Korepetycje2026cz.2

 0    93 fiche    paulinawereszczynska4
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Zapotrzebowanie na szczepionkę nadal nie jest zaspokojone.
commencer à apprendre
Der Bedarf an Impfstoff ist noch lange nicht gedeckt.
Jaki zawód chciałbyś kiedyś wykonywać?
commencer à apprendre
Welchen Beruf möchtest du später einmal ergreifen?
Jaki zawód wykonuje Pan/Pani obecnie?
commencer à apprendre
Welchen Beruf üben Sie zurzeit aus?
Po wyroku strona przegrana odwołała się od decyzji sądu.
commencer à apprendre
Nach dem Urteil ist die unterlegene Partei in Berufung gegangen.
Dostałeś już informację, w której grupie niemieckiego teraz jesteś?
commencer à apprendre
Hast du schon Bescheid bekommen, in welchem Deutschkurs du jetzt bist?
Daj mi jutro znać.
commencer à apprendre
Bitte gib mir morgen Bescheid
Daj mi znać odpowiednio wcześnie.
commencer à apprendre
Bitte sag mir rechtzeitig Bescheid.
Ale ty się dobrze znasz!
Ale ty jesteś dobrze poinformowany!
commencer à apprendre
Du weißt aber gut Bescheid!
Wiem o twoim sekrecie.
commencer à apprendre
Ich weiß über dein Geheimnis Bescheid.
Chciałbym teraz odnieść się do pana/pani drugiego pytania:...
commencer à apprendre
Ich möchte nun auf Ihre zweite Frage Bezug nehmen:...
Każdy czasem popełnia głupstwo. Ważne jest, żeby wyciągnąć z tego naukę.
commencer à apprendre
Jeder begeht mal eine Dummheit. Wichtig ist, dass man daraus lernt.
Podczas praktyk mogłem zdobyć wgląd w pracę lekarza.
mogłem poznać, jak wygląda praca lekarza
commencer à apprendre
Während meines Praktikums konnte ich einen Einblick in die Arbeit als Arzt gewinnen.
Mam nadzieję, że mimo krótkiego czasu zdążył/a Pan/Pani wyrobić sobie opinię o nowym dziale.
commencer à apprendre
Ich hoffe, Sie konnten trotz der kurzen Zeit einen Eindruck von Ihrer neuen Abteilung bekommen.
Mam bardzo dobre zdanie o tej firmie.
Ta firma zrobiła na mnie bardzo dobre wrażenie.
commencer à apprendre
Ich habe einen sehr guten Eindruck von dieser Firma.
Pan Müller zrobił dobre wrażenie podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
commencer à apprendre
Herr Müller hat bei dem Bewerbungsgespräch einen guten Eindruck hinterlassen.
I co myślisz? Czy nowa koleżanka robi na tobie dobre wrażenie?
commencer à apprendre
Und, was denkst du? Macht die neue Kollegin einen guten Eindruck auf dich?
To, co się zaczęło, powinno się też doprowadzić do końca.
commencer à apprendre
Was man begonnen hat sollte man auch zu Ende bringen.
→ Czas zaraz minie. Proszę teraz kończyć i oddać swoje testy do przodu.
commencer à apprendre
Die Zeit ist gleich um. Bitte kommen Sie jetzt zum Ende und bringen Sie Ihre Prüfungen nach vorne.
→ Dyskutowaliśmy cały dzień. Teraz musimy podjąć decyzję.
commencer à apprendre
„Wir haben den ganzen Tag diskutiert. Jetzt müssen wir eine Entscheidung treffen.”
→ Paula i Finn podjęli decyzję, że chcą wkrótce zostać rodzicami.
commencer à apprendre
„Paula und Finn haben den Entschluss gefasst, dass sie bald Eltern werden möchten.”
→ Popełniłeś błąd. Będziesz tego żałować.
commencer à apprendre
„Du hast einen Fehler begangen. Das wirst du bereuen.”
→ Na egzaminie zrobiłem/am za dużo błędów i niestety oblałem/am.
commencer à apprendre
„In der Prüfung habe ich zu viele Fehler gemacht und bin leider durchgefallen.”
→ Nie martw się, wszystko będzie dobrze.
commencer à apprendre
„Mach dir keine Gedanken, das wird schon werden.”
→ Czy potrafisz zachować ten sekret?
commencer à apprendre
„Kannst du dieses Geheimnis bewahren?”
→ Proszę, zachowaj ten sekret dla siebie. Nie opowiadaj go dalej.
commencer à apprendre
„Bitte behalte dieses Geheimnis für dich. Erzähl es nicht weiter.”
→ Rodzice przeprowadzili rozmowę z nauczycielem o swojej córce.
commencer à apprendre
„Die Eltern haben mit dem Lehrer ein Gespräch über ihre Tochter geführt.”
→ Stefan zaoferował swojej sąsiadce pomoc, ale ona grzecznie odmówiła.
commencer à apprendre
„Stefan hat seiner Nachbarin seine Hilfe angeboten, aber sie hat dankend abgelehnt.”
→ Sergio na kursie niemieckiego nawiązał wiele kontaktów.
commencer à apprendre
„Sergio hat im Deutschkurs viele Kontakte geknüpft.”
→ Przy zadaniu gramatycznym potrzebuję pana/pani pomocy.
commencer à apprendre
„Bei der Grammatikaufgabe brauche ich Ihre Hilfe.”
→ Decyzja kanclerz spotyka się z ostrą krytyką.
commencer à apprendre
„An der Entscheidung der Bundeskanzlerin wird heftige Kritik geübt.”
→ Nie był w stanie pomóc swojej dziewczynie.
commencer à apprendre
„Er war nicht in der Lage, seiner Freundin zu helfen.”
→ „Prowadzę wspaniałe życie” powiedział pan Schmidt w swoje siedemdziesiąte urodziny.
commencer à apprendre
„Ich führe ein wunderbares Leben”, sagte Herr Schmidt an seinem siebzigsten Geburtstag.
→ Nie martwię się o przyszłość. Chcę po prostu cieszyć się życiem.
commencer à apprendre
„Ich mache mir keine Gedanken über die Zukunft. Ich möchte einfach nur das Leben genießen.”
→ Burmistrz chce podjąć działania przeciwko przestępczości w mieście.
commencer à apprendre
„Der Bürgermeister möchte Maßnahmen gegen die Kriminalität in der Stadt ergreifen.”
→ Erna bardzo się starała przy pracy domowej.
/ Włożyła dużo wysiłku w pracę domową.
commencer à apprendre
„Erna hat sich bei ihren Hausaufgaben viel Mühe gegeben.”
→ Kto naprawdę chce odnieść sukces, musi też ponosić ofiary / poświęcenia.
commencer à apprendre
„Wer wirklich erfolgreich sein will, muss auch Opfer bringen.”
→ Mogę dać ci dobrą radę? Ćwiczenie czyni mistrza!
commencer à apprendre
„Darf ich dir einen guten Rat geben? Übung macht den Meister!”
→ Kiedy Emilie cierpiała z powodu zawodu miłosnego, szukała rady u swojej babci.
commencer à apprendre
„Als Emilie Liebeskummer hatte, hat sie bei ihrer Großmutter Rat gesucht.”
→ „Mam prawo dowiedzieć się, co się dzieje” powiedział mieszkaniec do policjanta.
commencer à apprendre
„Ich habe ein Recht darauf zu erfahren, was los ist”, sagte der Anwohner zum Polizisten.
→ Zgadza się, masz rację!
commencer à apprendre
„Stimmt, du hast Recht!”
→ Kobieta w czarnym samochodzie miała rację. Mężczyzna w białym samochodzie jest odpowiedzialny za wypadek.
commencer à apprendre
„Die Frau mit dem schwarzen Auto war im Recht. Der Mann im weißen Auto ist für den Unfall verantwortlich.”
→ Dobra znajomość niemieckiego odgrywa dużą rolę w osiągnięciu sukcesu na niemieckim rynku pracy.
commencer à apprendre
„Gute Deutschkenntnisse spielen für den Erfolg auf dem deutschen Arbeitsmarkt eine große Rolle.”
→ W ruchu drogowym ważne jest, żeby uważać na innych uczestników ruchu / brać ich pod uwagę.
commencer à apprendre
„Im Verkehr ist es wichtig, auf die anderen Verkehrsteilnehmer Rücksicht zu nehmen.”
→ „Drodzy pasażerowie, mamy problem z turbiną. To nie powód do niepokoju. Proszę zachować spokój.”
commencer à apprendre
„Liebe Reisende, wir haben ein Problem mit der Turbine. Das ist kein Grund zur Sorge. Bitte bewahren Sie Ruhe.”
→ Kiedy skończysz projekt, musisz trochę odpocząć / dojść do siebie. Stres jest bardzo niezdrowy.
commencer à apprendre
„Wenn du das Projekt fertiggestellt hast, musst du mal zur Ruhe kommen. Stress ist sehr ungesund.”
→ Finansowo ledwo wiążemy koniec z końcem. Często pieniędzy nie starcza do końca miesiąca.
commencer à apprendre
„Wir kommen finanziell gerade so über die Runden. Oft reicht das Geld nicht bis zum Monatsende.”
→ Czy ty naprawdę obwiniasz mnie za to, że nie zdałeś egzaminu?
commencer à apprendre
„Gibst du etwa mir die Schuld dafür, dass du die Prüfung nicht bestanden hast?”
→ Znasz już najnowsze wieści? Carmen zerwała z Frankiem.
commencer à apprendre
„Weißt du schon das Neueste? Carmen hat mit Frank Schluss gemacht.”
→ Wyciągnął wnioski z argumentów i zmienił zdanie.
commencer à apprendre
„Er zog seine Schlüsse aus den Argumenten und änderte seine Meinung.”
→ Przez spóźnione oddanie deklaracji podatkowej popadła w problemy z urzędem skarbowym.
commencer à apprendre
„Durch die verspätete Abgabe der Steuererklärung kam sie in Schwierigkeiten mit dem Finanzamt.”
→ Właśnie dostałem telefon. Mój brat ma kłopoty. Muszę już iść.
commencer à apprendre
„Ich habe gerade einen Anruf erhalten. Mein Bruder ist in Schwierigkeiten. Ich muss jetzt gehen.”
→ Straż pożarna sprowadziła mieszkańców płonącego budynku w bezpieczne miejsce.
commencer à apprendre
„Die Feuerwehr brachte die Bewohner des brennenden Gebäudes in Sicherheit.”
→ Przepraszam, ale to nie ma sensu.
commencer à apprendre
„Entschuldigung, aber das ergibt keinen Sinn.”
→ Nie martw się testem. Daj z siebie wszystko.
commencer à apprendre
„Mach dir keine Sorgen über den Test. Gib dein Bestes.”
→ Przedsiębiorca postawił cały swój majątek na szali, aby sfinansować nowy pomysł biznesowy.
commencer à apprendre
„Der Unternehmer setzte sein gesamtes Vermögen aufs Spiel, um die neue Geschäftsidee zu finanzieren.”
→ Ona stoi na stanowisku, że regularne spotkania są ważne dla sukcesu projektu.
commencer à apprendre
„Sie steht auf dem Standpunkt, dass regelmäßige Meetings für den Erfolg des Projekts wichtig sind.”
→ Melanie szuka ładnego mieszkania na południu Kolonii.
commencer à apprendre
„Melanie ist auf der Suche nach einer schönen Wohnung im Süden von Köln.”
→ Mogę dać ci wskazówkę/radę?
commencer à apprendre
„Darf ich dir einen Tipp geben?”
→ Dzięki za dobrą wskazówkę!
commencer à apprendre
„Danke für den guten Tipp!”
→ Jessica ma marzenie. Chce odbyć podróż dookoła świata.
commencer à apprendre
„Jessica hat einen Traum. Sie möchte eine Weltreise machen.”
→ Jonas spełnił swoje marzenie: kupił sobie samochód, który zawsze chciał mieć.
commencer à apprendre
„Jonas hat sich einen Traum verwirklicht: Er hat sich das Auto gekauft, das er immer schon haben wollte.”
→ Podczas wycieczki szkolnej nauczyciel ponosi odpowiedzialność za uczniów.
commencer à apprendre
„Bei einer Klassenfahrt trägt der Lehrer die Verantwortung für die Schüler.”
→ Minister bierze odpowiedzialność za błędy swoich pracowników.
commencer à apprendre
„Der Minister übernimmt die Verantwortung für die Fehler seiner Mitarbeiter.”
→ Rodzice zostali pociągnięci do odpowiedzialności za złe zachowanie swojego dziecka.
commencer à apprendre
„Die Eltern wurden für das Fehlverhalten ihres Kindes zur Verantwortung gezogen.”
→ Jego niespodziewane pytanie wprawiło prelegentkę w zakłopotanie podczas prezentacji.
commencer à apprendre
„Seine unerwartete Frage brachte die Sprecherin während der Präsentation in Verlegenheit.”
→ W razie pytań jestem do pana/pani dyspozycji.
commencer à apprendre
„Für Fragen stehe ich Ihnen gerne jederzeit zur Verfügung.”
→ Chociaż rozumiem pana/pani sytuację, musi się pan/pani punktualnie stawiać w pracy!
commencer à apprendre
„Obwohl ich Verständnis für Ihre Situation habe, müssen Sie pünktlich zur Arbeit erscheinen!”
→ Szef okazał zrozumienie dla trudnej sytuacji swojej pracownicy i zaoferował jej elastyczne godziny pracy.
commencer à apprendre
„Der Chef zeigte Verständnis für die schwierige Situation seiner Mitarbeiterin und bot ihr flexible Arbeitszeiten an.”
→ Rób to, co uważasz za słuszne. Masz moje pełne zaufanie.
commencer à apprendre
„Mach, was du für richtig hältst. Du genießt mein vollstes Vertrauen.”
→ Nadużyłeś mojego zaufania. Tak się nie postępuje w przyjaźni!
commencer à apprendre
„Du hast mein Vertrauen missbraucht. So etwas macht man in einer Freundschaft nicht!”
→ Lena robi ostatnie przygotowania do swojego przyjęcia urodzinowego.
commencer à apprendre
„Lena trifft die letzten Vorbereitungen für ihre Geburtstagsfeier.”
→ Nauczycielka zaproponowała uczniom, jak mogą wspólnie ulepszyć projekt.
commencer à apprendre
„Die Lehrerin hat den Schülern einen Vorschlag gemacht, wie sie das Projekt gemeinsam verbessern können.”
→ Mój szef był dziś w złym humorze, dlatego unikałem go cały dzień.
commencer à apprendre
„Mein Chef war heute schlecht gelaunt, deshalb bin ich ihm den ganzen Tag aus dem Weg gegangen.”
→ Żołnierze stawiają silny opór napastnikom.
commencer à apprendre
„Die Soldaten leisten heftigen Widerstand gegen die Angreifer.”
→ Jestem pewien, że możemy na nim polegać. Dał mi swoje słowo honoru.
commencer à apprendre
„Ich bin mir sicher, dass wir uns auf ihn verlassen können. Er hat mir sein Ehrenwort gegeben.”
→ W dyskusji prawie w ogóle nie doszedłem do głosu i nie mogłem wyrazić swojej opinii.
commencer à apprendre
„Ich bin in der Diskussion fast gar nicht zu Wort gekommen und konnte meine Meinung nicht äußern.”
→ Miłość jest wtedy, gdy partner odczytuje każde twoje życzenie z twoich oczu.
commencer à apprendre
„Liebe ist, wenn dir dein Partner jeden Wunsch von den Augen abliest.”
→ Pan Schulz nie potrafi odmówić swojej córce żadnego życzenia.
commencer à apprendre
„Herr Schulz kann seiner Tochter keinen Wunsch abschlagen.”
→ Pan Schulz spełnia swojej córce każde życzenie.
commencer à apprendre
„Herr Schulz erfüllt seiner Tochter jeden Wunsch.”
→ Ojciec spełnił dziecku życzenie.
commencer à apprendre
„Der Vater hat dem Kind einen Wunsch gewährt.”
→ Mariam osiągnęła swój cel - dostała miejsce na studiach.
commencer à apprendre
„Mariam hat ihr Ziel erreicht - sie hat einen Studienplatz bekommen.”
→ Ahmed postawił sobie za cel przystąpić do egzaminu TestDaF do końca roku.
commencer à apprendre
„Ahmed hat sich zum Ziel gesetzt, bis Ende des Jahres an der TestDaF-Prüfung teilzunehmen.”
→ Przykro mi, ale niestety nie potrafię znaleźć związku między tymi dwiema rzeczami.
commencer à apprendre
„Tut mir leid, aber ich kann zwischen diesen beiden Dingen leider keinen Zusammenhang herstellen.”
→ Umówiłem/am wizytę u lekarza na przyszły poniedziałek.
commencer à apprendre
Ich habe einen Termin beim Arzt für nächsten Montag gemacht.
→ Lekarz przepisuje jej silny lek przeciw zapaleniu.
commencer à apprendre
Der Arzt verschreibt ihr ein starkes Medikament gegen die Entzündung.
→ Po chorobie dobrze doszedłem/doszłam do siebie.
commencer à apprendre
Nach der Krankheit habe ich mich gut erholt.
→ Zawsze dbam o zrównoważoną dietę.
commencer à apprendre
Ich achte immer auf eine ausgewogene Ernährung.
→ Dziecko ma wysoką gorączkę i musi zostać w łóżku.
commencer à apprendre
Das Kind hat hohes Fieber und muss im Bett bleiben.
→ On cierpi na chroniczną bezsenność i śpi zaledwie cztery godziny.
commencer à apprendre
Er leidet unter chronischer Schlaflosigkeit und schläft kaum vier Stunden.
→ Do maratonu potrzeba bardzo dużo wytrzymałości.
commencer à apprendre
Für einen Marathon braucht man sehr viel Ausdauer.
→ Ona chce zrezygnować z cukru i alkoholu oraz żyć zdrowiej.
commencer à apprendre
Sie will auf Zucker und Alkohol verzichten und gesünder leben.
→ Mój kolega zaraził się wirusem grypy, a teraz ja też jestem chory/a.
commencer à apprendre
Mein Kollege hat sich mit dem Grippe-Virus angesteckt — jetzt bin ich auch krank.
→ Po operacji potrzebuje kilkutygodniowej rehabilitacji.
commencer à apprendre
Nach der Operation braucht sie eine mehrwöchige Reha.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.