| 
                    question                   | 
                
                    réponse                   | 
            
        
        
      жарг. ловить глюки, испытывать субъективно приятные галлюцинации, вызванные эффектом воздействия спиртных напитков или наркотиков    commencer à apprendre
 | 
 | 
      глю́чить. я глю́чу. ты глю́чишь     Продолжают глючить таблетки? Тогда галлюцинация гораздо симпатичнее «плакатного» миража. её продолжало глючить. Может, тебя уже глючить стало.  
 | 
 | 
 | 
      перен., комп. жарг., об устройстве, компьютерной программе работать со сбоями, сбоить    commencer à apprendre
 | 
 | 
      глю́чить. я глю́чу. ты глю́чишь     – А, если система глючить начнёт?  
 | 
 | 
 | 
      прост. то же, что мобильный телефон    commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      перен., разг. возрастание, увеличение себестоимости и продажной цены товара в процессе его продвижения к потребителю; надбавка к цене    commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      очень дорого, по неоправданно высокой цене. разг., букв., редк. втрое дороже обычного    commencer à apprendre
 | 
 | 
      осенью у него скупают хлеб по дешёвым ценам, а весной продают ему тот же хлеб втридорога. перепродаёт втридорога чужие вещи и работы  
 | 
 | 
 | 
      прост., груб. не получая или не давая ничего взамен    commencer à apprendre
 | 
 | 
      Поэтому и продаёт вам (возможно, ваши) саженцы почти задарма. Не хотят задарма работать. Но русские люди не пожелали задарма кормить чужеземцев. В прошлый раз мыть посуду практически задарма мне пришлось три месяца.  
 | 
 | 
 | 
      прост. жить в богатстве, роскоши, безделье    commencer à apprendre
 | 
 | 
      Рабочий класс с голодухи пухнет, а вы жировать собираетесь?  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      перен. продаваться, расходоваться    commencer à apprendre
 | 
 | 
      расходи́ться. я расхожу́сь. ты расхо́дишься     Картофель расхо́дится по 12-15 рублей, морковь ― по 20 рублей. Чай плохо расхо́дится  
 | 
 | 
 | 
      прост. понадобиться, оказаться нужным, необходимым    commencer à apprendre
 | 
 | 
      он мне нахуй не сдался этот чай. На что нам сдалось это учение гребле?  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      обсц. используется для выражения крайней степени удивления происходящим    commencer à apprendre
 | 
 | 
      — Еба-а-ать!!! Деньги таки вернули! Ебать ковырять  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |