question |
réponse |
Ubi societas, ibi ius. commencer à apprendre
|
|
Gdzie społeczeństwo, tam prawo
|
|
|
Ubi lex, ibi poena. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Devide et impera! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Audi, vide, sile! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Centrum dare spondes? Spondeo. Promittis? Promitto. commencer à apprendre
|
|
Sto dać obiecujesz? Obiecuję. Przyrzekasz? Przyrzekam.
|
|
|
Mora trahit periculum commencer à apprendre
|
|
Zwłoka pociąga za sobą niebezpieczeństwo
|
|
|
Locus regit actum commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tempus regit actum commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Casum sentit dominus commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Superficies solo cedit commencer à apprendre
|
|
Powierzchnia idzie za gruntem
|
|
|
Neglegentia culpa est commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Lex retro non agit commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Lex prospicit, non respicit commencer à apprendre
|
|
Prawo patrzy przed siebie, nie ogląda się za siebie
|
|
|
Dura lex, sed lex commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Novus rex, nova lex commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Confessio est regina probationum commencer à apprendre
|
|
Przyznanie się do winy jest królową dowodów
|
|
|
Actori incumbit probatio commencer à apprendre
|
|
Ciężar dowodu spoczywa na powodzie
|
|
|
Necessitas frangit legem commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nullum crimen sine lege. Nulla poena sine lege commencer à apprendre
|
|
Nie ma przestępstwa bez ustawy. Nie ma kary bez ustawy.
|
|
|
Privatorum conventio iuri publico non derogat commencer à apprendre
|
|
Umowa prywatna nie uchyla prawa publicznego
|
|
|
Manifestum non eget probatione commencer à apprendre
|
|
To co oczywiste nie wymaga dowodu
|
|
|
Inter arma silent leges commencer à apprendre
|
|
W czasie wojny milczą prawa
|
|
|
Usus est unus legum corrector commencer à apprendre
|
|
Stosowanie(korzystanie) jest jedynym korektorem praw (ustaw)
|
|
|
Leges salutem civitatis saluti singulorum anteponunt commencer à apprendre
|
|
Prawa przekładają dobro państwa (obywateli) ponad dobro jednostki
|
|
|
Quid leges sine moribus? commencer à apprendre
|
|
Cóż znaczą prawa bez obyczajów?
|
|
|
Lex specialis derogat legi generali commencer à apprendre
|
|
Prawo szczegółowe uchyla prawo ogólne
|
|
|
Semper specialia generalibus insunt commencer à apprendre
|
|
Rzeczy szczegółowe są zawarte w ogólnych
|
|
|
Impossibilium nulla obligatio (est) commencer à apprendre
|
|
Żadne zobowiązanie jest niemożliwe do urzeczywistnienia
|
|
|
Omnis definitio in iure civili periculosa est commencer à apprendre
|
|
Każda definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna
|
|
|
Ei incumbit probatio, qui dicit, non ei, qui negat commencer à apprendre
|
|
Ciężar dowodzenia obciąża tego kto twierdzi, a nie tego kto zaprzecza
|
|
|
Ignorantia iuris nocet commencer à apprendre
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi
|
|
|
Fraus est fraudem celare commencer à apprendre
|
|
Ukrywać oszustwo jest oszustwem
|
|
|
Ambulatoria est voluntas testatoris usque ad mortem commencer à apprendre
|
|
Zmienna jest wola spadkodawcy aż do śmierci
|
|
|
Crimen grave non potest esse impunibile commencer à apprendre
|
|
Ciężkie przestępstwo nie może być bezskarne
|
|
|
Societas delinquere non potest commencer à apprendre
|
|
Społeczeństwo nie może popełniać przestępstwa
|
|
|
Consuetudo pro lege servatur commencer à apprendre
|
|
Zwyczaj jest traktowany jako prawo
|
|
|
In maleficiis voluntas spectatur, non exitus commencer à apprendre
|
|
W przestępstwach bierze się pod uwagę chęć, nie wynik
|
|
|
In toto et pars continetur commencer à apprendre
|
|
W całości i część zawarta
|
|
|
Imperitia culpae adnumeratur commencer à apprendre
|
|
Brak doświadczenia zalicza się do winy
|
|
|
Qui curat, non curator commencer à apprendre
|
|
sam podlega opiece, nie może jej sprawować nad inną osobą
|
|
|
Actor sequitur forum rei commencer à apprendre
|
|
Powód podąża do sadu pozwanego
|
|
|
Res ipsa loquitur commencer à apprendre
|
|
Rzecz mówi sama za siebie
|
|
|
Dormiunt aliquando leges, numquam moriuntur commencer à apprendre
|
|
Prawa czasem spią, nigdy nie umierają
|
|
|
Da mihi factum, dabo tibi ius commencer à apprendre
|
|
Daj mi zdarzenie a dam tobie prawo
|
|
|
Cogitationis poenam nemi patitur commencer à apprendre
|
|
Myśli nie podlegają(ponoszą) karze
|
|
|
Semel heres, semper heres commencer à apprendre
|
|
Kto zostanie spadkobiorcą, nie może przestać nim być
|
|
|
Nemo iudex idoneus in propria causa. Nemo testis idoneus in propria causa commencer à apprendre
|
|
Nikt nie powinien być sędzią w swojej sprawie. Nikt nie powinien być świadkiem w swojej sprawie.
|
|
|
Fatetur facinus, qui iudicium fugit commencer à apprendre
|
|
Przyznaje się do (czynu) przestępstwa ten, kto unika sądu
|
|
|
Nihil probat, qui nimium probat commencer à apprendre
|
|
Niczego nie dowodzi ten, kto wykazuje zbyt wiele
|
|
|
Dies interpellat pro homine commencer à apprendre
|
|
Termin wzywa zamiast człowieka
|
|
|
Qui iure suo utitur, neminem laedit commencer à apprendre
|
|
Kto korzysta z własnego prawa, nikogo nie krzywdzi,
|
|
|
Mater semper certa est, pater quem nuptiae demontrant commencer à apprendre
|
|
Matka jest zawsze pewna, ojciec jest ten ktorego wskazuje związek małżeński
|
|
|
Quod attinet ad ius civile, servi pro nullis habentur commencer à apprendre
|
|
W tym co dotyczy prawa cywilnego, niewolnicy są uważani za nikogo
|
|
|
Commodum eius esse debet, cuius est periculum commencer à apprendre
|
|
Korzyść powinna być tego, którego jest ryzyko
|
|
|
Is fecit, cui prodest commencer à apprendre
|
|
Ten uczynił, któremu jest korzystne (użyteczne)
|
|
|
Princeps legibus solutus commencer à apprendre
|
|
Monarcha jest wolny od praw
|
|
|
Indivisa est causa pignoris commencer à apprendre
|
|
Prawomocny wyrok przyjmuje się jako prawdę
|
|
|
Res iudicata pro veritate accipitur commencer à apprendre
|
|
Treść osądzona jest uważana za prawo
|
|
|
Res est in iudicium deducta, lis pendet commencer à apprendre
|
|
Sprawa została doprowadzona do sądu, spór trwa
|
|
|
Confessus pro iudicato est commencer à apprendre
|
|
Ten kto się przyznał jest uważany za osądzonego
|
|
|