ŁACINA całość

 0    337 fiche    olawisniewskaenglishteacher
Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire.
commencer à apprendre
. Znać łacinę nie jest tak chwalebnym, jak haniebnym jest jej nie znać
Repetitio est mater studiorum.
commencer à apprendre
. Powtarzanie jest matką wiedzy
Sapere aude; Sapere auso.
commencer à apprendre
. Miej odwagę być mądrym; Odważył się być mądrym
A priori.
commencer à apprendre
. Z góry, uprzedzając fakty, z uprzedzenia
Ab ovo.
commencer à apprendre
. „Od jajka” - od samego początku
Captatio benevolentiae.
commencer à apprendre
. Pozyskiwanie sobie życzliwości
Casus belli.
commencer à apprendre
. Wydarzenie stanowiące powód rozpoczęcia działań wojennych
Cedant arma togae!.
commencer à apprendre
. Niech oręż ustąpi przed togą
Cogito, ergo sum.
commencer à apprendre
. Myślę, więc jestem ~ Kartezjusz
Communi consensu.
commencer à apprendre
. Za zgodą ogółu
Corpus delicti.
commencer à apprendre
. Przedmiot przestępstwa
Sapienti sat.
commencer à apprendre
. Mądremu wystarczy, mądrej głowie dość dwie słowie
Finis coronat opus.
commencer à apprendre
. Koniec wieńczy dzieło
Memento mori.
commencer à apprendre
. Pamiętaj o śmierci
O tempora! O mores!.
commencer à apprendre
. O czasy! O obyczaje! ~ Cyceron
Per fas et nefas.
commencer à apprendre
. Wszelkimi dozwolonymi i niedozwolonymi środkami
Pro publico bono.
commencer à apprendre
. Dla dobra publicznego, ogółu
Qui tacet, consentire videtur.
commencer à apprendre
. Ten, kto milczy, ten zdaje się zezwalać
Quod erat demonstrandum.
commencer à apprendre
. (q.e.d.) Co było do udowodnienia
Salus rei publicae suprema lex esto.
commencer à apprendre
. Dobro państwa najwyższym prawem
Ius.
commencer à apprendre
. Prawo
Quo iure.
commencer à apprendre
. Jakim prawem? (Ktoś się posługuje)
De iure.
commencer à apprendre
. Według prawa
De facto.
commencer à apprendre
. Według faktów
Ipso iure.
commencer à apprendre
. Na mocy prawa (coś się wydarzy)
Ubi societas ibi ius.
commencer à apprendre
. Tam, gdzie społeczeństwo, tam prawo
Fontes iuris.
commencer à apprendre
. Źródła prawa
Fontes iuris oriundi.
commencer à apprendre
. Źródła powstania prawa (Ustawa XII Tablic)
Fontes iuris cognoscendi.
commencer à apprendre
. Źródła poznania prawa (teksty)
Ex nihilo.
commencer à apprendre
. Z niczego
Mos maiorum.
commencer à apprendre
. Zwyczaj od przodków (L. mng.: mores maiorum)
Longa consuetudo.
commencer à apprendre
. Długotrwały zwyczaj
Summum ius - summan iniuria.
commencer à apprendre
. Najwyższe prawo najwyższym bezprawiem
adiuvandi iuris civilis gratia.
commencer à apprendre
. Wspieranie ius civile
supplendi iuris civilis gratia.
commencer à apprendre
. Uzupełnianie ius civile
corrigendi iuris civilis gratia.
commencer à apprendre
. Poprawianie ius civile
ius publicum – publicum ius est quod ad statum rei Romanae spectat.
commencer à apprendre
. Prawem publicznym jest to, które dotyczy spraw państwa rzymskiego
ius privatum – privatum ius – quod ad singulorum utilitatem spectat.
commencer à apprendre
. Prawem prywatnym jest to, które ma na względzie korzyść jednostek
ius est ars boni et aequi.
commencer à apprendre
. Prawo jest sztuką dobra i słuszności
ius civile – ius canonicum – utriusque iuris - ius cogens – ius dispositivum.
commencer à apprendre
. Prawo cywilne - Prawo kanoniczne - Prawo obojga praw - Prawo bezwględnie wiążące - Prawo względnie wiążące
ius particulare – ius universale.
commencer à apprendre
. Prawo obowiązuje tylko dany obszar, daną grupę - Prawo obowiązuje wszędzie
glossa marginalis.
commencer à apprendre
. Komentarze zapisywane na marginesie
glossa interlinealis.
commencer à apprendre
. Komentarze zapisywane między liniami
glossa ordinaria (Accursiusa).
commencer à apprendre
. Zbiór komentarzy (?)
forum.
commencer à apprendre
. Rynek -> sąd właściwy dla rozstrzygnięcia danej sprawy
forum Romanum.
commencer à apprendre
. Rynek Rzymski
Ecclesia vivit lege Romana.
commencer à apprendre
. Kościół żyje prawem rzymskim
neminem captivabimus nisi iure victum.
commencer à apprendre
. Nie uwięzimy nikogo, kto nie zostanie zasądzony
lex perfecta.
commencer à apprendre
. Norma opatrzona sankcją nieważności
lex plus quam perfecta.
commencer à apprendre
. Norma opatrzona sankcją nieważności oraz inną (najczęściej karną)
lex minus quam perfecta.
commencer à apprendre
. Norma opatrzona jedynie sankcją karną, ale nie sankcją nieważności
lex imperfecta.
commencer à apprendre
. Norma nieopatrzona żadną sankcją
praeter legem.
commencer à apprendre
. Niebędący sprzeczny z prawem, jednakże nieprzewidzianie przez to prawo
contra legem.
commencer à apprendre
. Postępowanie niezgodne z prawem
iuxta legem.
commencer à apprendre
. Według ustawy, według przepisów
ratio legis.
commencer à apprendre
. Motyw ustawodawczy, sens ustawy, cel prawa
ubi eadem legis ratio, ibi eadem dispositio per analogiam.
commencer à apprendre
. Do przypadku nieprzewidzianego przez ustawodawcę, stosujemy normę rozstrzygającą podobne przypadki
analogia legis.
commencer à apprendre
. Analogia z przepisu, która określa skutki prawne stanu faktycznego nieuregulowanego przez prawo
analogia iuris.
commencer à apprendre
. Jak wyżej, lecz podstawą nie jest przepis tylko jakaś idea, istota, duch prawa
a contrario.
commencer à apprendre
. Przeciwnie, odwrotnie
a fortiori.
commencer à apprendre
. Wnioskowanie „tym bardziej”, aby dowód jakiegoś twierdzenia wyrazić przez już udowodnione, mocniejsze twierdzenie. Jest stosowane dla wzmocnienia argumentacji
a maiore ad minus.
commencer à apprendre
. Wnioskowanie polegające na założeniu, że jeżeli norma dozwala czynić więcej, to dozwala także i mniej - wnioskowanie z większego na mniejsze
a minore ad maius.
commencer à apprendre
. Wnioskowanie polegające na założeniu, że jeżeli norma prawna zakazuje czynić mniej, to zakazuje także więcej (np jeśli zakazany jest wstęp na teren rezerwatu, to tym bardziej zakazane jest tam polowanie
praesumptio facti.
commencer à apprendre
. Domniemanie faktyczne - domniemywanie jakiejś okoliczności faktycznej, np art 9 i 32 kc
praesumptio iuris tantum.
commencer à apprendre
. Domniemanie prawne wzruszalne - można je obalić dowodem z przeciwieństwa, np domniemanie niewinności, domniemanie dobrej wiary
lex generalis.
commencer à apprendre
. Prawo ogólne
lex specialis.
commencer à apprendre
. Prawo szczegółowe
lex retro non agit.
commencer à apprendre
. Prawo nie działa wstecz - zakaz retroaktywności prawa
desuetudo.
commencer à apprendre
. Martwe prawo - zjawisko długotrwałego niestosowania i nieprzestrzegania normy prawnej, wskutek czego traci ona moc obowiązującą
lex posterior derogat legi priori.
commencer à apprendre
. Ustawa późniejsza uchyla moc obowiązującą ustawy wcześniejszej (reguła kolizyjna)
lex specialis derogat legi generali.
commencer à apprendre
. Prawo bardziej szczegółowe ma pierwszeństwo, w przypadku kolizji, przed prawem bardziej ogólnym (reguła kolizyjna)
lex posterior generalis non derogat legi priori speciali.
commencer à apprendre
. Norma późniejsza ogólna nie uchyla normy wcześniejszej szczegółowej
de lege lata.
commencer à apprendre
. Prawo obowiązujące, obowiązujący stan prawny (o ustawie uchwalonej)
de lege ferenda.
commencer à apprendre
. Ewentualne przyszłe zmiany w obowiązującym ustawodawstwie (o ustawie, która ma być uchwalona)
erga omnes – inter partes.
commencer à apprendre
. Dotyczy wszystkich, a nie tylko zainteresowanych — Coś ma znaczenie (dotyczy) tylko stron
da mihi factum, dabo tibi ius.
commencer à apprendre
. Daj mi fakt, a dam ci prawo
iura novit curia.
commencer à apprendre
. Sąd zna prawo
sensu stricto – sensu largo.
commencer à apprendre
. W znaczeniu wąskim — W znaczeniu szerokim
clara non sunt interpretanda.
commencer à apprendre
. Nie dokonuje się wykłada tego, co jasne - jasne przepisy prawa nie wymagają interpretacji
interpretatio cessat in claris.
commencer à apprendre
. Wykładnia kończy się wtedy, gdy osiąga się jasność
omnia sunt interpretanda.
commencer à apprendre
. Wszystko jest do zinterpretowania
ex definitione.
commencer à apprendre
. Z definicji
qui suo iure utitur, neminem laediht.
commencer à apprendre
. Kto korzysta ze swojego prawa, nie szkodzi innym
prior tempore potior iure.
commencer à apprendre
. Wcześniejszy w czasie, lepszy w prawie - kto pierwszy ten lepszy
expressis verbis.
commencer à apprendre
. Jasno wyrażone, wyraźnie powiedziane
numerus clausus.
commencer à apprendre
. Ograniczona ilość
prima facie.
commencer à apprendre
. Na pierwszy rzut oka
inter vivos – mortis causa.
commencer à apprendre
. Za życia — na wypadek śmierci
causa solvendi.
commencer à apprendre
. W celu uwolnienia się od zobowiązania
causa donandi.
commencer à apprendre
. W celu dokonania darowizny
causa obligandi vel acquirendi.
commencer à apprendre
. W celu zobowiązania kogoś
per facta concludentia.
commencer à apprendre
. Zawarcie czynności przez sam fakt czynności dokonanej
forma ad solemnitatem.
commencer à apprendre
. Forma czynności prawnej zastrzeżona pod rygorem nieważności, np małżeństwo przed USC
forma ad probationem.
commencer à apprendre
. -||- zastrzeżona dla celów dowodowych
forma ad eventum.
commencer à apprendre
. -||- zastrzeżona dla wywołania określonych skutków prawnych
simulatio.
commencer à apprendre
. Symulacja, czynność pozorna
reservatio mentalis.
commencer à apprendre
. Zastrzeżone w umyśle
error iuris.
commencer à apprendre
. Mylne wyobrażenie co do obowiązującego prawa
error facti.
commencer à apprendre
. Mylne wyobrażenie co do faktów
ignorantia iuris nocet
. Nieznajomość prawa szkodzi
commencer à apprendre
ignorantia iuris non exculpat.
Nieznajomość prawa nie uwalnia, nie tłumaczy
ignorantia facti non nocet.
commencer à apprendre
. Nieznajomość faktów nie szkodzi
dolus.
commencer à apprendre
. Oszustwo, podstęp
metus.
commencer à apprendre
. Groźba
essentialia negotii.
commencer à apprendre
. Istotne składniki treści czynności prawnej, np w testamencie jest to ustanowienie dziedzica, a w umówię kupna sprzedaży - cena i towar
naturalia negotii.
commencer à apprendre
. Nieistotne składniki treści czynności prawnej, np odpowiedzialność za wady fabryczne towaru w umówię kupna sprzedaży
accidentalia negotii.
commencer à apprendre
. Składniki dodatkowe, klauzule (termin, warunek)
negotium claudicans.
commencer à apprendre
. Czynność prawna kulejąca, dokonana przez osobę nieupoważnioną lub niezdolną, np. czynność rozporządzająco-zobowiązująca wykonana przez osobę niedojrzałą bez zgody opiekuna; do momentu wydania zgody nie jest nieważna tylko nieskuteczna
dies a quo.
commencer à apprendre
. Termin początkowy
dies ad quem.
commencer à apprendre
. Termin końcowy
computatio civilis.
commencer à apprendre
. Komputacja rzymska, sposób liczenia czasu od dnia zdarzenia, w której najmniejszą jednostką obliczania czasu jest doba
computatio a momento ad momentum.
commencer à apprendre
. Rachuba czasu od momentu do momentu; sposób liczenia czasu od godziny zdarzenia (bardzo dokładny)
ex tunc.
commencer à apprendre
. Od samego początku
ex nunc.
commencer à apprendre
. Od teraz
res omnium communes.
commencer à apprendre
. Rzecz wspólna dla wszystkich, np powietrze
superficies solo cedit.
commencer à apprendre
. To co na stałe związane jest z nieruchomością jest właściciela nieruchomości (to co jest ponad powierzchnią, przypada gruntowi; to co jest trwale złączone z gruntem, staje się częścią składową gruntu i należy do właściciela gruntu, np. budynek, drzewo)
iura in re aliena.
commencer à apprendre
. Prawa na rzeczy cudzej, ograniczone prawa rzeczowe
actio in rem – erga omnes.
commencer à apprendre
. Powództwa w ochronie praw władczych — w stosunku do każdego
ius possidendi.
commencer à apprendre
. Prawo do posiadania
ius utendi (abutendi, fruendi).
commencer à apprendre
. Prawo używania rzeczy (fruendi - pobierania pożytków, abutendi - prawo zużycia, zmniejszenia rzeczy)
ius disponendi.
commencer à apprendre
. Prawo dysponowania rzeczą
ius infinitum.
commencer à apprendre
. Prawo nieograniczone
nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet.
commencer à apprendre
. Prawo do rzeczy cudzej, nie związane z osobą a z rzeczą; nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż sam posiada (mogę tylko tyle ile mam)
accessio possessionis.
commencer à apprendre
. Doliczenia posiadania
accessio temporis.
commencer à apprendre
. Doliczenia czasu
in statu usucapiendi.
commencer à apprendre
. W drodze do zasiedzenia
condominium pro indiviso.
commencer à apprendre
. Współwłasność niepodzielna
rei vindicatio.
commencer à apprendre
. Skarga wydobywcza (wystąpienie o zwrot własności)
actio negatoria.
commencer à apprendre
. Skarga o naruszenie posiadania
non facere/ pati.
commencer à apprendre
. Znosić, nie czynić - ten, kto jest obciążony służebnością, musi to znosić, ale nic nie musi robić
confusio.
commencer à apprendre
. Zlewanie ruchomości z nieruchomościami, połączenie uprawnień
servitus in faciendo consistere nequit.
commencer à apprendre
. Służebność nie polega na działaniu
corpus.
commencer à apprendre
. Faktyczne posiadanie
animus rem sibi habendi, animus possidendi.
commencer à apprendre
. Wola zatrzymania rzeczy dla siebie, posiadania dla siebie
nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest.
commencer à apprendre
. Nikt sam dla siebie nie może zmienić przyczyny posiadania
possessio vitiosa – non vitiosa.
commencer à apprendre
. Posiadanie wadliwe — niewadliwe
animus possidendi pro alieno.
commencer à apprendre
. Wola posiadania na kogoś innego
traditio corporalis.
commencer à apprendre
. Wręczenie fizyczne rzeczy, przeniesienie posiadania
longa manu traditio.
commencer à apprendre
. Przeniesienie posiadania przez wskazanie, bez fizycznego zetknięcia
constitutum possessorium.
commencer à apprendre
. Ustanowienie kogoś posiadaczem, ale nie przekazanie mu rzeczy
traditio brevi manu.
commencer à apprendre
. Przeniesienie własności rzeczy, którą już ktoś posiada
ius retentionis.
commencer à apprendre
. Prawo zatrzymania rzeczy (np posag po rozwodzie)
ius tollendi.
commencer à apprendre
. Prawo zatrzymania nakładów (domagania się zwrotu nakładów)
conditio sine qua non.
commencer à apprendre
. Wymóg konieczny, bez którego coś nie będzie możliwe
Ex lege.
commencer à apprendre
. Na podstawie umowy / ustawy
Ex testamento.
commencer à apprendre
. Z testamentu
successio in universitatem.
commencer à apprendre
. Nabycie praw w całości
nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet.
commencer à apprendre
. Prawo do rzeczy cudzej, nie związane z osobą a z rzeczą; nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż sam posiada (mogę tylko tyle ile mam)
nasciturus pro iam nato habetur.
commencer à apprendre
. Mający się narodzić jest uważany za już narodzonego
in capita.
commencer à apprendre
. Według głów
in stirpes.
commencer à apprendre
. Według szczepów
mortis causa.
commencer à apprendre
. Na wypadek śmierci
cum animo testandi.
commencer à apprendre
. Z wolą (zamiarem) testowania
favor testamenti.
commencer à apprendre
. Na korzyść testamentu - w sytuacji, gdy testament można rozmaicie tłumaczyć (rozmaicie rozumieć), to wówczas należy przyjąć taką interpretację, która pozwala utrzymać w mocy rozrządzenia spadkodawcy
sensu stricto.
commencer à apprendre
. W znaczeniu wąskim
legatum per vindicationem – per damnationem.
commencer à apprendre
. Przepis windykacyjny — przepis damnacyjny
legatum nominis.
commencer à apprendre
. Legat zapisany z imienia z wierzytelnościami
legatum liberationis.
commencer à apprendre
. Zapis zwalniający zapisobiorcę z długu, jaki miał wobec spadkodawcy
transmissio hereditatis.
commencer à apprendre
. Przeniesienie dziedziczenia z jednej osoby na drugą
per facta concludentia.
commencer à apprendre
. Przez fakty dokonane - zawarcie czynności przez sam fakt czynności dokonanej
cum viribus hereditatis.
commencer à apprendre
. Rzeczy należące do spadku - spadkobierca odpowiada tylko tym, co jest w spadku
pro viribus hereditatis.
commencer à apprendre
. Do wysokości tego, co jest w spadku
successio anticipata.
commencer à apprendre
. Dziedziczenie za życia - spadek wcześniej przyjęty
hereditatis petitio.
commencer à apprendre
. Skarga dziedziców prawa cywilnego przeciwko dziedzicom testamentowym, których prawa do spadku są kwestionowane
matrimonium non existens.
commencer à apprendre
. Małżeństwo, które nie istnieje
impedimentum dirimens.
commencer à apprendre
. Przeszkoda do zawarcia małżeństwa zrywająca
matrimoniale foedus.
commencer à apprendre
. Umowa małżeńska
consensus matrimonialis.
commencer à apprendre
. Zgoda na zawarcie małżeństwa
numerus clausus.
commencer à apprendre
. Ograniczona ilość, nie mniej, nie więcej
matrimonia libera esse debent.
commencer à apprendre
. Małżeństwo powinno być wolne
sponsalia – matrimonii promissio.
commencer à apprendre
. Zaręczyny (formalne)
nemo turpitudinem suam allegans audiatur.
commencer à apprendre
. Nikt nie będzie wysłuchany powołując się na swoją niegodziwość
matrimonium ratum et consummatum.
commencer à apprendre
. Małżeństwo ważne i dopełnione (nierozerwalne)
nulla humana potestas.
commencer à apprendre
. Żadna ludzka władza (nie może rozerwać małżeństwa ważnie zawartego i dopełnionego)
separatio quoad torum et mensam.
commencer à apprendre
. Rozdzielenie co do łoża i stołu
separatio perpetua.
commencer à apprendre
. Separacja trwała
separatio temporanea.
commencer à apprendre
. Separacja czasowa
matrimonium non consummatum.
commencer à apprendre
. Małżeństwo niedopełnione
mater semper certa est.
commencer à apprendre
. Matka jak zawsze pewna
pater est quem nuptiae demonstrant.
commencer à apprendre
. Ojcem jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo, domniemanie pochodzenia
impotentia generandi.
commencer à apprendre
. Niezdolność do płodzenia
impotentia coëundi.
commencer à apprendre
. Niezdolność współżycia
liberi vulgo concepti.
commencer à apprendre
. Dzieci poczęte bez małżeństwa (pozamałżeńskie)
filii legitimi.
commencer à apprendre
. Dzieci z prawego łoża
filii illegitimi.
commencer à apprendre
. Dzieci z nieprawego łoża
filii illegitimi legitimantur per subsequens matrimonium parentum.
commencer à apprendre
. Dzieci z nieprawego łoża są legitymowane przez później zawarte małżeństwo
exceptio plurium concubentium.
commencer à apprendre
. Zarzut, że matka dziecka obcowała z innymi mężczyznami (gdy dochodzi się ojcostwa)
matrimonium putativum.
commencer à apprendre
. Małżeństwo domniemane
adoptio plena.
commencer à apprendre
. Przysposobienie pełne - adoptującym jest krewny wstępny dziecka
adoptio minus plena.
commencer à apprendre
. Przysposobienie niepełne - adoptującym jest osoba obca
adoptio plenissima.
commencer à apprendre
. Przysposobienie całkowite - dziecko ściśle związane z nową rodziną, jakby było naturalnym dzieckiem
adoptio naturam imitatur.
commencer à apprendre
. Przysposobienie naśladuje naturę - chodzi o wiek przysposabianego i przyspabiającego
in vivo – in vitro.
commencer à apprendre
. W naturze, poczęcie naturalne — w szkle, poczęcie sztuczne
vinculum iuris.
commencer à apprendre
. Węzeł prawny łączący dłużnika z wierzycielem
obligare.
commencer à apprendre
. Zobowiązywać
ex contractu.
commencer à apprendre
. Wynikły z umowy / kontraktu
ex delicto.
commencer à apprendre
. Wynikły z czynu niedozwolonego
inter partes.
commencer à apprendre
. Prawo skuteczne wobec określonych osób - stron
obligatio naturalis.
commencer à apprendre
. Zobowiązania naturalne - istnieją, ale nie są wymagane - dłużnik jest dłużny, ale nie jest odpowiedzialny
dare, facere, non facere, pati.
commencer à apprendre
. Dać (świadczyć), działać (czynić), zaniechać, znosić
impossibilium nulla obligatio est.
commencer à apprendre
. Rzeczy niemożliwych nie można się zobowiązać
genus perire non censetur.
commencer à apprendre
. Rzecz oznaczona gatunkowo nie ginie - dłużnik stracił taką rzecz, może oddać taką samą, nie tę samą, można ją zamienić
species perit ei cui debetur.
commencer à apprendre
. Rzecz oznaczona indywidualnie przepada właścicielowi (przepada temu, komu się należy)
damnum emergens.
commencer à apprendre
. Rzeczywista, wynikła szkoda
lucrum cessans.
commencer à apprendre
. Utracony zysk
pretium commune.
commencer à apprendre
. Cena rynkowa
pretium singulare.
commencer à apprendre
. Cena jednostkowa
pretium affectionis.
commencer à apprendre
. Cena sentymentalna - związana z przywiązaniem do rzeczy
compensatio lucri cum damno.
commencer à apprendre
. Potrącenie zysku ze stratą (wyrównanie korzyści z zyskami)
obligatio alternativa.
commencer à apprendre
. Zobowiązanie przemiennie, z treści zobowiązania wynika możliwość spełnienia więcej niż jednego świadczenia (spełnienie któregokolwiek zwalnia dłużnika ze zobowiązania) – w treści zobowiązania są dwa świadczenia ale wykonane może być tylko jedno
facultas alternativa.
commencer à apprendre
. Upoważnienie przemienne, w treści zobowiązania istnieje tylko jedno świadczenie, jednak dłużnik może się zwolnić ze swojego obowiązku przez spełnienie innego świadczenia (w treści zobowiązania istnieje jedno świadczenie, ale wykonane mogą być dwa)
datio in solutum.
commencer à apprendre
. Danie w celu zwolnienia się ze zobowiązania
negotium mixtum cum donatione.
commencer à apprendre
. Czynność prawna mieszana, mająca charakter darowizny
pactum in favorem tertii.
commencer à apprendre
. Umowa na korzyść osoby trzeciej
lex commissoria.
commencer à apprendre
. Zastrzeżenie dodane do umowy - utrata praw z umowy w razie niedotrzymania zobowiązania
pactum de contrahendo.
commencer à apprendre
. Umowa o zawarciu umowy (przedwstępna)
culpa in contrahendo.
commencer à apprendre
. Niedbalstwo, wina przy zawieraniu umowy
pacta sunt servanda.
commencer à apprendre
. Umów należy dotrzymywac
exceptio non adimpleti contractus.
commencer à apprendre
. Zarzut niewypełnionego kontraktu
dolus.
commencer à apprendre
. Wina umyślna, zły zamiar
culpa.
commencer à apprendre
. Wina nieumyślna, niedbalstwo
culpa in eligendo.
commencer à apprendre
. Niedbalstwo przy wyborze, np przyjęcie do pracy osób nieodpowiednich
casus.
commencer à apprendre
. Przypadek
vis maior.
commencer à apprendre
. Siła wyższa
vis cui humana infirmitas resistere non potest.
commencer à apprendre
. Siła, której ludzka słabość nie może się oprzeć, np siła przyrody
compensatio.
commencer à apprendre
. Kompensacja, potrącenie np długu
novatio.
commencer à apprendre
. Przekształcenie się jednego aktu w drugi
confusio.
commencer à apprendre
. Zmieszanie przez zlanie praw i obowiązków; zlanie się wierzytelności i długu w jednej osobie
cessio.
commencer à apprendre
. Odstępowanie swoich praw osobie trzeciej
pactum de non cedendo vel non alienando.
commencer à apprendre
. Umowa o niezbywaniu rzeczy lub nie odstępowaniu uprawnień
emptio rei speratae.
commencer à apprendre
. Kupno rzeczy przyszłej, spodziewanej, np plony
emptio spei.
commencer à apprendre
. Kupno szansy
res extra commercium.
commencer à apprendre
. Rzecz poza obrotem prawnym, wyjęta z obrotu
periculum est emptoris.
commencer à apprendre
.? abcdefg
cuius commodum eius periculum.
commencer à apprendre
. Ten, kto ma korzyść, ponosi ryzyko, np utrata rzeczy
pactum reservati dominii.
commencer à apprendre
. Umowa o zachowaniu własności (z zastrzeżeniem własności)
pactum displicentiae.
commencer à apprendre
. Umowa o zwrot rzeczy (kupno jest ważne, ale jeśli kupującemu się nie spodoba, to może oddać, ale kupno jest ważne od początku)
emptio ad gustum.
commencer à apprendre
. Kupno z zastrzeżeniem, że kupujący może zwrócić rzecz, jeśli nie będzie mu odpowiadała - umowa ważna od momentu, gdy mu się spodoba
pactum de retroemendo.
commencer à apprendre
. Umowa o odkupienie rzeczy od kupującego
condictio indebiti.
commencer à apprendre
. Powództwo o zwrot nienależnego świadczenia, np w wyniku błędu
indebitum.
commencer à apprendre
. Nienależność świadczenia (dług nienależny), nieistniejący dług, brak zobowiązania
affectio (animus) societatis.
commencer à apprendre
. Chęć (wola) pozostawania w spółce
tempus deliberandi.
commencer à apprendre
. Czas do namysłu
votum separatum.
commencer à apprendre
. Zdanie odrębne, opinia inna niż głoszona przez większość
iurisdictio voluntaria.
commencer à apprendre
. Postępowanie nieprocesowe
lex fori processualis.
commencer à apprendre
. Prawo miejsca położenia sądu
audiatur et altera pars.
commencer à apprendre
. Należy wysłuchać drugiej strony
domini litis.
commencer à apprendre
. Strony decydują, czy spór się odbędzie, czy nie
nemo iudex sine actore.
commencer à apprendre
. Nie ma sędziego bez powoda
vigilantibus iura sunt scripta.
commencer à apprendre
. Dla czuwających (troszczących się) prawo jest pisane - należytą dbałość o swoją sprawę
ne eat iudex ultra petita partium.
commencer à apprendre
. Kompetencje sędziego mieszczą się tylko w granicach jakie wytyczają strony (niech nie idzie sędzia poza żądania strony)
ante litem natam.
commencer à apprendre
. Przed powstaniem sporu
post litem natam.
commencer à apprendre
. Po powstaniu sporu
perpetuatio fori.
commencer à apprendre
. Przedłużanie - sąd stal się niekompetentny, ale wszczęta w nim sprawę doprowadza się do końca
actor sequitur forum rei.
commencer à apprendre
. Powód idzie za sądem pozwanego - powództwo wnosi się do sądu właściwego dla pozwanego
actor - qui rem in iudicium ducit.
commencer à apprendre
. Ten, kto wniósł sprawę do sądu
reus - contra quem res in iudicium deducitur.
commencer à apprendre
. Przeciwko temu, kto sprawę do sądu wprowadził
iudex.
commencer à apprendre
. Sędzia
legitimatio ad causam.
commencer à apprendre
. Legitymacja do konkretnej sprawy - uprawnienie do prowadzeni sprawy, występowania w charakterze strony procesowej
legitimatio ad processus.
commencer à apprendre
. Legitymacja do całego procesu - uprawnienie do prowadzenia procesu
successio mortis causa.
commencer à apprendre
. Sukcesja na wypadek śmierci
successio inter vivos.
commencer à apprendre
. Sukcesja między żywymi
res iudicata - inter partes.
commencer à apprendre
. Rzecz osądzona - między stronami
res inter alios gesta.
commencer à apprendre
. Sprawa tworzy prawo między stronami
prorogatio fori.
commencer à apprendre
. Umowne ustalenie właściwości sądowej
prorogatio iurisdictionis.
commencer à apprendre
. Przedłużenie jurysdykcji
negatio per positionem alterius.
commencer à apprendre
. Zanegowanie przez przedstawianie innego stanowiska
exceptiones peremptoriae.
commencer à apprendre
. Zarzuty peremptoryjne, uniemożliwiające powodowi skuteczne dochodzenie roszczenia (trwałe), np przedawnienie
exceptiones dilatoriae.
commencer à apprendre
. Zarzuty dylatoryjne, odraczające na pewien czas żądanie powoda (przejściowe), np zwłoka, niewłaściwość sądu
exceptiones declinatoriae.
commencer à apprendre
. Zarzuty zwalniające pozwanego od sporu, odpowiedzi (zarzut niewłaściwego sądu)
replicatio.
commencer à apprendre
. Odpowiedź na zarzuty
duplicatio.
commencer à apprendre
. Odpowiedź na odpowiedź
onus proferendi.
commencer à apprendre
. Ciężar przedstawienia dowodu (onus - ciężar, nie obowiązek)
onus probandi.
commencer à apprendre
. Ciężar na oskarżycielu (udowodnienia winy)
ei incumbit probatio qui dicit non qui negat.
commencer à apprendre
. Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto coś twierdzi, a nie na tym, kto neguje
reus in exceptione actor est.
commencer à apprendre
. Pozwany przez podniesienie zarzutu procesowego staje się powodem
ne bis in idem.
commencer à apprendre
. Dwa razy w danej sprawie się nie sądzi
sententia facit ius inter partes.
commencer à apprendre
. Wyrok tworzy prawo między stronami
reformatio in peius.
commencer à apprendre
. Zakaz zmiany wyroku na gorszy
de minimis non curat praetor.
commencer à apprendre
. Błahostkami władza się nie zajmuje
error in iudicando.
commencer à apprendre
. Błąd materialny w osądzeniu
error in procedendo.
commencer à apprendre
. błąd proceduralny w przebiegu procesu
iudex inhabilis.
commencer à apprendre
. Sędzia niezdolny (wyłączony) z mocy prawa, np z powodu więzów krwi
iudex suspectus.
commencer à apprendre
. Sędzia niezdolny (wyłączony) na wniosek strony
professio iuris.
commencer à apprendre
. Wyznanie prawa - oświadczenie osoby, pod jakie prawo podlega (osobowo ś ć prawna w średniowieczu)
lex fori – lex loci processus.
commencer à apprendre
. Prawo miejsca położenia sądu - prawem właściwym jest prawo miejsca siedziby władzy orzekającej
locus regit formam actus.
commencer à apprendre
. Miejsce rządzi formą czynności prawnej; powinnismy zawierać czynność prawną wedle formuły obowiązującej w miejscu jej zawarcia
comitas gentium.
commencer à apprendre
. Kurtuazja międzynarodowa - grzeczność - zwyczaje w dyplomacji
mobilia personam sequuntur.
commencer à apprendre
. Rzeczy ruchome towarzyszące osobom
lex patriae.
commencer à apprendre
. Prawo ojczyste
lex domicilii.
commencer à apprendre
. Prawo miejsca zamieszkania (domicilii - miejsce stałego pobytu)
animus manendi.
commencer à apprendre
. Wola pozostawania czynnik wewnętrzny, np przy zamiarze stałego pobytu
pactum de lege utenda.
commencer à apprendre
. Umowa o wyborze prawa
ultimum refugium.
commencer à apprendre
. Ostateczna ucieczka
pacta sunt servanda.
commencer à apprendre
. Umów należy dotrzymywac
pacta tertiis non nocent non prosunt.
commencer à apprendre
. Umowy nie szkodzą ani nie pomagają osobom trzecim - pakt nie może rodzic praw ani szkodzić osobom trzecim
res inter alios acta.
commencer à apprendre
. Rzecz dokonana między innymi
in favorem tertii.
commencer à apprendre
. Umowa na rzecz osoby trzeciej
pro foro interno.
commencer à apprendre
. Dla sądu wewnętrznego
pro foro externo.
commencer à apprendre
. Dla sądu zewnętrznego
dismembratio.
commencer à apprendre
. Rozczłonkowanie
ius postliminii.
commencer à apprendre
. Prawo powrotu z zagranicy
tabula rasa.
commencer à apprendre
. Czysta karta, niezapisana tabliczka
ius sanguinis.
commencer à apprendre
. Prawo krwi
ius soli.
commencer à apprendre
. Prawo ziemi
persona non grata.
commencer à apprendre
. Osoba niemile widziana, niepożądana, intruz
delicta iuris gentium.
commencer à apprendre
. Przestępstwa wśród narodów
victima.
commencer à apprendre
. Ofiara, poszkodowany przestępstwa
nullum crimen nulla poena sine lege poenali anteriori.
commencer à apprendre
. Nie można karać, jeśli czyn wcześniej nie był zagrożony sankcją karną (żadna zbrodnia, żadna kara)
/sine lege scripta .
commencer à apprendre
. (Nie ma przestępstwa) bez ustawy pisanej
/sine lege certa .
commencer à apprendre
. (Nie ma przestępstwa) bez ustawy pewnej - jeśli istnieje wątpliwość czy ustawa istnieje czy nie
/sine lege praevia .
commencer à apprendre
. (Nie ma przestępstwa) bez ustawy wcześniejszej
vis absoluta.
commencer à apprendre
. Przymus fizyczny (siła bezwzględna, której nie można się oprzeć)
vis compulsiva.
commencer à apprendre
. Przymus psychiczny (bojaźń wywołana groźbą
dolus directus.
commencer à apprendre
. Zamiar bezpośredni
dolus directus repentinus.
commencer à apprendre
. Zły zamiar nieprzewidziany (zamiar bezpośredni nagły)
dolus directus praemeditatus.
commencer à apprendre
. Zły zamiar planowany (zamiar bezpośredni przemyślany)
dolus eventualis.
commencer à apprendre
. Zamiar ewentualny, np idę do baku i jeśli spotkam strażnika to go zabiję
culpa dolo exorta.
commencer à apprendre
. Wina, która pochodzi ze złego zamiaru (np jeśli ktoś po alkoholu prowadzi i kogoś potrąca)
iter delicti.
commencer à apprendre
. Pochód przestępstwa (stadia czynu przestępczego)
delictum putativum.
commencer à apprendre
. Przestępstwo domniemane
nemo prudens punit quia peccatum est sed ne peccetur.
commencer à apprendre
. Nikt roztropny nie każe dlatego, że ktoś popełnił przestępstwo, ale żeby inni nie popełnili
in dubio pro reo.
commencer à apprendre
. Wszelkie wątpliwości rozstrzyga się na korzyść oskarżonego
dolus non praesumitur.
commencer à apprendre
. Złego zamiaru się nie domniemuje (trzeba go udowodnić)
reformatio in peius iudici appellato non licet.
commencer à apprendre
. Ktoś, kto wnosi apelację, nie może być ukarany gorzej niż w pierwszej instancji
delicta parentum liberis non nocent.
commencer à apprendre
. Czyny niedozwolone rodziców nie szkodzą dzieciom
quod non est in actis non est in mundo.
commencer à apprendre
. Czego nie ma w aktach, to nie istnieje
testis ex auditu.
commencer à apprendre
. Świadek ze słyszenia
nemo iudex in propria (sua) causa.
commencer à apprendre
. Nikt nie powinien być sędzią w swojej sprawie
forum delicti commissi.
commencer à apprendre
. Miejsce popełnienia przestępstwa - sąd właściwy ze względu na miejsce popełnienia czynu
forum praeventionis.
commencer à apprendre
. Miejsce, gdzie przestępstwo zostało zażegnane
forum connexitatis causarum.
commencer à apprendre
. Sąd, miejsce, gdzie jest zbieg różnych spraw
causa principalis.
commencer à apprendre
. Sprawa główna
causa accessoria.
commencer à apprendre
. Okoliczność dodatkowa
res iudicata pro veritate habetur.
commencer à apprendre
. Rzecz osądzona jest traktowana za rzecz prawdziwą
ne bis in idem crimen iudicetur.
commencer à apprendre
. Dwa razy w danej sprawie się nie sądzi
confessio est regina probationum.
commencer à apprendre
. Przyznanie się jest koroną dowodów
propter nova.
commencer à apprendre
. Nowe środki dowodowe

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.