Moja lekcja

 0    36 fiche    antonich
Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Actor rei forum sequitur
commencer à apprendre
Powód idzie do sądu (właściwego dla) pozwanego
Advocatorum error litigatoribus non noceat
commencer à apprendre
Błąd adwokatów niech nie szkodzi stronom
Alienus dolus nocere alteri non debet
commencer à apprendre
Nikogo nie powinien obciążać cudzy podstęp
Ambulatoria est voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
commencer à apprendre
Wola spadkodawcy może być zmieniona aż do ostatniego tchnienia
Cogitationis poenam nemo patitur
commencer à apprendre
Nikogo nie karze się za jego myśli
Cum in verbis nulla ambiguitas est, non debet admitti voluntatis quaestio
commencer à apprendre
Gdy w słowach nie ma żadnej dwuznaczności, nie należy podnosić kwestii woli
Dolum malum facit qui ex aliena iactura lucrum quaerit
commencer à apprendre
Działa podstępnie, kto próbuje osiągnąć zysk z cudzego niepowodzenia
Dolus non praesumitur
commencer à apprendre
Złego zamiaru nie domniemuje się
Impossibilium nulla obligatio est
commencer à apprendre
Nie ma zobowiązania, gdy [świadczenie] jest niemożliwe
In omnibus quidem maxime tamen in iure aequitas spectanda sit
commencer à apprendre
We wszystkim, szczególnie jednak w prawie, należy mieć na względzie [zasady] słuszności
Is damnum dat, qui iubet dare
commencer à apprendre
Ten wyrządza szkodę, kto rozkazuje ją czynić
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
commencer à apprendre
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą zagwarantowania każdemu jego prawa
Legem brevem esse oportet
commencer à apprendre
Ustawa powinna być zwięzła
Leges ab omnibus intellegi debent
commencer à apprendre
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
Male nostro iure uti non debemus
commencer à apprendre
Nie powinniśmy źle korzystać [z przysługującego] nam prawa
Minime sunt mutanda, quae interpretationem certam semper habuerunt
commencer à apprendre
Jak najmniej należy zmieniać to, co zawsze miało jednoznaczną interpretację
Nam hoc natura aequum est neminem cum alterius detrimento fieri locupletiorem
commencer à apprendre
Słuszne jest, aby nikt nie wzbogacał się z cudzej straty
Nemo enim in persequendo deteriorem causam, sed meliorem facit
commencer à apprendre
Dochodzenie sprawy przed sądem nie może pogorszyć, lecz jedynie polepszyć sytuację powoda
Non ex regula ius sumatur, sed ex iure quod est regula fiat
commencer à apprendre
Reguły nie tworzą prawa, lecz się z niego wywodzą
Non omnis vox iudicis iudicati continet auctoritatem
commencer à apprendre
Nie każda wypowiedź sędziego ma moc wyroku
Nostrum est iudicare secundum allegata et probata
commencer à apprendre
Powinniśmy sądzić zgodnie z przedłożonymi i pewnymi [dowodami]
Nulla pactione effici potest, ne dolus praestetur
commencer à apprendre
Umową nie można wyłączyć odpowiedzialności za podstęp
Nullus videtur dolo facere, qui iure suo utitur
commencer à apprendre
Uważa się, że nie działa podstępnie ten, kto korzysta ze swego prawa
Qui munus publice mandatum accepta pecunia ruperunt, crimine repetundarum postulantur
commencer à apprendre
Dopuszcza się zdzierstwa ten, kto, sprawując funkcję publiczną, przyjmuje pieniądze od zainteresowanych
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
commencer à apprendre
Co wszystkich jednakowo dotyczy, winno być przez wszystkich zatwierdzone
Res iudicata pro veritate accipitur
commencer à apprendre
Rozstrzygnięcie sądowe przyjmuje się za prawdziwe
Satius enim esse impunitum relinqui facinus nicentis quam innocentem damnari
commencer à apprendre
Lepiej pozostawić bezkarnym występek złoczyńcy niż skazać niewinnego
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
commencer à apprendre
Znać prawa to nie znaczy trzymać się słów ustawy, ale jej treści i mocy działania
Secundum naturam est commoda cuiusque rei eum sequi, quem sequuntur incommoda
commencer à apprendre
Naturalne jest, aby ten czerpał korzyści z rzeczy, kto ponosi związane z nią ciężary
Sententia facit ius inter partes
commencer à apprendre
Wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius summa iniuria
commencer à apprendre
Najwyższe prawo [bywa] najwyższym bezprawiem
Ubi eadem legis ratio, ibi eadem legis dispositio
commencer à apprendre
Przy takim samym sensie ustawy, takie same postanowienia ustawy
Vanae voces populi non sunt audiendae
commencer à apprendre
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom tłumu
Venire contra factum proprium nemini licet
commencer à apprendre
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów
Vim vi repellere licet
commencer à apprendre
Siłę wolno odeprzeć siłą
Volenti non fit iniuria
commencer à apprendre
Chcącemu nie dzieje się krzywda

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.