question |
réponse |
Piszę aby złożyć zażalenie o... commencer à apprendre
|
|
I am writing to make a complaint about...
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Rozmawiałam z przedstawicielem który zapewniał mnie... commencer à apprendre
|
|
I spoke with a representative who provided me...
|
|
|
konsekwentnie jeśli nie zdołacie sprostać terminowi ponownie będę musiała żądać pełnego zwrotu kosztów... commencer à apprendre
|
|
Consequently if you can not meet the deadline again I will be to demand a full refund...
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
oczekuję niezwłocznej odpowiedzi commencer à apprendre
|
|
I look for to receiving your prompt reply
|
|
|
w końcu musisz mnie odwiedzić w moim domu commencer à apprendre
|
|
Finally you have to visit me in my house
|
|
|
jak tylko zarezerwujesz bilety lotnicze daj mi znać wezmę kilka dni wolnego abyśmy mogli spędzić razem commencer à apprendre
|
|
As soon as you book your airline tickets let me know I will take a few days off so that we can spend together
|
|
|
dziękuję za ostatni e-mail. Wspaniale było usłyszeć od ciebie. Jestem bardzo szczęśliwy, że przyjeżdżasz do Polski na dwutygodniowe wakacje. commencer à apprendre
|
|
thank you for your last email. It was great to hear from you. I'm very happy that you are coming to Poland for a two-week holiday.
|
|
|
W odniesieniu do Twojej reklamy w piątkowym wydaniu ogłoszeń. Piszę, aby ubiegać się o stanowisko ochroniarza, ponieważ za kilka dni zostanę żołnierzem na emeryturze. commencer à apprendre
|
|
With reference to your advertisement in Friday edition of the Anonse. I am writing to apply for the position of bodyguard as I will be retired soldier in a few days.
|
|
|
Byłbym wdzięczny, gdybyście mogli przesłać mi dalsze szczegóły dotyczące warunków pracy. commencer à apprendre
|
|
I would be grateful if you could send me futher details about working conditions.
|
|
|
Po pierwsze, chciałbym wiedzieć, ile godzin będę musiał pracować miesięcznie i ile pieniędzy oferuję za godzinę. commencer à apprendre
|
|
first, I would you like to know how many hours I would you have to work per month and hae much money is offered per hour.
|
|
|
Jestem dostępny na rozmowę codziennie. Z niecierpliwością czekam na ciebie. commencer à apprendre
|
|
I'm available for interview everyday. I look forward to heaving from you.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Daj mi znać jak najszybciej commencer à apprendre
|
|
Please let me know as soon as posible
|
|
|
Mam nadzieję, że przyjdziesz, jeśli chcesz, wezmę cię z lotniska. commencer à apprendre
|
|
I hope you will come, if you want I will pick you up from the airport.
|
|
|
Piszę, ponieważ chciałbym zaprosić cię na moją imprezę powitalną. Jeśli commencer à apprendre
|
|
I am writing because I'd like to invite you to my welcome party. if
|
|
|
Ponadto wszystkie pokoje miały mieć widok na morze, jednak w rzeczywistości moje okna wychodziły na parking. commencer à apprendre
|
|
Moreover all the rooms were supposed to have a sea view, However, in fact, my windows looked over a car park.
|
|
|
po drugie, hotel miał zapewnić takie udogodnienia, jak bezpłatny dostęp do Internetu, basen i atrakcyjny plac zabaw. commencer à apprendre
|
|
secondly this hotel was supposed to provide facilities such as free internet access swimming pool and attractive playground.
|
|
|
Po pierwsze, twoje ogloszenie obiecuje mi hotel w spokojnej okolicy w pobliżu plaży, podczas gdy hotel znajduje się w centrum miasta na rogu ruchliwej ulicy. commencer à apprendre
|
|
First, yours advisement promise me hotel in the quite area near the beach whereas the hotel be situated in the city center on the corner of busy Street.
|
|
|
to, myślę, że powinieneś zapłacić połowę rekompensaty za reklamę wakacyjną za moje rozczarowanie commencer à apprendre
|
|
this, I think that you should a half refund holiday ad compensation for my disappointment
|
|
|