question |
réponse |
Pracując w Wiedniu na przełomie XIX i XX wieku, rozpoczął karierę neurologa, zanim stał się pionierem w dziedzinie psychoanalizy. commencer à apprendre
|
|
Working in Vienna at the turn of the 20th century, he began his career as a neurologist before pioneering the discipline of psychoanalysis.
|
|
|
Pracując w Wiedniu na przełomie XIX i XX wieku, rozpoczął karierę neurologa, zanim stał się pionierem w dziedzinie psychoanalizy. commencer à apprendre
|
|
Working in Vienna at the turn of the 20th century, he began his career as a neurologist before pioneering the discipline of psychoanalysis.
|
|
|
Pracując w Wiedniu na przełomie XIX i XX wieku, rozpoczął karierę neurologa, zanim stał się pionierem w dziedzinie psychoanalizy. commencer à apprendre
|
|
Working in Vienna at the turn of the 20th century, he began his career as a neurologist before pioneering the discipline of psychoanalysis.
|
|
|
Pracując w Wiedniu na przełomie XIX i XX wieku, rozpoczął karierę neurologa, zanim stał się pionierem w dziedzinie psychoanalizy. commencer à apprendre
|
|
Working in Vienna at the turn of the 20th century, he began his career as a neurologist before pioneering the discipline of psychoanalysis.
|
|
|
Postulował, że ludzie są motywowani nieświadomymi pragnieniami i tłumionymi wspomnieniami. commencer à apprendre
|
|
He proposed that people are motivated by unconscious desires and repressed memories.
|
|
|
być przez coś motywowanym Postulował, że ludzie są motywowani nieświadomymi pragnieniami i tłumionymi wspomnieniami. commencer à apprendre
|
|
to be motivated by something He proposed that people are motivated by unconscious desires and repressed memories.
|
|
|
Postulował, że ludzie są motywowani nieświadomymi pragnieniami i tłumionymi wspomnieniami. commencer à apprendre
|
|
He proposed that people are motivated by unconscious desires and repressed memories.
|
|
|
Postulował, że ludzie są motywowani nieświadomymi pragnieniami i tłumionymi wspomnieniami. commencer à apprendre
|
|
He proposed that people are motivated by unconscious desires and repressed memories.
|
|
|
A ich problemy mogą być rozwiązane poprzez uświadomienie sobie tych motywów za pomocą terapii konwersacyjnej. commencer à apprendre
|
|
And their problems can be addressed by making those motivations conscious through talk therapy.
|
|
|
A ich problemy mogą być rozwiązane poprzez uświadomienie sobie tych motywów za pomocą terapii konwersacyjnej. commencer à apprendre
|
|
And their problems can be addressed by making those motivations conscious through talk therapy.
|
|
|
Jego wpływy przewyższają wpływy wszystkich innych psychologów w oczach opinii publicznej. commencer à apprendre
|
|
His influence towers above that of all other psychologists in the public eye.
|
|
|
Jego wpływy przewyższają wpływy wszystkich innych psychologów w oczach opinii publicznej. commencer à apprendre
|
|
His influence towers above that of all other psychologists in the public eye.
|
|
|
A czy jego metody były naukowe? commencer à apprendre
|
|
And were his methods scientific?
|
|
|
To jest doktor Sigmund Freud, jeden z najbardziej innowacyjnych myślicieli w historii psychologii. commencer à apprendre
|
|
This is Doctor Sigmund Freud, one of the most innovative thinkers in the history of psychology.
|
|
|
To jest doktor Sigmund Freud, jeden z najbardziej innowacyjnych myślicieli w historii psychologii. commencer à apprendre
|
|
This is Doctor Sigmund Freud, one of the most innovative thinkers in the history of psychology.
|
|
|
Egocentryk, który propagował pseudonaukowe teorie. commencer à apprendre
|
|
An egomaniac who propagated pseudoscientific theories.
|
|
|
Egocentryk, który propagował pseudonaukowe teorie. commencer à apprendre
|
|
An egomaniac who propagated pseudoscientific theories.
|
|
|
Stawił czoła problemom, których poruszenia odmówiła medycyna. commencer à apprendre
|
|
He tackled issues medicine refused to address.
|
|
|
Stawił czoła problemom, których poruszenia odmówiła medycyna. commencer à apprendre
|
|
He tackled issues medicine refused to address.
|
|
|
Prywatna praktyka Freuda leczyła kobiety, które cierpiały wówczas na tzw. histerię, a ich skargi nie były w ogóle traktowane poważnie. commencer à apprendre
|
|
Freud’s private practice treated women who suffered from what was called hysteria at the time, and their complaints hadn’t been taken seriously at all.
|
|
|
Prywatna praktyka Freuda leczyła kobiety, które cierpiały wówczas na tzw. histerię, a ich skargi nie były w ogóle traktowane poważnie. commencer à apprendre
|
|
Freud’s private practice treated women who suffered from what was called hysteria at the time, and their complaints hadn’t been taken seriously at all.
|
|
|
Od kobiet z depresją, które leczył początkowo do weteranów I wojny światowej z PTSD, lek poprzez rozmowę Freuda zadziałał. commencer à apprendre
|
|
From the women with depression he treated initially to World War I veterans with PTSD, Freud’s talking cure worked.
|
|
|
Widzialność, jaką dał swoim pacjentom, zmusiła instytucję medyczną do uznania ich zaburzeń psychicznych za realne. commencer à apprendre
|
|
The visibility he gave his patients forced the medical establishment to acknowledge their psychological disorders were real.
|
|
|
Widzialność, jaką dał swoim pacjentom, zmusiła instytucję medyczną do uznania ich zaburzeń psychicznych za realne. commencer à apprendre
|
|
The visibility he gave his patients forced the medical establishment to acknowledge their psychological disorders were real.
|
|
|
Freud był przekonany, że nasze zachowanie jest kształtowane przez nieświadome nakazy i stłumione wspomnienia. commencer à apprendre
|
|
Freud was convinced that our behavior is shaped by unconscious urges and repressed memories.
|
|
|
Freud był przekonany, że nasze zachowanie jest kształtowane przez nieświadome nakazy i stłumione wspomnienia. commencer à apprendre
|
|
Freud was convinced that our behavior is shaped by unconscious urges and repressed memories.
|
|
|
Freud był przekonany, że nasze zachowanie jest kształtowane przez nieświadome nakazy i stłumione wspomnienia. commencer à apprendre
|
|
Freud was convinced that our behavior is shaped by unconscious urges and repressed memories.
|
|
|
Wynalazł bezzasadne nieświadome lub irracjonalne bodźce stojące za zachowaniem osób, które przeżyły traumę - i wyrządził prawdziwą krzywdę. commencer à apprendre
|
|
He invented baseless unconscious or irrational drivers behind the behavior of trauma survivors— and caused real harm.
|
|
|
Wynalazł bezzasadne nieświadome lub irracjonalne bodźce stojące za zachowaniem osób, które przeżyły traumę - i wyrządził prawdziwą krzywdę. commencer à apprendre
|
|
He invented baseless unconscious or irrational drivers behind the behavior of trauma survivors— and caused real harm.
|
|
|
Nie można winić Freuda za późniejsze błędne zastosowanie jego pracy, co byłoby projekcją. commencer à apprendre
|
|
You can’t blame Freud for later misapplications of his work— that would be projecting.
|
|
|
Nie można winić Freuda za późniejsze błędne zastosowanie jego pracy, co byłoby projekcją. commencer à apprendre
|
|
You can’t blame Freud for later misapplications of his work— that would be projecting.
|
|
|
Nowoczesne techniki terapii, na których polegają miliony ludzi, wyszły z pracy, którą on rozpoczął od psychoanalizy. commencer à apprendre
|
|
Modern therapy techniques that millions of people rely on came out of the work he started with psychoanalysis.
|
|
|
nieaktualny / przestarzały Swoje teorie budował na ideach naukowych nieaktualnych nawet w swoich czasach, nie tylko według dzisiejszych standardów. commencer à apprendre
|
|
He built his theories on scientific ideas that were outdated even in his own time, not just by today’s standards.
|
|
|
Freud był innowatorem łączącym pomysły w wielu dziedzinach. commencer à apprendre
|
|
Freud was an innovator linking ideas across many fields.
|
|
|
uparcie twierdzić / nalegać Ale Freud nie prezentował się jako teoretyk społeczny - uparcie twierdził, że jego praca jest naukowa. commencer à apprendre
|
|
But Freud didn’t present himself as a social theorist— he insisted that his work was scientific.
|
|
|
Ale Freud nie prezentował się jako teoretyk społeczny - uparcie twierdził, że jego praca jest naukowa. commencer à apprendre
|
|
But Freud didn’t present himself as a social theorist— he insisted that his work was scientific.
|
|
|
Mówisz, że on... tłumił niewygodne fakty? commencer à apprendre
|
|
Are you saying he... repressed inconvenient facts?
|
|
|
Teorie Freuda były niepodważalne. commencer à apprendre
|
|
Freud’s theories were unfalsifiable.
|
|
|
Nie, jego pomysły zostały tak sformułowane, że nie ma sposobu, by je empirycznie zweryfikować. commencer à apprendre
|
|
No, his ideas were framed so that there’s no way to empirically verify them.
|
|
|
Nie, jego pomysły zostały tak sformułowane, że nie ma sposobu, by je empirycznie zweryfikować. commencer à apprendre
|
|
No, his ideas were framed so that there’s no way to empirically verify them.
|
|
|
Freud niekoniecznie wierzył w psychoanalizę, którą rozpowszechniał. commencer à apprendre
|
|
Freud didn’t even necessarily believe in the psychoanalysis he was peddling.
|
|
|
Był pesymistyczny co do wpływu terapii. commencer à apprendre
|
|
He was pessimistic about the impact of therapy.
|
|
|
Był pesymistyczny co do wpływu terapii. commencer à apprendre
|
|
He was pessimistic about the impact of therapy.
|
|
|
Wiele z pomysłów Sigmunda Freuda nie odpowiada nowoczesnej nauce, a jego praktyki kliniczne nie spełniają dzisiejszych standardów etycznych. commencer à apprendre
|
|
Many of Sigmund Freud’s ideas don’t hold up to modern science, and his clinical practices don’t meet today’s ethical standards.
|
|
|
Wiele z pomysłów Sigmunda Freuda nie odpowiada nowoczesnej nauce, a jego praktyki kliniczne nie spełniają dzisiejszych standardów etycznych. commencer à apprendre
|
|
Many of Sigmund Freud’s ideas don’t hold up to modern science, and his clinical practices don’t meet today’s ethical standards.
|
|
|
Jednocześnie zainicjował rewolucję w psychologii i społeczeństwie, a także stworzył słownictwo do dyskusji o emocjach. commencer à apprendre
|
|
At the same time, he sparked a revolution in psychology and society, and created a vocabulary for discussing emotion.
|
|
|
Jednocześnie zainicjował rewolucję w psychologii i społeczeństwie, a także stworzył słownictwo do dyskusji o emocjach. commencer à apprendre
|
|
At the same time, he sparked a revolution in psychology and society, and created a vocabulary for discussing emotion.
|
|
|
Freud popełnił swoje błędy. commencer à apprendre
|
|
Freud made his share of mistakes.
|
|
|
Czy zasługują na winę, uznanie lub odkupienie, gdy stawiamy historię przed sądem? commencer à apprendre
|
|
Do they deserve the blame, credit, or redemption when we put history on trial?
|
|
|
Czy zasługują na winę, uznanie lub odkupienie, gdy stawiamy historię przed sądem? commencer à apprendre
|
|
Do they deserve the blame, credit, or redemption when we put history on trial?
|
|
|