lba 4

 0    31 fiche    majsku
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Muszę regularnie
commencer à apprendre
Ich muss regelmäßig
Sprawdź, czy każdy pracownik posiada certyfikat bezpieczeństwa (ZÜP).
commencer à apprendre
prüfen, ob jeder Mitarbeiter eine ZÜP hat
lista wszystkich pracowników
commencer à apprendre
eine Liste aller Mitarbeiter
kiedy wygasa poświadczenie bezpieczeństwa
commencer à apprendre
wann die ZÜP abläuft
co najmniej 3 miesiące wcześniej
commencer à apprendre
mindestens 3 Monate vorher
Złóż wniosek o nowe poświadczenie bezpieczeństwa
commencer à apprendre
neue ZÜP beantragen
brak bezpiecznego ładunku lotniczego
commencer à apprendre
keine sichere Luftfracht
transportować tylko niebezpieczne ładunki
commencer à apprendre
nur unsichere Fracht transportieren
Natychmiast zgłoszę ten incydent jako nieprawidłowość z podejrzeniem manipulacji.
commencer à apprendre
Ich melde den Vorfall sofort als Unregelmäßigkeit mit Manipulationsverdacht.
Poinformuję swojego przełożonego i oficera ochrony lotnictwa.
commencer à apprendre
Ich informiere meinen Vorgesetzten und den Luftsicherheitsbeauftragten.
Przyczepa zostaje zabezpieczona i przewieziona do sprawdzonego punktu rozładunkowego.
commencer à apprendre
Der Trailer wird gesichert und zu einer überprüften Entladestelle verbracht,
tak, aby przesyłka została sprawdzona przez przeszkolony personel i ponownie zapieczętowana.
commencer à apprendre
damit die Sendung durch geschultes Personal kontrolliert und erneut versiegelt wird
Sprawdzam, czy w przesyłce nie brakuje żadnych części i nie dopuszczam nikogo na ten obszar.
commencer à apprendre
Ich prüfe, ob Sendungsbestandteile fehlen, und halte alle Personen vom Bereich fern.
W razie potrzeby powiadomię policję. Cały proces będzie w pełni udokumentowany na piśmie.
commencer à apprendre
Falls erforderlich, informiere ich die Polizei. Der gesamte Vorgang wird vollständig und schriftlich dokumentiert.
Dbam o to, aby wszyscy pracownicy posiadali zawsze ważne poświadczenie bezpieczeństwa.
commencer à apprendre
Ich stelle sicher, dass alle Mitarbeiter jederzeit eine gültige ZÜP besitzen.
W tym celu prowadzę rejestr monitorowania poświadczeń bezpieczeństwa (ZÜP) wraz z datami ważności i terminami przypominania.
commencer à apprendre
Dazu führe ich ein ZÜP-Überwachungsregister mit Ablaufdaten und Erinnerungsfristen.
Ponowne sprawdzenie wiarygodności zostanie przeprowadzone nie później niż na trzy miesiące przed upływem terminu ważności.
commencer à apprendre
Spätestens drei Monate vor Ablauf wird eine neue Zuverlässigkeitsüberprüfung beantragt
Dostęp do zabezpieczonego ładunku lotniczego zostanie natychmiast cofnięty.
commencer à apprendre
wird der Zugang zur sicheren Luftfracht sofort entzogen.
Osoba ta ma uprawnienia wyłącznie do obsługi niebezpiecznych ładunków lotniczych.
commencer à apprendre
Die Person darf ausschließlich unsichere Luftfracht bearbeiten.
Proces jest dokumentowany, a pracownik ochrony jest o nim informowany.
commencer à apprendre
Der Vorgang wird dokumentiert und der Sicherheitsbeauftragte informiert.
przedłużenie kranu
commencer à apprendre
hahnverlängerung
W przypadku uszkodzenia plomby kierowca jest zobowiązany natychmiast przerwać transport i zabezpieczyć teren.
commencer à apprendre
Wenn das Siegel beschädigt ist, muss der Fahrer den Transport sofort anhalten und den Bereich sichern.
Informuje dyspozytora i oficera ochrony lotnictwa.
commencer à apprendre
Er informiert den Disponenten und den Luftsicherheitsbeauftragten.
Przesyłkę może sprawdzić i ponownie zamknąć wyłącznie przeszkolony personel w bezpiecznym miejscu rozładunku.
commencer à apprendre
Die Sendung darf nur durch geschultes Personal an einer sicheren Entladestelle überprüft und erneut versiegelt werden.
Zwrot do nadawcy jest konieczny tylko wtedy, gdy w pobliżu nie ma autoryzowanego punktu kontroli.
commencer à apprendre
Eine Rückfahrt zum Absender ist nur erforderlich, wenn keine autorisierte Kontrollstelle in der Nähe verfügbar ist.
Incydent zostanie w pełni udokumentowany i zgłoszony.
commencer à apprendre
Der Vorfall wird vollständig dokumentiert und gemeldet.
Nieprzerwany łańcuch bezpieczeństwa oznacza, że procedury bezpieczeństwa są przestrzegane bez zakłóceń.
commencer à apprendre
Ununterbrochene Sicherungskette bedeutet, dass die Sicherheitsverfahren ohne Unterbrechung eingehalten werden.
Tylko sprawdzony i przeszkolony personel jest uprawniony do przyjmowania i przetwarzania bezpiecznych ładunków lotniczych.
commencer à apprendre
Nur überprüftes und geschultes Personal darf die sichere Luftfracht übernehmen und bearbeiten.
Przesyłka zostaje zapieczętowana, numer plomby udokumentowany, a dostęp do środka transportu kontrolowany.
commencer à apprendre
Die Sendung wird versiegelt, die Siegelnummer dokumentiert und der Zugang zum Transportmittel wird kontrolliert.
Aby zapewnić bezpieczne przetwarzanie i transport ładunków lotniczych przed ich przekazaniem przewoźnikowi lotniczemu.
commencer à apprendre
Die sichere Abwicklung und den Transport von Luftfracht sicherzustellen, bevor sie an den Luftfrachtführer übergeben wird.
Podejdź, sprawdź dowód osobisty, zabezpiecz teren, służby ochrony i policja
commencer à apprendre
Ansprechen, Ausweis prüfen, Bereich sichern, Sicherheitsdienst und Polizei

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.