question |
réponse |
potocznie: dorobić się, zbić majątek na czymś commencer à apprendre
|
|
навариться на. я наварю́сь. ты нава́ришься Он хорошо наварился на перепродаже машин.
|
|
|
treściwy, tłusty, bogaty w składniki, aromatyczny (o zupie, bulionie). commencer à apprendre
|
|
|
|
|
об отсутствии какой-либо пользы от чего-либо или кого-либо: ничего. Указывает на то, что от какого-то человека или дела не стоит ожидать результата. commencer à apprendre
|
|
От них корысти, как от козла молока. Всё равно от него толку как от козла молока. Молчу, потому как помощи от этого невидимого собеседника как от козла молока.
|
|
|
разг. ничем не стеснённый; свободный commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
признаваться в дурном поступке, преступлении и т. п.; признавать свою вину в чём-либо. Podkreśla moment, gdy ktoś usprawiedliwia się albo przeprasza, bo uważa się za winnego. commencer à apprendre
|
|
вини́ться. я виню́сь. ты вини́шься Он всё время винится за опоздание.
|
|
|
jak Boga kocham. честное слово, клянусь богом → „na Boga”, „przysięgam”, „serio”, „naprawdę”. commencer à apprendre
|
|
Я, ей-богу, не знал! Ей-богу, надоело слушать эти оправдания. Он, ей-богу, хороший человек.
|
|
|
уверять, клясться, произнося «ей-богу» commencer à apprendre
|
|
|
|
|
перен., разг., сниж. крупный, крепкий мужчина commencer à apprendre
|
|
|
|
|
w początkowej fazie, na początku, początkowo commencer à apprendre
|
|
На первых порах было трудно, но потом всё наладилось.
|
|
|
tematy poruszane w mediach commencer à apprendre
|
 |
Новостная повестка страны формируется крупными медиа. Политики стараются контролировать новостную повестку.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Podkreśla niespodziewaną lub absurdalną sytuację. „Nie do wiary!”, „Toż trzeba być takim...”, „Jak to możliwe!” commencer à apprendre
|
|
Это ж надо так опоздать на поезд! Это ж надо так перепутать документы. Это ж надо так ошибиться! Это ж надо так достать Европу своей неадекватностью, что от них экстренно пытаются избавиться
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
В России же работы завались
|
|
|