à apprendre
My manager is pretty hands off and trusts us completely
Rodzice dziś często mniej „odpuszczają kontrolę” niż kiedyś
commencer à apprendre
Parents today often "let go of control" less than they used to.
Możemy przełożyć to i spotkać się w przyszłym tygodniu?
commencer à apprendre
Can we take a rain check and meet next week instead?
Jestem wykończony, możemy przełożyć?
commencer à apprendre
I’m exhausted tonight, can I take a rain check?
Przełożyła kolację przez pracę
commencer à apprendre
She took a rain check on dinner because of work
Wciągnęła mnie praca i zapomniałem zadzwonić
commencer à apprendre
I got caught up in work and forgot to call
We got caught up in the moment
commencer à apprendre
Daliśmy się ponieść chwili
She got caught up in unnecessary drama
commencer à apprendre
Wplątała się w niepotrzebny dramat
I blinked back the tears before anyone noticed
commencer à apprendre
Powstrzymałem łzy
She teared up when she saw the old photos
commencer à apprendre
Popłakała się przy zdjęciach
His voice cracked and he started to tear up
commencer à apprendre
Głos mu się załamał
Jeden błąd mógłby zniszczyć projekt
commencer à apprendre
One mistake could nuke the entire project
Skandal prawie zniszczył jego karierę
commencer à apprendre
The scandal practically nuked his career
Nie niszcz relacji przez jedną kłótnię
commencer à apprendre
Don’t nuke the relationship over one argument
Wręczył mi plik gotówki
commencer à apprendre
He handed me a wad of cash without saying a word
Wyciągnęła plik gotówki
commencer à apprendre
She pulled a wad of cash from her jacket
Nosił zwitek paragonów
commencer à apprendre
He carried a wad of receipts in his pocket
Zamów coś, jeśli nie chce ci się gotować
commencer à apprendre
Feel free to order in if you don’t want to cook
Śmiało pytaj
commencer à apprendre
Feel free to ask if anything is unclear
Zostań tak długo jak chcesz
commencer à apprendre
Feel free to stay as long as you want

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.