question |
réponse |
Chciałbym pracować w Niemczech, dlatego uczę się języka niemieckiego commencer à apprendre
|
|
Ich möchte in Deutschland arbeiten, deshalb lerne ich Deutsch
|
|
|
Ona śpi za mało, dlatego jest ciągle zmęczona commencer à apprendre
|
|
Sie schläft zu wenig, deshalb ist sie ständig müde
|
|
|
Nie uprawiasz żadnego sportu, dlatego nie możesz schudnąć commencer à apprendre
|
|
Du treibst keinen Sport, deshalb kannst du nicht abnehmen
|
|
|
Miasto jest małe, dlatego znam tu wielu ludzi commencer à apprendre
|
|
Die Stadt ist klein, deshalb kenne ich hier viele Menschen
|
|
|
Jadę wkrótce do Szwajcarii, dlatego jestem szczęśliwy commencer à apprendre
|
|
Ich fahre bald in die Schweiz, deshalb bin ich glücklich
|
|
|
On mnie kocha, dlatego dla mnie gotuje spójników 'deshalb', 'deswegen' i 'darum' możemy używać zamiennie commencer à apprendre
|
|
Er liebt mich, deswegen kocht er für mich
|
|
|
Kochamy się, dlatego jesteśmy razem 2 opcje; jeśli zaimek zwrotny 'sich' wyraża wzajemność, możemy go zastąpić zaimkiem 'einander' ("sobie wzajemnie", "siebie nawzajem") Kochamy się nawzajem, dlatego jesteśmy razem commencer à apprendre
|
|
Wir lieben uns, deswegen sind wir zusammen Wir lieben einander, deswegen sind wir zusammen
|
|
|
Mój ojciec jest chory, dlatego moi rodzice już nie podróżują commencer à apprendre
|
|
Mein Vater ist krank, darum reisen meine Eltern nicht mehr
|
|
|
Wstaję, potem biorę prysznic commencer à apprendre
|
|
Ich stehe auf, dann dusche ich
|
|
|
Odwiedzam Warszawę, później jadę do Berlina commencer à apprendre
|
|
Ich besuche Warschau, dann fahre ich weiter nach Berlin
|
|
|
O 9:00 piszemy egzamin, potem mamy wolne commencer à apprendre
|
|
Um 9 Uhr schreiben wir die Prüfung, dann haben wir frei
|
|
|
Oni jadą do Niemiec, potem do Francji, a potem do Hiszpanii commencer à apprendre
|
|
Sie fahren nach Deutschland, dann nach Frankreich und dann nach Spanien
|
|
|
Więc dobrze, idziesz teraz na zakupy. A potem? commencer à apprendre
|
|
Also gut, du gehst jetzt einkaufen und dann?
|
|
|
Mam jutro egzamin, więc muszę się uczyć commencer à apprendre
|
|
Ich habe morgen eine Prüfung, also muss ich lernen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Teraz masz jeszcze pieniądze. A co potem? commencer à apprendre
|
|
Jetzt hast du noch Geld. Und was dann?
|
|
|
Później mogę sprzedać mój samochód albo znaleźć pracę możemy pominąć w drugim zdaniu podmiot i orzeczenie, ponieważ są one takie same jak w zdaniu pierwszym commencer à apprendre
|
|
Dann kann ich mein Auto verkaufen oder (ich kann) eine Arbeit finden
|
|
|
Weź parasolkę, inaczej zmokniesz dosł. "w przeciwnym razie" commencer à apprendre
|
|
Nimm den Regenschirm, sonst wirst du nass
|
|
|
Musimy się pospieszyć, inaczej przegapimy pociąg commencer à apprendre
|
|
Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug
|
|
|
Trzeba się regularnie uczyć, inaczej nie robi się postępów commencer à apprendre
|
|
Man muss regelmäßig lernen, sonst macht man keine Fortschritte
|
|
|
On powinien uczyć się więcej, inaczej nie zda egzaminu commencer à apprendre
|
|
Er soll mehr lernen, sonst besteht er die Prüfung nicht
|
|
|
- Poproszę jeden chleb - Czy jeszcze coś poza tym? 2 opcje wersja w języku potocznym commencer à apprendre
|
|
- Ein Brott bitte - Sonst noch etwas?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dziwne, zwykle nigdy się nie spóźnia dziwnie, dziwny - NIE: zabawny commencer à apprendre
|
|
Komisch, sonst ist er nie zu spät
|
|
|
Nie mam czasu, poza tym nie chcę iść commencer à apprendre
|
|
Ich habe keine Zeit, außerdem will ich nicht gehen
|
|
|
Ona lubi swoją pracę. Poza tym dobrze zarabia commencer à apprendre
|
|
Sie mag ihre Arbeit. Außerdem verdient sie gut
|
|
|
Nie możemy mu pomóc. Poza tym on tego nie chce commencer à apprendre
|
|
Wir können ihm nicht helfen. Außerdem will er es nicht
|
|
|
Ona będzie dostawać stypendium, a poza tym może też pracować commencer à apprendre
|
|
Sie wird ein Stipendium bekommen, außerdem kann sie auch arbeiten
|
|
|
Nie lubię imprez, poza tym jestem zmęczony commencer à apprendre
|
|
Ich mag keine Partys, außerdem bin ich müde
|
|
|
W Berlinie chcę zobaczyć Reichstag, poza tym muszę spróbować Currywurst commencer à apprendre
|
|
In Berlin will ich den Reichstag sehen, außerdem muss ich Currywurst probieren
|
|
|
Oni mają mało pieniędzy, mimo to kupują samochód commencer à apprendre
|
|
Sie haben wenig Geld, trotzdem kaufen sie ein Auto
|
|
|
Pada deszcz, mimo to idziemy na spacer commencer à apprendre
|
|
Es regnet, trotzdem gehen wir spazieren
|
|
|
Pogoda jest zła, mimo to mecz się odbędzie commencer à apprendre
|
|
Das Wetter ist schlecht, trotzdem findet das Spiel statt
|
|
|
Oni mają dużo pieniędzy, mimo to nie są szczęśliwi commencer à apprendre
|
|
Sie haben viel Geld, trotzdem sind sie nicht glücklich
|
|
|
Jej nie wolno palić, mimo to pali commencer à apprendre
|
|
Sie darf nicht rauchen, trotzdem raucht sie
|
|
|
Woda jest zimna, pomimo tego idziemy popływać commencer à apprendre
|
|
Das Wasser ist kalt, trotzdem gehen wir schwimmen
|
|
|