ŁACINA PAREMIE

 0    95 fiche    agnieszkaflisek
Imprimer jouer consultez
 
question réponse
ab initio nullum semper nullum
commencer à apprendre
To co jest od początku nie ważne, jest zawsze nieważne - ART. 58 KC §1 OBEJŚCIE USTAWY JEST ZAWSZE NIEZGODNE Z USTAWĄ
Accessio cedit principali
commencer à apprendre
Przyrost przypada rzeczy głównej, temu co główne - ART. 193 KC ZASADA RZYMSKIEGO PRAWA RZECZOWEGO ZW. Z AKCESJĄ (PRZYJĘCIA I ZMIESZANIA) - WŁASNOŚC RZECZY GŁÓWNEJ O WIĘKSZEJ WARTOŚCI ROZCIĄGA SIĘ NA WARTOŚĆ POBOCZNĄ NP. BUDYNEK JEST AKCESJĄ GRUNTU
Actor sequitur forum rei
commencer à apprendre
Powód idzie za pozwanym - ART. 27 §1 KPK ZASADA WŁAŚCIWOSCI MIEJSCOWEJ, CZYLI SĄDEM WŁAŚCIWYM JEST SĄD ZAMIESZKANIA POZWANEGO
Actori incubit probatio
commencer à apprendre
Na powodzie spoczywa ciężar dowodu - ART. 6 KC CIĘŻAR UDOWODNIENIA FAKTU SPOCZYWA NA OSOBIE, KTÓRA Z FAKTU TEGO WYWODZI SKUTKI PRAWNE
Actus simulatus nullius est momenti
commencer à apprendre
Czynność pozorna jest nieważna - POZORNOŚĆ (SYMULACJA) ZACHODZI GDY STRONY PROCESOWE UMAWIAJĄ SIĘ NA DOKAKONANIE DANEJ CZYNNOŚCI PRAWNEJ ZEWNĘTRZNIE POPRAWNEJ BEZ JEJ KONSEKWENCJI
Adoptio naturam imitatur
commencer à apprendre
Przysposobienie naśladuje naturę - STOSUNKI MIEDZY PRZYSPASABIAJĄCYM A PRZYSPOSOBIONYM, POWINNY BYĆ IDENTYCZNE JAK W RODZINIE NATURALNEJ
Agere non valenti non currit praescriptio
commencer à apprendre
Przedawnienie nie biegnie względem tego kto jest niezdolny do dochodzenia swych roszczeń przed sądem -PRZEDAWNIENIE OGRANICZA W CZASIE MOŻLIWOSĆ DOCHODZENIA ROSZCZEŃ. PRZEDAWNIENIE NASTĘPUJE, GDY MINĄŁ CZAS WYMAGALNOŚCI ROSZCZENIA
Ambulatoria est voluntas testatoris usque ad mortem
commencer à apprendre
Wola spadkodawcy, testatora może być zmienna aż do śmierci - WOLA SPADKODAWCY MOŻE BYĆ ZMIENIONA TYLKO DO JEGO ŚMERCI, PÓŹNIEJ JEST REALIZACJA OSTATECZNEJ WERSJI
Apellatione extinguitur iudicatum
commencer à apprendre
Apelacja znosi wyrok - ART. 444 KPK OD WYROKU PIERWSZEJ INSTANCJI PRZYSŁUGUJE APELACJA
Audiatur et altera pars
commencer à apprendre
Należy wysłuchać drugiej strony - ZASADA KONTRADYKTARYJNOŚCI ART 6 KC NIE WOLNO WYDAWAĆ WYROKU PRZED WYSLUCHANIEM OBU STRON
Bis de eadem re agere non licet
commencer à apprendre
Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie - ART 17 §1 KPK NIE MOZNA WYTACZAĆ POZWU W SPRAWIE JUŻ OSĄDZONEJ I ZAKOŃCZONEJ PRAWOMOCNYM WYROKIEM
Cogitationis poenam nemo partiur
commencer à apprendre
Nikt nie ponosi kary za myślenie - OSADZONYM MOŻNA BYĆ TYLKO ZA CZYN KTÓRY ZAISTNIAŁ, ZAMIAR NIE STANOWI PODSTAWY DO OSĄDZENIA KOGOŚ - PRAWO KARNE NIE WKRACZA W SFERĘ MYŚLENIA PODMIOTU DOPÓKI ZAMIARY NIE BĘDĄ UZEWNĘTRZNIONE
Confessio est regina probationum
commencer à apprendre
Przyznanie się do winy jest królową dowodów - NIE OBOWIĄZUJE, ZASTĄPIONA ZASADĄ SWOBODNEJ OCENY DOWODOWEJ OPIERAJAC SIĘ NA CAŁOŚCI MATERIAŁU DOWODOWEGO
Consensus facit nuptias
commencer à apprendre
O zawarciu małżeństwa decydują zgodne oświadczenia woli - ART 1 §1 KRO MAŁŻEŃSTWO ZOSTAJE ZAWARTE GDY M I K JEDNOCZEŚNIE OBECNI ZŁOŻĄ PRZED KIEROWNIKIEM USC OŚWIADCZENIE ŻE WSTĘPUJĄ ZE SOBĄ W ZWIĄZEK MAŁŻEŃSKI
Contractus ab inito voluntatis est, ex post facto necessitatis
commencer à apprendre
Zawarcie kontraktu jest dobrowolne, ale wykonanie przymusowe. - ART 353 KC
Crimina morte extinguuntur
commencer à apprendre
Przestępstwa wygasają w skutek śmierci sprawcy
Da mihi factum, dabo tibi ius
commencer à apprendre
Daj mi okoliczności faktyczny, a wskażę Ci prawo
Debet quis iuri subiacere, ubi deliquit
commencer à apprendre
Podlega się prawu miejsca popełnienia przestępstwa
Dies interpellat pro homine
commencer à apprendre
Termin wzywa za człowieka
Dura lex, sed lex
commencer à apprendre
Surowe prawo, ale prawo
Ei incubit probatio, qui dicit, non qui negat
commencer à apprendre
Dowód spoczywa na tym, kto twierdzi, nie na tym kto zaprzecza
Et non facere, facere est
commencer à apprendre
Powstrzymanie się od działania, jest także działaniem
Factum executoris factum partis
commencer à apprendre
Czynność przedstawiciela jest czynnością strony
Furiosi voluntas nulla est
commencer à apprendre
Chory umysłowo nie ma woli, nie jest zdolny do wyrażenia woli
Genus perire non consetur
commencer à apprendre
Uważa się, że gatunek nie ginie
Hereditas nihil aliud est, quam successio in uniwersum ius, quod defunctus habuerit
commencer à apprendre
Spadek jest wejściem w ogół praw zmarłego
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
commencer à apprendre
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi
Impossibilium nulla obligatio est
commencer à apprendre
Zobowiązanie do świadczenia rzeczy niemożliwych nie istnieje
In convetionibus contrahenium voluntas potius quam verba spectanda sunt
commencer à apprendre
Przy zawarciu umów uwzględnia się bardziej wolę stron niż ich słowa
In dubio pro reo
commencer à apprendre
W razie wątpliwości rozstrzyga się na korzyść pozwanego
In poenam heres non succedit
commencer à apprendre
Kary spadkobiorca nie dziedziczy
Iura novit curia
commencer à apprendre
Sąd zna prawo
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
commencer à apprendre
Nakazy prawa są następujące: uczciwie żyć, nie szkodzić drugiemu, oddawać każdemu co mu się należy
Ius est ars boni et aequi
commencer à apprendre
Prawo jest sztuką stosowania tego co jest dobre i słuszne
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest
commencer à apprendre
Prawa publicznego nie może być zmienione na podstawie umów osób prywatnych
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
commencer à apprendre
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą oddania każdemu, co mu się należy
Male nostro iure uti non dobemus
commencer à apprendre
Nie powinniśmy źle korzystać z przysługujących nam praw
Manifestum non eget probatione
commencer à apprendre
To, co oczywiste, nie wymaga dowodu
Mater semper certa est: pater est, quem nuptiae demonstrant
commencer à apprendre
Matka jest zawsze pewna: a ojcem jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo
Mora trahit periculum
commencer à apprendre
Zwłoka pociąga za sobą ryzyko
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
commencer à apprendre
Dziecko poczęte uważa się za narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyści
Nemo iudex in sua causa
commencer à apprendre
Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet
commencer à apprendre
Nikt nie może przenieść na drugą osobę więcej praw niż sam posiada
Non omne, quad licet, honestum est
commencer à apprendre
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe
Omnis definitio in iure civili periculosa est, parum est enim, ut non subverti potest
commencer à apprendre
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko się zdarza, by nie można było jej podważyć
Pacta sunt servanda
commencer à apprendre
Umów należy dotrzymywać
Possessionem adquirimus et animo et corpore
commencer à apprendre
Posiadanie nabywamy przez fizyczne objęcie rzeczy i zamiar zatrzymania jej dla siebie
Prior tempore potior iure
commencer à apprendre
Pierwszy w czasie, lepszy prawem
Quot generationes tot gradus
commencer à apprendre
Ile urodzeń tyle stopni
Qui iure suo utitur, neminem leadit
commencer à apprendre
Kto nie przekracza przysługującego mu prawa, nie narusza praw drugiego.
Reformationis in peius iudici apellato non licet
commencer à apprendre
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść zasądzonego/odwołującego się
Sententia facit ius (inter partes)
commencer à apprendre
Prawomocny wyrok stanowi prawo (obowiązuje)/wyrok tworzy prawo pomiędzy stronami
Separata esse debet possessio a proprietate
commencer à apprendre
Powinno się odzielać, odróżniać posiadanie od własności
Species perit ei cui debetur
commencer à apprendre
Rzecz indywidualnie oznaczona, przepada temu, komu się należy
Summum ius summa iniuria
commencer à apprendre
Najwyższe prawo może stać się najwyższym bezprawiem
Superficies solo cedit
commencer à apprendre
To co jest na powierzchni, gruncie, przypada gruntowi
Testis unus, testis nullus
commencer à apprendre
Jeden świadek, żaden świadek
Vim vi repellere licet
commencer à apprendre
Siłę wolno odeprzeć siłą
Volenti non fit iniuria
commencer à apprendre
Chcącemu nie dzieje się krzywda
Clara non sunt interpretanda
commencer à apprendre
Jasne wyrażenie nie wymaga interpretacji
Lege non distinguente nec nostrum est distinguere
commencer à apprendre
Tam, gdzie ustawa nie rozróżnia, nie naszą rzeczą jest wprowadzać rozróżnienie
Legem brevem esse oportet
commencer à apprendre
Ustawa powinna być zwięzła
Leges ab omnibus intellegi debent
commencer à apprendre
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
Lex non obligat nisi promulgata
commencer à apprendre
Ustawa, nie obowiązuje, jeśli nie została ogłoszona
Lex posterior derogat legi priori
commencer à apprendre
Ustawa póżniejsza uchyla ustawę wcześniejszą
Lex prospicit, non respicit
commencer à apprendre
Ustawa patrzy naprzód a nie wstecz
Lex retro non agit
commencer à apprendre
Prawo/ustawa nie działa wstecz
Lex specialis derogat legi priori
commencer à apprendre
Ustawa szczególna znosi, uchyla ustawę ogólną
Lex superior derogat legi inferiori
commencer à apprendre
Ustawa wyższego rzędu, wyższej rangi uchyla ustawę niższego rzędu, niższej rangi
Nulla poena sine lege
commencer à apprendre
Nie ma kary bez ustawy, kara za czyn musi być określona w ustawie
Nullum crimen sine lege
commencer à apprendre
Nie ma przestępstwa bez ustawy
Nullum crimen sine poena
commencer à apprendre
Nie ma przestępstw bez kary
Omnia sunt interpretanda
commencer à apprendre
Wszystko podlega interpretacji
Versanti in re illicita imputantur omnia, quae sequuntur ex delicto
commencer à apprendre
Sprawcy działającemu w złym zamiarze przypisuje się wszystkie nawet niezamierzone następstwa czynu
Abrogata lege abrogante non reviviscit lex abrogata
commencer à apprendre
Uchylenie ustawy uchylającej ustawy nie przywraca obowiązywalności uchylonej ustawy
Acta publica probant se ipsa
commencer à apprendre
Dokument urzędowe świadczą same za siebie
Affines sunt viri et uxoris cognati
commencer à apprendre
Powinatowymi są krewni męża i żony
Compensatio est debiti et crediti inter se contributio
commencer à apprendre
Potrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długu i wierzytelności
Eius est tollere legem, cuius est condere
commencer à apprendre
Ten może uchylić ustawę, kto może ją uchwalić
Errantis nulla voluntas est
commencer à apprendre
Działający pod wpływem blędu nie wyraża woli
Fraus est fraudem celare
commencer à apprendre
Oszustwem jest ukrywanie oszustwa
Graviore culpa gravior poena
commencer à apprendre
Im większa wina, tym surowsza kara
In testamentis plenius testatoris intentionem scrutamur
commencer à apprendre
W testamencie należy badań zamiar spadkodawcy
Neminem captivabimus nisi iure victum
commencer à apprendre
Nikogo nie będziemy więzili, chyba że skazanego prawomocnym wyrokiem/Nikogo nie uwięzimy o ile nie zostanie pokonany prawem
Obligatio est iuris vinculum quo necessitate adstringimur alicuius solvendae rei secundum nostrae civitatis iura
commencer à apprendre
Zobowiązanie jest węzłem prawnym, który zmusza nas do świadczenia pewnej rzeczy według praw naszego państwa - ART. 353 §1 KC. OD MOMENTU ZAWARCIA ZOBOWIĄZANIA
Publicum ius est, quod ad statum rei romanae spectat, privatum quod ad singulorum utilitatem
commencer à apprendre
Prawem publicznym jest to, które ma na względzie dobro państwa rzymskiego, prawem publicznym jest to, które ma na względzie dobro jednostek
Qui curat, non curatur
commencer à apprendre
kto sam podlega kurateli/opiece nie może jej sprawować nad inną osobą - OPIEKA NAD MAŁOLETNIMI
Qui testamento heres instituitur, in eodem testamento testis esse non potest
commencer à apprendre
Kto w testamencie jest dziedzicem, nie może w tym samym testamencie występować jako świadek - ART. 957 KC. ZADATEK STANOWI DOWÓD ZAWARCIA UMOWY, A W PRZYPADKU JEJ NIEWYKONANIA ZOSTAJE ZATRZYMANY PRZEZ STRONĘ, KTÓRA GO OTRZYMAŁA
Res nullius cedit primo occupanti
commencer à apprendre
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył/objął w posiadanie - ART. 181 KC. WŁASNOŚĆ NABYWA SIĘ POPRZEZ OBJĘCIE RZECZY RUCHOMEJ W JEJ SAMOISTNE POSIADANIE
Tempus regit actum
commencer à apprendre
Czas rządzi czynnością prawną
Tres faciunt collegium
commencer à apprendre
Trzech tworzy związek
Ubi eadem legis ratio, ibi eadem legis dispositio
commencer à apprendre
W takich samych okolicznościach należy stosować takie same rozwiązania prawne - JEŚLI NIE ZMIENIŁ SIĘ SENS USTAWY NALEŻY PRZYJĄĆ, ŻE PODOBNIE MA SIĘ SPRAWA Z JEJ POSTANOWIENIAMI
Usucapio est adiectio domini per continuationem possessionis temporis lege definitii
commencer à apprendre
Zasiedzenie jest nabyciem własności na skutek ciągłego posiadania przez oznaczony prawem czas
Iniuria non excusat iniuriam
commencer à apprendre
Bezprawie nie usprawiedliwia bezprawia - BEZPRAWIE WG KC. TO WSZYSTKO CO WYRZĄDZA SZKODĘ, GDY PRZEKROCZONE SĄ ZASADY WSPÓŁŻYCIA SPOŁECZNEGO
Semel heres, semper heres
commencer à apprendre
Kto zostaje dziedzicem raz, pozostaje nim na zawsze - ART. 962 KC: JEŻELI SPADKOBIERCA RAZ PRZYJĄŁ SPADEK, TO NIE MOŻNA SIĘ GO ZRZEC W PÓŹNIEJSZYM TERMINIE

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.