question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
zu welchem Zweck machst du das?
|
|
|
Potrzebuję okularów, żeby lepiej widzieć commencer à apprendre
|
|
ich brauche meine Brille, um besser zu sehen
|
|
|
chodźmy do kawiarni, zeby czegos sie napic commencer à apprendre
|
|
lass uns ins Café gehen, um etwas zu trinken
|
|
|
Uczę się niemieckiego, żeby znaleźć dobrą pracę commencer à apprendre
|
|
ich lerne deutsch, um eine gute Arbeit zu finden
|
|
|
Chcę mieć dobrą pracę, żeby zarabiać dużo pieniędzy commencer à apprendre
|
|
ich will eine gute Arbeit haben, um viel Geld zu verdienen
|
|
|
Nie żyję po to, żeby pracować. Pracuję, żeby żyć. commencer à apprendre
|
|
ich lebe nicht, um zu arbeiten. Ich arbeite, um zu leben.
|
|
|
robie diete, żeby schudnąć commencer à apprendre
|
|
ich mache eine Diät, um abzunehmen
|
|
|
Ustawiłem sobie budzik, żeby wstać wcześnie commencer à apprendre
|
|
ich habe mir einen Wecker gestellt, um früh aufzustehen
|
|
|
Piję kawę, żeby się obudzić commencer à apprendre
|
|
ich trinke einen Kaffee, um aufzuwachen
|
|
|
Wchodzę do środka, żeby nie stać się mokrym. commencer à apprendre
|
|
Ich gehe rein, um nicht nass zu werden.
|
|
|
Jedziemy metrem, żeby nie stać w korku. commencer à apprendre
|
|
Wir fahren mit der U-Bahn, um nicht im Stau zu stehen.
|
|
|
Biorę taxi, żeby się nie spóźnić. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen,
|
|
|
Rezerwujemy miejsce, żeby nie musieć czekać. commencer à apprendre
|
|
Wir reservieren einen Platz, um nicht warten zu müssen,
|
|
|
Potrzebuję spokoju, żeby móc się skoncentrować. commencer à apprendre
|
|
Ich brauche Ruhe, um mich konzentrieren zu können.
|
|
|
Trzeba być mieszkańcem, żeby tutaj wolno było parkować. commencer à apprendre
|
|
Man muss Einwohner sein, um hier parken zu dürfen,
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Żeby prawdę powiedzieć... commencer à apprendre
|
|
Um die Wahrheit zu sagen...
|
|
|
To jest zbyt piękne, żeby było prawdziwe. commencer à apprendre
|
|
Das ist zu schön, um wahr zu sein.
|
|
|
Potrzebuję godziny, żeby żeby z pracą gotowym być. commencer à apprendre
|
|
Ich brauche eine Stunde, um mit der Arbeit fertig zu sein.
|
|
|
Uczę się każdego dnia, żeby lepiej po niemiecku mówić. commencer à apprendre
|
|
Ich lerne jeden Tag, um besser Deutsch zu sprechen.
|
|
|
Uczę się każdego dnia, żeby Niemcy mnie rozumieli. commencer à apprendre
|
|
Ich lerne jeden Tag, damit die Deutschen mich verstehen.
|
|
|
Jadę szybko, żeby moja córka na lot się nie spóźniłam commencer à apprendre
|
|
Ich fahre schnell, damit meine Tochter den Flug nicht verpasst.
|
|
|
Robię zakupy, żeby coś ugotować móc. commencer à apprendre
|
|
Ich kaufe ein, um etwas kochen zu können
|
|
|
Robię zakupy, żeby moja żona coś ugotować mogła. commencer à apprendre
|
|
Ich kaufe ein. damit meine Frau etwas kochen kann.
|
|
|