question |
réponse |
Me resulta difícil hablar en español, pero no me cuesta entenderlo. commencer à apprendre
|
|
Trudno mi mówić po hiszpańsku, ale nie jest mi trudno zrozumieć.
|
|
|
Mi madre habla por los codos. commencer à apprendre
|
|
Moja mama gada jak najęta
|
|
|
Mi madre no se calla ni debajo del agua. commencer à apprendre
|
|
Mojej mamie nie zamyka się buzia
|
|
|
Cuando empecé a estudiar español, no entendía ni papa. commencer à apprendre
|
|
Kiedy zacząłem uczyć się hiszpańskiego, nie rozumiałem ani słowa.
|
|
|
Me puse tan nervioso que me quedé en blanco commencer à apprendre
|
|
Tak się zdenerwowałem, że miałem pustkę
|
|
|
Cocinar no se me da muy bien commencer à apprendre
|
|
Nie jestem zbyt dobry w gotowaniu
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Nadal mieszkam w Kanadzie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mi abuelo falleció en 2001. commencer à apprendre
|
|
Mój dziadek zmarł w 2001 roku.
|
|
|
Estoy de baja porque he tenido un accidente commencer à apprendre
|
|
Jestem na zwolnieniu lekarskim, ponieważ miałem wypadek
|
|
|
Ayer estuve usando la app de Busuu para practicar. commencer à apprendre
|
|
Wczoraj korzystałem z aplikacji Busuu żeby poćwiczyć.
|
|
|
Cuando empezó el covid, yo estaba viajando por Nueva Zelanda. commencer à apprendre
|
|
Kiedy zaczął się Covid, podróżowałem przez Nowej Zelandii.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
En ese momento supe que había encontrado la casa de mis sueños. commencer à apprendre
|
|
W tym momencie wiedziałem, że znalazłem dom swoich marzeń.
|
|
|
A partir de aquel instante cambié mi estilo de vida. commencer à apprendre
|
|
Od tego momentu zmieniłem swój styl życia.
|
|
|
No pensaba cambiar de trabajo en un futuro cercano commencer à apprendre
|
|
Nie planowałem w najbliższej przyszłości zmiany pracy.
|
|
|
Iba a llamarles, pero finalmente mandé un email commencer à apprendre
|
|
Miałem do nich zadzwonić, ale w końcu wysłałem e-mail
|
|
|
Menos mal! Acababa de llegar a casa y se puso a llover commencer à apprendre
|
|
Ale szczescie! Właśnie wróciłem do domu i zaczęło padać
|
|
|
La verdad es que hoy no pensaba de salir porque estoy bastante cansado commencer à apprendre
|
|
Szczerze mówiąc nie planowalem dzis wychodzić, bo jestem dość zmęczony.
|
|
|
En aquel momento yo no sabía qué decir ni qué hacer. commencer à apprendre
|
|
W tamtym momencie nie wiedziałam co powiedzieć i co zrobić.
|
|
|
La banda sonora de esta película incluye algunas de mis canciones favoritas. commencer à apprendre
|
|
Ścieżka dźwiękowa do tego filmu zawiera kilka moich ulubionych piosenek.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
premiera filmowa, teatralna
|
|
|