Moja lekcja

 0    98 fiche    mateuszsobolewski36
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
De politie is er om de burgers te beschermen.
commencer à apprendre
Policja jest po to, żeby chronić obywateli.
Zonnebrandcrème beschermt je huid tegen de zon.
commencer à apprendre
Krem przeciwsłoneczny chroni skórę przed słońcem.
Je moet je wachtwoorden goed beschermen tegen hackers.
commencer à apprendre
Musisz dobrze chronić swoje hasła przed hakerami.
Antivirussoftware beschermt je computer tegen virussen.
commencer à apprendre
Oprogramowanie antywirusowe chroni komputer przed wirusami.
De wet beschermt de rechten van werknemers.
commencer à apprendre
Prawo chroni prawa pracowników.
Dit patent beschermt de uitvinding tegen kopieën.
commencer à apprendre
Ten patent chroni wynalazek przed kopiowaniem.
Deze organisatie beschermt bedreigde diersoorten.
commencer à apprendre
Organizacja ta chroni gatunki zagrożone wyginięciem.
De rechter heeft de dader streng gestraft.
commencer à apprendre
Sędzia surowo ukarał sprawcę.
Diefstal wordt in dit land zwaar gestraft.
commencer à apprendre
Kradzież jest w tym kraju surowo karana.
Ouders moeten hun kinderen niet te hard straffen.
commencer à apprendre
Rodzice nie powinni karać swoich dzieci zbyt surowo.
Hij werd gestraft omdat hij zijn huiswerk niet had gemaakt.
commencer à apprendre
Został ukarany za nieodrobienie pracy domowej.
De scheidsrechter strafte de speler met een rode kaart.
commencer à apprendre
Sędzia ukarał zawodnika czerwoną kartką.
Hij strafte zijn vriendin door haar te negeren.
commencer à apprendre
Ukarał swoją dziewczynę ignorując ją.
Als je te laat komt, zul je jezelf straffen door minder tijd te hebben.
commencer à apprendre
Jeśli się spóźnisz, ukarzesz się, mając mniej czasu.
Ik wil graag deelnemen aan de cursus.
commencer à apprendre
Chciałbym wziąć udział w kursie.
Om deel te nemen aan de training, moet je je eerst inschrijven.
commencer à apprendre
Aby wziąć udział w szkoleniu musisz się najpierw zarejestrować.
Ze neemt al jaren deel aan zwemwedstrijden
commencer à apprendre
Od lat bierze udział w zawodach pływackich
Wil je deelnemen aan het gesprek?
commencer à apprendre
Chcesz dołączyć do dyskusji?
Hij nam actief deel aan de discussie.
commencer à apprendre
Brał aktywny udział w dyskusji.
Ik neem deel aan een nieuw project op het werk.
commencer à apprendre
Biorę udział w nowym projekcie w pracy.
De werknemers kunnen deelnemen aan een opleiding.
commencer à apprendre
Pracownicy mogą uczestniczyć w szkoleniach.
Hij heeft me echt teleurgesteld.
commencer à apprendre
Naprawdę mnie rozczarował.
Ik wil je niet teleurstellen, maar ik kan niet komen.
commencer à apprendre
Nie chcę cię rozczarować, ale nie mogę przyjść.
De film stelde me teleur, ik had meer actie verwacht.
commencer à apprendre
Film mnie rozczarował, spodziewałem się więcej akcji.
Zijn prestatie op het examen was teleurstellend.
commencer à apprendre
Jego wynik na egzaminie był rozczarowujący.
De nieuwe manager heeft de werknemers teleurgesteld.
commencer à apprendre
Nowy menadżer rozczarował pracowników.
Het product stelde de klanten teleur.
commencer à apprendre
Produkt rozczarował klientów.
Het team heeft teleurgesteld in de finale.
commencer à apprendre
Zespół zawiódł w finale.
De wedstrijd was teleurstellend, er gebeurde bijna niets.
commencer à apprendre
Mecz był rozczarowujący, prawie nic się nie wydarzyło.
Hij liegt altijd tegen zijn ouders.
commencer à apprendre
On zawsze okłamuje swoich rodziców.
Waarom heb je tegen mij gelogen?
commencer à apprendre
Dlaczego mnie okłamałeś?
Ze loog over haar leeftijd.
commencer à apprendre
Skłamała co do swojego wieku.
De verdachte loog tijdens het verhoor.
commencer à apprendre
Podejrzany skłamał podczas przesłuchania.
Sommige mensen liegen om beter over te komen.
commencer à apprendre
Niektórzy ludzie kłamią, żeby wypasc lepiej.
Politici liegen soms in hun beloften.
commencer à apprendre
Politycy czasami kłamią w swoich obietnicach.
Een leugen heeft korte benen.
commencer à apprendre
Kłamstwo ma krótkie nogi.
Hij loog alsof het gedrukt stond.
commencer à apprendre
Skłamał jak z nut.
Hij ontkende dat hij de waarheid kende.
commencer à apprendre
Zaprzeczył, jakoby znał prawdę.
Ze ontkent haar betrokkenheid bij de zaak.
commencer à apprendre
Zaprzecza swojemu udziałowi w tej sprawie.
De verdachte ontkende alle beschuldigingen.
commencer à apprendre
Podejrzany zaprzeczył wszystkim zarzutom.
Je kunt niet ontkennen dat je een fout hebt gemaakt
commencer à apprendre
Nie możesz zaprzeczyć, że popełniłeś błąd
Het heeft geen zin om de feiten te ontkennen.
commencer à apprendre
Nie ma sensu zaprzeczać faktom.
Hij ontkent dat hij hulp nodig heeft.
commencer à apprendre
Zaprzecza, że potrzebuje pomocy.
Niet te ontkennen!
commencer à apprendre
Nie da się tego zaprzeczyć!
Hij ontkende glashard alles.
commencer à apprendre
Kategorycznie wszystkiemu zaprzeczył.
Ze roddelen altijd over hun collega's.
commencer à apprendre
Zawsze plotkują o swoich kolegach.
Ik hou er niet van als mensen achter mijn rug roddelen.
commencer à apprendre
Nie lubię, gdy ludzie plotkują za moimi plecami.
De roddelbladen schrijven veel over beroemdheden.
commencer à apprendre
Brukowce dużo piszą o celebrytach.
Er gaat een roddel rond over hun relatie.
commencer à apprendre
Krążą plotki na temat ich związku.
Stop met roddelen en zeg het gewoon tegen haar!
commencer à apprendre
Przestań plotkować i po prostu jej to powiedz!
Niet alles wat je hoort is waar, mensen roddelen graag.
commencer à apprendre
Nie wszystko co słyszysz jest prawdą, ludzie lubią plotkować.
Waar rook is, is vuur.
commencer à apprendre
w kazdej plotce jest troche prawdy
Ze roddelden erop los.
commencer à apprendre
Dużo plotkowali.
Ik moet mijn huiswerk nog afmaken.
commencer à apprendre
Muszę jeszcze dokończyć pracę domową.
Kun je het project vandaag afmaken?
commencer à apprendre
Czy możesz dokończyć projekt dzisiaj?
Hij maakte zijn studie succesvol af.
commencer à apprendre
Pomyślnie ukończył studia.
Laat me mijn zin afmaken!
commencer à apprendre
Daj mi dokończyć zdanie!
Ze maakten de wedstrijd af ondanks de regen.
commencer à apprendre
Dokończyli mecz pomimo deszczu.
De jager maakte het gewonde dier af.
commencer à apprendre
Myśliwy dobił ranne zwierzę.
De maffia heeft hem afgemaakt
commencer à apprendre
Mafia go wykończyła
Ik ben helemaal afgemaakt na die training!
commencer à apprendre
Jestem totalnie wyczerpany po tym treningu!
Ze hebben ons team afgemaakt in de finale.
commencer à apprendre
Zmiazdzyli naszą reprezentację w finale.
Je kunt veel beweren, maar heb je bewijs?
commencer à apprendre
Możesz wiele powiedzieć, ale czy masz dowody?
Hij beweerde dat hij miljonair was, maar niemand geloofde hem.
commencer à apprendre
Twierdził, że jest milionerem, ale nikt mu nie wierzył.
Hij beweert dat hij de waarheid spreekt.
commencer à apprendre
Twierdzi, że mówi prawdę.
Ze beweerde dat ze de winnaar was, maar dat bleek niet waar te zijn.
commencer à apprendre
Twierdziła, że wygrała, ale okazało się to nieprawdą.
Sommige mensen beweren dat de aarde plat is.
commencer à apprendre
Niektórzy twierdzą, że Ziemia jest płaska.
Veel beweren, weinig bewijzen.
commencer à apprendre
Dużo twierdzeń, mało dowodów.
Hij beweerde het met grote stelligheid.
commencer à apprendre
Stwierdził to z wielką pewnością.
Ze verzorgde haar zieke moeder met veel liefde.
commencer à apprendre
Z wielką miłością opiekowała się chorą matką.
Het is belangrijk om goed voor jezelf te zorgen.
commencer à apprendre
Ważne jest, aby dbać o siebie.
De catering verzorgde het eten op het feest.
commencer à apprendre
Za jedzenie na przyjęciu odpowiadała firma cateringowa.
Wie verzorgt de administratie voor dit project?
commencer à apprendre
Kto będzie zajmował się administracją tego projektu?
De dokter verzorgde de gewonde man onmiddellijk.
commencer à apprendre
Lekarz natychmiast udzielił pomocy rannemu mężczyźnie.
Ze verzorgde de baby terwijl de ouders weg waren.
commencer à apprendre
Opiekowała się dzieckiem pod nieobecność rodziców.
Zorg goed voor je gezondheid!
commencer à apprendre
Dbaj o swoje zdrowie!
De verpleegster verzorgde de patiënten met geduld.
commencer à apprendre
Pielęgniarka opiekowała się pacjentami z cierpliwością.
Ze is net naar een andere stad verhuisd.
commencer à apprendre
Właśnie przeprowadziła się do innego miasta.
Het was een zware dag omdat we de hele dag moesten verhuizen.
commencer à apprendre
To był ciężki dzień, ponieważ musieliśmy się cały dzień przemieszczać.
Hij heeft zijn baan in Amsterdam opgegeven en is naar Rotterdam verhuisd.
commencer à apprendre
Zrezygnował z pracy w Amsterdamie i przeprowadził się do Rotterdamu.
Na de scheiding is ze naar een kleiner appartement verhuisd.
commencer à apprendre
Po rozwodzie przeprowadziła się do mniejszego mieszkania.
Je moet voorzichtig zijn als je in beton boort.
commencer à apprendre
Wiercąc w betonie należy zachować ostrożność.
Hij boorde een gat in de muur om een schilderij op te hangen.
commencer à apprendre
Wywiercił dziurę w ścianie, żeby powiesić obraz.
De aannemer boorde een groot gat voor de pijp.
commencer à apprendre
Wykonawca wywiercił duży otwór na rurę.
We hebben een speciaal apparaat nodig om in de rotsen te boren.
commencer à apprendre
Potrzebujemy specjalnego urządzenia do wiercenia w skałach.
Ze boorde diep in het probleem om een oplossing te vinden.
commencer à apprendre
Zagłębiła się w problem, aby znaleźć rozwiązanie.
Hij boorde door de stof om de juiste informatie te vinden.
commencer à apprendre
On przeszukiwał material, aby znaleźć właściwe informacje.
Hij beheert een groot bedrijf in de technologie-industrie.
commencer à apprendre
Prowadzi dużą firmę z branży technologicznej.
Ze beheert de financiën van het project.
commencer à apprendre
Zarządza finansami projektu.
Het bedrijf beheert meerdere appartementen in de stad.
commencer à apprendre
Firma zarządza kilkoma apartamentami na terenie miasta.
Het is moeilijk om alles te beheren als je zoveel verantwoordelijkheden hebt.
commencer à apprendre
Trudno jest wszystkim zarządzać, kiedy ma się tyle obowiązków.
Hoe beheer je je tijd effectief tijdens een drukke werkdag?
commencer à apprendre
Jak skutecznie zarządzać czasem w trakcie pracowitego dnia pracy?
De regering beheert de economie van het land.
commencer à apprendre
Rząd zarządza gospodarką kraju.
Ik moet nog uitzoeken waarom mijn computer niet werkt.
commencer à apprendre
Musze jeszcze sprawdzic, dlaczego mój komputer nie działa.
Ze is bezig uit te zoeken wie de fout heeft gemaakt.
commencer à apprendre
Próbuje dowiedzieć się, kto popełnił błąd.
De assistent heeft de papieren uitgezocht en gesorteerd.
commencer à apprendre
Asystent posegregował i posegregował dokumenty.
Laat me even uitzoeken of er nog plaatsen beschikbaar zijn
commencer à apprendre
Powzol, ze sprawdzę czy są jakieś wolne miejsca
Ze zocht uit of ze een goede deal kon krijgen.
commencer à apprendre
Sprawdzała, czy uda jej się zrobić dobry interes.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.