question |
réponse |
Zwei Sachen waren aneinander befestigt commencer à apprendre
|
|
Dwie rzeczy były ze sobą powiązane
|
|
|
Der Knopf hat sich von meinem Hemd gelöst ich muss ihn wieder festnähen commencer à apprendre
|
|
Guzik odpadł mi od koszuli i muszę go przyszyć z powrotem
|
|
|
Der Knopf ist jetzt nicht mehr am Hemd dran commencer à apprendre
|
|
Guzika nie ma już na koszuli
|
|
|
Er hängt noch locker am Hemd dran commencer à apprendre
|
|
Nadal wisi luźno na koszuli
|
|
|
Der Knopf ist ganz abgefallen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Anhänger hat sich von der Kette gelöst commencer à apprendre
|
|
Wisiorek poluzował się z łańcuszka
|
|
|
Fest an der Kette befestigt commencer à apprendre
|
|
Solidnie przymocowany do łańcuszka
|
|
|
Die Tapete löst sich langsam von der Wand commencer à apprendre
|
|
Tapeta powoli odpada od ściany
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Przyklejony mocno do ściany
|
|
|
Ich habe den Anhänger von der Kette gelöst commencer à apprendre
|
|
Zdjęłam wisior z łańcuszka
|
|
|
Ich habe den Anhänger abgemacht commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wer zuerst dieses Kreuzworträtsel lösen kann gewinnt 1000 € commencer à apprendre
|
|
Osoba, która jako pierwsza rozwiąże tę krzyżówkę, wygrywa 1000 euro
|
|
|
Ein Ticket kaufen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Du musst für die Fahrt mit der U-Bahn eine Fahrkarte lösen commencer à apprendre
|
|
Aby podróżować metrem, trzeba kupić bilet
|
|
|
Wie kann ich diese Briefmarke vom Briefumschlag ablösen? sodass Wie kann ich die Briefmarke vom Umschlag entfernen so dass die Briefmarke dabei nicht kaputt geht commencer à apprendre
|
|
Jak usunąć ten znaczek z koperty?
|
|
|
Wie kann man am besten Tapete von der Wand ablösen commencer à apprendre
|
|
Jaki jest najlepszy sposób na usunięcie tapety ze ściany
|
|
|
Die Briefmarke hat sich vom Umschlag abgelöst commencer à apprendre
|
|
Znaczek odłączył się od koperty
|
|
|
Die Sohle von meinem Schuh löst sich ab commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nach 2 Stunden habe ich meine Kollegin abgelöst commencer à apprendre
|
|
Po 2 godzinach zastąpiłem kolegę
|
|
|
Nach fünf Jahren als Geschäftsführerin wird Frau Meier von Herrn Schwarz abgelöst Du passt zuerst auf und ich löse dich dann ab. Franz Müller löst Hermann Huber im Amt des Bürgermeisters ab. commencer à apprendre
|
|
Po pięciu latach na stanowisku dyrektora zarządzającego pani Meier zostanie zastąpiona przez pana Schwarza
|
|
|
Eine Reaktion hervorgerufen wird commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dieses Medikament löst bei manchen Patienten Bauchschmerzen aus Dieses Medikament ruft bei manchen Menschen Bauchschmerzen hervor commencer à apprendre
|
|
U niektórych pacjentów lek ten powoduje ból brzucha
|
|
|
Janines Frage löste einen Streit aus Die Frage war der Auslöser des Streits commencer à apprendre
|
|
Pytanie Janiny wywołało kłótnię
|
|
|
weiß die Polizei was den Brand ausgelöst hat? weiß die Polizei was den Brand hervorgerufen hat? commencer à apprendre
|
|
Czy policja wie, co było przyczyną pożaru?
|
|
|
Du musst den roten Knopf drücken um den Alarm auszulösen. commencer à apprendre
|
|
Aby włączyć alarm, należy nacisnąć czerwony przycisk.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ihr gebt Zucker in eine heiße Tasse Tee und rührt um commencer à apprendre
|
|
Do filiżanki gorącej herbaty dodajesz cukier i mieszasz
|
|
|
Der Zucker hat sich im Tee aufgelöst commencer à apprendre
|
|
Cukier rozpuścił się w herbacie
|
|
|
Als der Regen anfing löste sich die Versammlung im Park rasch auf commencer à apprendre
|
|
Kiedy zaczął padać deszcz, zgromadzenie w parku szybko się rozproszyło
|
|
|
Die Polizei hat die Demonstration aufgelöst commencer à apprendre
|
|
Policja rozpędziła demonstrację
|
|
|
Nach ihrem Streit beschlossen die Musiker ihre Band aufzulösen commencer à apprendre
|
|
Po kłótni muzycy podjęli decyzję o rozwiązaniu zespołu
|
|
|
sie löst ihr Konto bei der Sparkasse auf weil sie nach Frankreich auswandert commencer à apprendre
|
|
Zamyka konto oszczędnościowe, ponieważ emigruje do Francji
|
|
|
Wir haben unsere Wohnung aufgelöst weil wir in den nächsten zwei Jahren auf Weltreise sein werden Wir haben unsere Möbel verschenkt Wir haben unsere Wohnung gekündigt commencer à apprendre
|
|
Zrezygnowaliśmy z mieszkania, ponieważ przez najbliższe dwa lata będziemy podróżować po świecie
|
|
|
Als der Brief mit den Prüfungsergebnissen kam wurde sie endlich von ihrer Ungewissheit erlöst commencer à apprendre
|
|
Kiedy przyszedł list z wynikami egzaminu, wreszcie uwolniła się od niepewności
|
|
|
Dieser Arzt hat mich von meinen Schmerzen erlöst Er hat mich befreit von den Schmerzen commencer à apprendre
|
|
Ten lekarz uwolnił mnie od bólu
|
|
|
Sie wurde von ihrem Leiden erlöst commencer à apprendre
|
|
Została uwolniona od cierpienia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das Rezept in der Apotheke einlösen Etwas das versprochen oder verabredet wurde umgesetzt gemacht wird commencer à apprendre
|
|
Zrealizuj receptę w aptece
|
|
|
Ihr gebt das Rezept ab und bekommt dafür das Medikament commencer à apprendre
|
|
Dajesz receptę i dostajesz w zamian lek
|
|
|
Mein Freund hat mir einen Gutschein für mein Lieblingsrestaurant geschenkt den werde ich am Wochenende einlösen commencer à apprendre
|
|
Znajomy podarował mi voucher do mojej ulubionej restauracji i zamierzam go wykorzystać w ten weekend
|
|
|
Der Gutschein ist 30 € wert commencer à apprendre
|
|
Wartość vouchera wynosi 30 €
|
|
|