question |
réponse |
1. Alterius contractu nemo obligatur commencer à apprendre
|
|
Umowa nie zobowiązuje osoby trzeciej
|
|
|
2. Casus a nullo praestatur commencer à apprendre
|
|
Za przypadek nikt nie odpowiada
|
|
|
3. Casus est maior vis cui humana infirmitas resistere non potest commencer à apprendre
|
|
Siłą wyższą jest zdarzenie, któremu słabość ludzka nie może się oprzeć
|
|
|
4. Compensatio est debiti et crediti inter se contributio commencer à apprendre
|
|
Potrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długu i wierzytelności
|
|
|
5. Depositum est, quod custodiendum alicui datum est commencer à apprendre
|
|
Depozytem jest to, co zostało dane komuś do strzeżenia
|
|
|
6. Dies interpellat pro homine commencer à apprendre
|
|
Termin wzywa za człowieka
|
|
|
7. Fur semper moram facere videtur commencer à apprendre
|
|
Złodziej zawsze jest traktowany tak, jakby znajdował się w zwłoce
|
|
|
8. Genus perire non censetur commencer à apprendre
|
|
Uważa się, że gatunek nie ginie
|
|
|
9. Impossibilium nulla obligatio est commencer à apprendre
|
|
Nie ma zobowiązania, gdy świadczenie jest niemożliwe do wykonania
|
|
|
10. Mora debitoris perpetuat obligationem commencer à apprendre
|
|
Zwłoka dłużnika utrwala zobowiązanie
|
|
|
11. Mora trahit periculum commencer à apprendre
|
|
Zwłoka pociąga za sobą ryzyko
|
|
|
12. Obligatio est iuris vinculum, quo necessitate adstringimur alicuius solvendae rei commencer à apprendre
|
|
12. Zobowiązanie to więź prawna, którą jesteśmy związani koniecznością zapłaty
|
|
|
13. Pacta sunt servanda commencer à apprendre
|
|
|
|
|
14. Periculum est emptoris commencer à apprendre
|
|
|
|
|
15. Sine pretio nulla venditio est commencer à apprendre
|
|
Bez ustalenia ceny nie ma sprzedaży
|
|
|
1. Actor sequitur forum rei commencer à apprendre
|
|
|
|
|
2. Argumenta non numeranda, sed ponderanda sunt commencer à apprendre
|
|
(Dowody należy ważyć, a nie liczyć)
|
|
|
3. Audiatur et altera pars commencer à apprendre
|
|
(Niech będzie wysłuchana i druga strona)
|
|
|
4. Bis de eadem re agere non licet commencer à apprendre
|
|
(Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie)
|
|
|
5. Confessus pro iudicato est commencer à apprendre
|
|
(Ten, kto się przyznał, uważany jest za zasądzonego)
|
|
|
6. Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat commencer à apprendre
|
|
(Ciężar przeprowadzenia dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto przeczy)
|
|
|
7. In dubio pro reo commencer à apprendre
|
|
(W razie wątpliwości należy rozstrzygać na korzyść oskarżonego)
|
|
|
8. Negantis probatio nulla est commencer à apprendre
|
|
(Zaprzeczenie nie jest żadnym dowodem)
|
|
|
9. Nemo iudex idoneus in propria causa commencer à apprendre
|
|
(Nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie
|
|
|
10. Qui accusare volunt, probationes habere debent commencer à apprendre
|
|
(Ci, którzy chcą oskarżać, powinni mieć dowody
|
|
|
11. Res iudicata pro veritate accipitur commencer à apprendre
|
|
(Rzecz osądzoną przyjmuje się za prawdę)
|
|
|
12. Reus in exceptione actor est commencer à apprendre
|
|
(W przypadku podniesienia zarzutu procesowego pozwany staje sie powodem
|
|
|
13. Sententia ius facit inter partes commencer à apprendre
|
|
(Wyrok tworzy stan prawny między stronami)
|
|
|
14. Si in ius vocat, ito commencer à apprendre
|
|
(Jeśli ktoś pozywa [ciebie] do sądu, idź)
|
|
|
15. Testis unus, testis nullus commencer à apprendre
|
|
(Jeden świadek, to żaden świadek)
|
|
|